标签归档:诗经

晋书·帝纪·第二章译文

景皇帝名师,字子元,是宣帝的长子。文雅有风采,沉着坚毅很有远大的谋略。他年少时就留传有好声誉,和夏侯玄、何晏名望相同。何晏时常称说:“差不多可以成就天下事的,是司马子元。”魏景初年间,任散骑常侍,多次升官为中护军。制定选用人才的方法,提拔人不超越他的功绩,官吏无私情。宣穆皇后去世,景帝服丧以极端孝顺闻名。

宣帝将要诛杀曹爽时,精心秘密谋划,单独跟景帝悄悄策划,文帝不知道造件事,将要动手的前一天晚上才告诉他。之后派人窥视,景帝像平常一样入睡,而文帝不能安然就寝。清晨在司马门会集兵众,景帝镇静内外,布置非常严整。宣帝说:“这个儿子终究真行啊。”当初,景帝暗地裹收留了三千名不怕死的士人,分散在百姓中,到逭时一个早晨就集合起来,众人不知道这些人是从哪裹来的。事件平息后,因为有功被封为长平乡侯,食邑千户,接着加封为卫将军。等到宣帝死时,议政的人们都说:“伊尹已死,伊陟继承事业。”天子任命景帝为抚军大将军辅佐朝政。

魏嘉平四年春正月,升为大将军,加封侍中,持节、都督中外诸军、录尚书事。命令百官推举人才,明确年少与年长者的尊卑,体恤穷困舆孤独的人,清理被废弃不用的人。诸葛诞、母丘俭、王昶、陈泰、胡遵任四方的都督,王基、州泰、邓艾、石苞掌管州郡,卢毓、李丰掌管选举,傅嘏、虞松参预出谋划策,钟会、夏侯玄、王肃、陈本、孟康、趟酆、张缉参预朝议,四海倾心向往,朝廷内外恭敬。间或有请求改变制度的人,景帝说:“‘好像什么都不知道,顺从上帝的法度去做’,这是诗人所赞美的。三代祖先的典章制度,是应当遵守的;假如不是有战争,不能随意更改。”

五年夏五月,吴国太傅诸葛恪包围新城,朝廷的议论担心他分兵侵犯淮泗,打算守卫各水路口岸。景帝说:“诸葛恪新近在吴国得到权势,想求得一时的好处,聚兵于合肥,希望侥幸得手,没有精力再在青徐找麻烦。再说水路口岸不是一个,多守卫就用兵多,少守卫又不足以抵御敌寇。”诸葛恪果然在合肥集中兵力,最终正像景帝所推测的那样。景帝便派镇东将军毋丘俭、扰塑刺史塞筮等人抵御敌军。旦丘俭、塞筮请求出战,景帝说:“诸葛恪全力深入我方,把军队置于险境,他们的锋芒难以抵挡。再说新城既小又坚固,敌军进攻也难以攻克。”于是命令众将领高筑营垒来防守。相持了几个月,诸葛恪攻城的力量耗尽,死伤超过半敷。景帝就命令文敛督率精锐部队奔赴合榆,拦截敌军的退路,毋旦俊率众将领作为后继。谴姜监因恐惧而逃跑,塞筮迎上去攻击,大败敌军,斩敌万余。

正五元年春正月,天子与中书令李丰、皇后之父光禄大夫张缉、黄门监苏铄、永宁署令乐堑、冗从仆射刘直里等人谋划用太常星±娄塞代替景帝辅佐朝政。景帝秘密知道此事,派舍人王羡用车去迎接奎丰。奎丰被迫,跟随王董来见基童,垦童列举他的罪过。奎丰知道祸已临头,于是肆意辱骂。景帝愤怒,派勇士用刀头的镖打死了他。逮捕夏侯玄、张缉等人,都减了三族。

三月,婉言劝天子废黜皇后张氏,天子于是下诏书说:“奸臣李丰等人惯听谗言,任用奸邪,暗地图谋凶险邪恶。大将军督察敬奉上天的法规,把他们付诸刑法。周勃降服吕氏,霍光擒获上宣的功绩,难以超过。给大将军增加食邑九千户,加上以前的共四万户。”景帝推辞不接受。

天子因为夏侯玄、张缉被诛杀,自己深感不安全。而量查也担心引起灾祸,秘密谋划废黜重立天子,便暗地裹婉言劝谏魏永宁太后。秋九月甲戌,太后下令说:“皇帝年龄已大,不能亲自治理纷繁的政务,沉溺于内宫宠幸,沉迷亵狎于女色,每天接近艺人戏子,放纵他们的丑恶行为,迎来后妃的家人留宿在内宫,毁坏了人与人之间的道德,扰乱了男女的节操。又被一群小人胁迫,将要危害国家,不能继承供奉宗庙。”景帝召集群臣聚会商议,流着泪说:“太后的命令是这样,大家对王室怎么办呢?”大臣们都说:“伊尹流放太甲来使殷安宁,霍光废黜昌邑王来使漠安定,权衡轻重,稳定国家,以便使四海清平。殷、汉两代在古时候这样做了,明公在今天也应当这样做,今天的事,全听从明公的命令。”景帝说:“大家对我的期望深重,我怎么敢回避呢?”于是与众臣一起奏告太后说:“臣下听说天子是救助养育人民的,是使天下长久安定的。皇帝年龄已经大了,不能亲自治理纷繁的政务,每天让小戏子郭怀、袁信等人袒露身体淫乱游戏。又在广望观下装扮辽东妖冶的妇人,路人都遮住双眼。清商令令狐景劝谏皇帝,皇帝烧铁器烫他。太后遇到合阳君的丧事,皇帝像往常一样嬉笑娱乐。清商丞庞熙劝谏皇帝,皇帝不听。太后回到北宫,杀了张美人,皇帝很是怨恨。庞熙劝谏,皇帝恼怒,又用弹弓弹射庞熙。每逢文书送入,皇帝不看。太后命令皇帝在式干殿讲学,皇帝又不依从。他不能继承皇家世系。臣下请求依照汉代霍光的做法,收回皇帝的印玺,让他以齐王的身份回封地。”太后准奏,有关官员用牛、羊、猪三牲做祭品书写简策上告宗庙,齐王登上皇家侍从车,大臣们跟随到西掖门。景帝哭泣着说:“我的祖先受了历代的特殊待遇,先帝临死,用遣韶相托,我有愧于重任,不能劝善规过。诸位公卿大臣,思用古代典章,为国家长远考虑,宁可背弃皇帝本人,也要使皇家宗庙受祭祀。”于是派使者持符节护送,住在河内的重门,诛杀郭怀、袁信等人。

当天,和群臣商议立新君。景帝说:“当今天下没有清平,两个敌国在争强斗胜,四海的君主,必是贤明圣哲的人。彭城王曹据,是太祖的儿子,论贤明,他仁爱圣明公允;论年纪,他在皇室中是长兄。皇帝的位置至关重要,没有他那样的才干,不足以平定救助天地四方。”于是和群臣奏报太后。太后认为彭城王是先帝的叔父,不符合宗法制度的秩序,那么烈祖的世系就永远无人继承了。束海定王,是明帝的弟弟,打算立他的儿子高贵乡公曹髦。景帝坚持争辩未果,便依从了太后的命令,派人在元城迎来高贵乡公立为皇帝,改年号叫正元。天子接受印玺时懒散,脚抬得很高,景帝听说后感到担忧。等到将举行大朝会,景帝训导天子说:“圣明的君王看重开端,端正根本敬肃初始,这是古人所谨慎的。明天面对大朝会,万众瞻仰皇上端庄的容貌,公卿倾听悦耳的声音。《诗经》说:‘展示给人们的是不轻佻,这是可供效法的。《易经》说:‘说出的话好,那么千里之外有人响应。’虽然礼仪周全完备,还应当加上恭敬谨慎,以符合四海的仰望。”

癸巳,天子下诏书说:“我听说创立基业的国君,必须有得力的臣子;遵守成法的帝王,也须依赖能匡正辅佐的大臣。因此,周文王、周武王凭藉旦堂、丑公使承受天命的功续显扬,旦宣王倚靠山卢享有中兴的业绩。大将军世代拥有美德,顺应天时辅佐朝政。国家遭受上天降下的凶险,皇室多有灾难,齐王在皇位,不依照遵循法典。大将军履行正义秉执忠诚,来安宁华夏,匡正百官,统管庶事。内摧毁盗匪暴虐,外平定奸佞乱臣,太阳偏西仍因为国事而劳苦,操劳不分昼夜。道德声望光照上下,功勋业绩散布四方。深切思考宏大的议论,首先建立明智的策略,权衡轻重,安定国家,帮助我登上皇位,宗庙获得安宁,万民庆幸依赖。伊挚保护治理殷邦,公旦安宁垄,都无法超过大将军。我非常赞许他。道德高的人地位尊贵,功劳大的人俸禄丰厚,这是从古到今都通行的道理。封大将军为相国,增加食邑九千户,并入以前的共四万户;升号为大都督,假黄铁,入朝不必迈小碎步,奏报事情不必自报姓名,可佩剑穿鞋上殿;赐钱五百万,帛五千匹,以此表彰大功。”景帝坚决辞掉相国的职位。

又上书训诫天子说:“荆山的玉璞虽美,但不雕琢不成宝物;颜回、冉有的才学虽高,不学习就不能扩充他们的知识。仲尼说:‘我不是一生下来就知道事理的人,而是爱好古代的东西而勤勉地探求的人。,上溯黄轩以来五代的君主,没有一个不是有所遵循的。颛顼从绿圆那裹受教育,高辛向柏招问道。到了周成王,有周公旦、吕望作辅佐,因而能分辨经书的章句主旨,安于正道乐于事业。像这样,那么君王之道在上显明,庶民百姓在下顺从。刑法被搁置不用的盛世,实在由此而来。应该遵循先王不耻下问的精神,让讲经诵诗的事时常听说,经典的话每天在身旁陈述。”当时天子很爱华丽侈靡,景帝又劝谏说:“刚刚涉足朝政,应该崇尚简朴。”天子一并恭敬地采纳。

十一月,有白色云气弥漫天空。

二年春正月,有彗星出现在吴楚的分野,消失在西北上空。

镇东大将军母丘俭、扬州刺史文钦起兵作乱,假托太后命令在郡国传送檄文,设立祭坛在西门外盟誓,各派四个儿子在吴国做人质来请求救助。二月,母丘俭、文钦率领六万兵众,渡淮河向西进兵。景帝会聚公卿谋划征讨的计策,朝廷的议论多数认为可以派遣众将出兵,王肃及尚书傅嘏、中书侍郎钟会劝景帝亲自出征。戊午,景帝统率中军步兵骑兵十余万人去征讨。日夜兼程,召集三方的军队,大规模会聚在陈许的郊野。

甲申,驻在滁桥,母丘俭手下将领史招、李续先后来投降。毋丘俭、文钦移兵到项城,景帝派遣荆州刺史王基进兵占据南顿来逼迫毋丘俭。景帝高筑壁垒,等待束面军队的集结。众将请求进军攻打项城,景帝说:“诸位衹知其一,不知其二。淮河以南的将士本来没有反叛的意思。况且册丘俭、文钦想走纵横家的路,学习张仪、苏秦的学说,认为远近必定响应。然而发动叛乱的时候,淮河以北不依从,史招、李续先后瓦解。内部不顺从,外部背叛,自知必定失败,被困的野兽想要决斗,迅速交战更合他们心意。虽说必定克敌,但伤人也多。再说母丘俭等人欺骗将士,十分狡诈善变,稍稍与他们相持一段时间,骗局自然会败露,这样就能不战而胜。”于是派遣诸葛诞督率豫州诸军从安风向寿春进兵,征东将军胡遵督率青、徐诸军向谯宋之间出兵,切断叛军退路。

基帝屯兵于汝阳,派遣兖州刺史邓艾督率泰山诸军进驻乐嘉,示弱来诱敌。文钦进军将攻打邓艾,景帝秘密派兵,径直奔赴乐嘉,与文钦相遇。文钦的儿子文鸯,十八岁,在三军中最为勇猛,对文钦说:“趁对方立足未稳,请登上城墙擂鼓呐喊,可以击败对手。”然后按计谋行事,三次呐喊而文钦不能响应,文鸯退兵,一起引兵向东。量帝对众将说:“文钦逃跑了。”命令派精锐部队追击文钦。众将都说:“文钦久经沙场,文鸯年轻有锐气,引军入项城,并没有失利,必不会逃走。”景帝说:“一鼓作气,再而衰,三而竭。塞尽三次击鼓,塞趑不响应,他们的气势已经衰竭,不逃走还等什么?”文钦将要逃走,文蠢说:“不先打掉敌军锐气,是不能走的。”于是与十余名骁勇的骑兵攻入景帝军队的阵地,所向披靡,然后引兵撤离。景帝派左长史司马琏督率八千精壮骑兵从侧翼追敌,派将军乐绋等督率步兵为后继。等到了沙阳,多次攻破文钦的军阵,射出的箭密集如下雨,文钦顶着盾牌逃奔。大破敌军,众人都扔下兵器投降,文钦父子与部下逃跑去保玺城。旦旦俭听说塞麸战败,抛弃众人连夜逃往淮河以南。安风津都尉追上母丘俭,杀了他,把旦丘伧的首级传到京都。塞筮于是投奔呈国,淮南平定。

当初,景帝眼睛上长了瘤子,让医生割除。塞蠢进攻时,量童因受惊吓眼珠进出。怕六军因此恐慌,把头蒙在被裹,疼痛得受不了,把被子都咬破了,然而左右没人知道此事。闰月病势加重,让塞童总管诸军。辛亥,死于许昌,时年四十八岁。

二月,基童丧车从注旦到了京都,天子身穿素服亲临吊丧,下韶说:“公有救助天下安宁国家的勋绩,有平定祸患动乱的功劳,再加上是为国事而死,应增加特殊的礼遇。命令公卿商议丧制。”有关官员商议认为,景帝的忠心安定了国家,功业救助了天下,应该依照霍光的先例。追加大司马的称号加在大将军前,增加食邑五万户,谧号武公。文帝上表辞让说:“臣下已故的父亲不敢接受丞相相国九命的礼遇,已故的兄长不敢接受相国的高位,完全是因为太祖曾经任过丞相一职。如今谧号舆武帝、文帝相同,必定令人惶恐。过去萧何、张良、霍光都有挽救时局辅佐国君的功绩,萧何的谧号是文终,张良的谧号是文成,霍光的谧号是宣成。如果一定要以文武作为谧号,请依照萧何等人的先例来加赠。”天子下诏应允,定谧号为忠武。晋国建立以后。追加尊号为景王。武帝接受惮让,追尊号为景皇帝,山陵叫峻平,宗庙称为世宗。

文皇帝名昭,字子上,是景帝的同母兄弟。魏景初二年,被封为新城乡侯。正始初年,任洛阳典农中郎将。时值魏明帝奢侈之风的后期,文帝免除苛刻繁琐,不占农时,百姓十分高兴。转任散骑常侍。

大将军曹爽讨伐蜀国的时候,任命文帝为征蜀将军,作夏侯玄的副手出兵骆谷,驻在兴势。蜀将王林夜袭文帝的军营,文帝躺着不动。王林退兵,文帝对夏侯玄说:“费樟占据险阻来抵抗坚守,我们进兵无法交战,强攻又不行,应该赶快回师,以后再考虑。”曹爽等人引兵回撤,费樟果然引兵追逐直奔三岭,经过争夺险阻魏军才得以通过。于是还朝,官拜议郎。等到诛杀曹爽时,率众人保卫二宫,因有功增加食邑一千户。

蜀将姜维进犯陇西时,征西将军郭淮从长安出兵御敌。提升文帝为安西将军、持节,屯兵于关中,为诸军节度。郭淮在曲地攻击姜维的副将句安,长时间不分胜负。文帝于是进兵占据长城,南奔骆谷来迷惑敌军。姜维恐惧,退兵守南鄞,句室的军队断绝了后援,率领众人来投降。文帝转任安束将军、持节,镇守许昌。

到大军讨伐王浚时,文帝督察淮北诸军事务,率领军队在项地会师。增食邑三百户,暂授金印紫绶。不久提升为都督,统率征东将军胡遵、镇东将军诸葛诞讨伐吴国,在束关交战。两军打丁败仗,获罪失去侯爵。

蜀将姜维又进犯陇西,扬言要攻打狄道。派文帝暂兼征西将军,驻在长安。雍州刺史陈泰打算在敌来之前占据狄道,文帝说:“姜维攻打羌,收取了羌的人质,聚集粮草建完了军需库,然后又转道行军到造裹,正是想要了结塞外羌部落的事,作为以后的资本。假如真要攻打狄道。怎么肯宣扬暴露,让外人知道?如今扬言要出兵,这是打算班师了。”姜维果然烧了军营撤走。正赶上新平羌胡部族叛乱,文帝打败了他们,于是在灵州炫耀兵力,北方敌人震惊恐惧,叛乱的人都投降了。因为有功重新被封为新城乡侯。

高贵乡公被立为国君时,因塞童参与了制定策谋,被进封为高都侯,增封食邑二干户。

坦丘俭、文钦叛乱时,大军东征,文帝兼中领军,留下镇守洛阳。

等到景帝病重时,文帝从京都去探视,被任为卫将军。景帝死,天子命令文帝镇守许昌,尚书塑率领六军返回京师。塞童采用垡逦及钟盒的策略,自己率军返回。到了洛阳,升为大将军,加侍中,都督中外诸军、录尚书事,辅佐朝政,佩剑穿鞋上殿。文帝坚决推辞不接受。

苴灵元年春正月,加封大都督,奏事不必报姓名。夏六月,加封为高都公,封地方圆七百里,外加九锡,赐斧钹,进封为大都督,佩剑穿鞋上殿。又坚决推辞不接受。秋八月庚申,加假黄铁,增封三个县。

二年夏五月辛未,镇东大将军诸葛诞杀了扬州刺史銮继,在进南作乱,派遣儿子诸葛靓去吴国作人质以请救兵。商议的人们请求迅速讨伐他。塞童说:“谴姜涎因为看到旦旦俭轻兵疾进而覆灭,如今必定勾结吴国,这使得他兵力加大而行动迟缓。我们当与四方同心协力,用全胜制伏诸葛诞。”于是上表说:“过去黥布叛乱,汉高担亲自征讨;隗嚣背逆,光亘游西讨;烈祖明皇童战车频繁出动。这些都是为了激奋宣扬气势,显耀威风武力。陛下应该暂时亲临战场,使将士们得以凭仗天子的威名。如今诸军约五十万人,以多击少,战无不胜。”

秋七月,事奉天子及皇太后一同束征,在青、徐、荆、豫征兵,又征集了一部分关中的流动部队,都会合于淮北。军队驻扎在项,令廷尉何桢持符节,出使淮南,对将士们宣示抚慰,申明叛逆舆忠顺,诛罚与赏赐等。甲戌,文帝进军到丘头。吴国派文钦、唐咨、全端、全惮等三万余人来救援诸葛诞,诸将迎击,抵挡不住。将军李广面对敌人不进,泰山太守常时称病不出门,一并杀掉示众。

八月,吴国将领朱异率兵万余人,把辎重留在都陆,轻兵到达黎浆。监军石苞、兖州刺史州泰抵御吴军,朱异退兵。泰山太守胡烈出奇兵袭击都陆,焚烧了吴军的粮草车辆。石苞、州泰又向朱异进击,大败敌军。朱异剩下的士卒饿极了,吃葛草叶子然后逃跑,吴国人杀了朱异。文帝说:“朱异未能到寿春,不是他的罪过,而吴国人杀了他,正是想以此来向寿春方面谢罪,从而坚定诸葛诞守城的信念,使他仍然期望着救兵。如果诸葛诞不是这样,他将会突围,拼一时的你死我活。或者认为大军不能持久围困,于是减省粮,期待着有其他变化。估计敌兵的情势,出不了这三种。如今应当多方面迷惑他们,防备他们逃跑,这是打胜仗的计谋。”于是命令合拢包围圈,分批派遣病弱者去淮北取得给养,开仓分给军士大豆,每人三升。文钦听到消息,果然高兴。文帝更加显示出兵力虚弱的样子,多次行使反问计,扬言吴国救兵快要到了。诸葛诞等人更加宽心任意吃喝,不久城中缺粮。石苞、王基一同请求攻打,文帝说:“诸葛诞谋反,不是一朝一夕的事,聚集粮食修治守备,对外勾结吴国人,自以为足以占据淮南。文钦既然是同恶相助,必定不会轻易逃走。如今假若急切进攻,有损流动部队的实力。外寇突然到来,裹外受敌,这是危险的道路。现今三个叛贼在孤城中聚在一起,上天或许将使他们同时遭受杀戮。我们应当用长远的策略牵制敌人,衹需坚守三面。如果敌人从陆路来,军粮一定少,我们用装备轻便行动迅速的骑兵断绝他们的中转运输,可以不交战而打败外来敌人。外敌被击败,文钦等人必定成俘虏。”全恽的母亲,是孙权的女儿,得罪了吴国,全端的侄子全樟及全仪带着他母亲来投奔。全仪的兄长全静当时正在寿春,采用钟会的计谋,假造全樟、全仪的书信来欺诈全静。全静兄弟五人率手下人来投降,寿春城中大为惊恐。

三年春正月壬寅,诸葛诞、文钦等出城攻打围城军队,各军迎击,打跑了他们。起初,诸葛涎舆塞敛内部不相融洽,到了处境窘迫时,转相猜疑。恰逢文钦与诸葛诞商议事情时意见不一,盏姜涎持刀杀了塞麸。塞筮的儿子塞盏进攻盏姜诞,不胜,出城投降。以他为将军,封侯,派文鸯绕城呼唤。文帝看见城上拿弓的人不放箭,对众将说:“可以攻城了。”

二月乙酉,攻城并夺取了城池,杀诸葛诞,灭三族。吴国将领唐咨、孙曼、孙弥、徐韶等人率领他们的部属都投降,表彰加封爵位,救济饥饿伤病的人。有人说吴国兵士必定不会为魏国效力,请求活埋了他们。文帝说:“即使他们逃回昱玺,正好显示我中原国家的大度。”于是把他们迁徙到三河。

夏四月,回到京师,魏帝命令把丘头改名为武丘,用以表彰武功。

五月,天子把并州的太原、上党、西河、乐垩、逝璺、压旦,旦蛆的眯、至扰八个郡,方圆七百里,封给塞壹并封为晋公,加赐九锡,进宫为相国,在置玺设置官府。塞童九次辞让,才作罢。于是增加食邑一万户,收三个县的赋税,儿子们没有爵位的都封为侯。

秋七月,奏请天子录用先朝名臣及有大功勋者的子孙,根据才能任用。

四年夏六月,分割荆州设置两个都督,王基镇守麦嘤,;岖镇守襄区。派亘苞任挝真都督,龌任龃都督,鲢任曲都督,曲监剀诸军事。

基五元年夏四月,天子又下令给文帝以前的爵位俸禄,又辞让不接受。天子既因为文帝三代辅佐朝政,政令不是自己发出,因此于心不安,又顾虑被废受辱,将亲临大殿前召集百官放逐罢黜文帝。

五月戊子夜,派冗从仆射李昭等人在陵云台发兵,召侍中王沈、散骑常侍王业、尚书王经,拿出怀中的黄绢韶书给他们看,戒严等待天亮。王沈、王业急速向文帝报告,文帝召集护军贾充等人做了准备。天子知道事情泄露,率手下人攻打相府,宣称有叛逆要讨伐,谁敢妄动诛杀全族。相府的兵将住手不敢交战,买充喝斥诸将说:“司马公供养你们这些人,正是为了今天啊!”太子舍人成济抽出戈进击车驾,刺天子,从后背刺出,天子死在车中。

文帝召集百官商讨这次变故,仆射陈泰不到场。文帝派遣他的舅舅荀颉用车接他来,引入密室,文帝对他说:“玄伯,天下将对我怎么样呢?”陈泰说:“衹有腰斩贾充,否则无法向天下谢罪。”文帝说:“卿再考虑一下其他的方法。”陈泰说:“我祇看到其上策,看不到其次。”于是归罪于成济而杀了他。太后下令说:“过去汉昌邑王因罪被废为百姓,这个人也应该用百姓的礼节埋葬他,使朝廷内外都知道他所做的事。”杀掉尚书王经,因为对自己有不忠之心。

戊申,文帝奏报说:“已故的高贵乡公率领手下兵马,拔刀击鼓冲向我的住宅,臣不敢动武交战,当即命令将士不许伤害人,违反命令的人当按军法处置。骑督成悴的弟弟太子舍人成济冲入兵阵,杀伤高贵乡公以致死亡。臣知道做臣的节操,应死而尽忠;事奉君主之大义,不敢逃避灾难。前发生的变故来得突然,灾祸如同箭在弦上,我真想把命交出来等死,全听命运裁决。然而考虑到这次策谋,是要对上危及皇太后,颠覆宗庙。臣愧当大臣之首,大义在于安定国家,因而就不断告诚,不许迫近皇帝车驾。而成济冲进阵中,以致发生大变故,我哀伤痛苦悔恨,五脏俱裂。成济干犯国君扰乱法纪,判死罪也抵偿不了罪过,就捉他的家属,交付给廷尉。”太后听从,灭了成济三族。与公卿商议,立燕王曹宇的儿子常道乡公曹璜作皇帝。

六月,改年号。丙辰,天子升任文帝为相国,封为晋公,增加十个郡,像当初一样加赐九锡,那些叔伯兄弟子侄中还没封侯的封为亭侯,赐钱千万,帛万匹。文帝坚决辞让,才作罢。

冬十一月,吴国吉阳都督萧慎写信给镇东将军亘苞假意投降,请求接应。文帝知道他是欺诈,让石苞表面迎接,暗中做好准备。

二年秋八月甲寅,天子派太尉高柔授给文帝相国的官印,派司空郑冲送给晋公象征分封的茅土及九锡,文帝坚决辞让。

三年夏四月,肃慎来奉献楛矢、石磐、弓甲、貂皮等,天子命令送到大将军府。

四年春二月丁丑,天子又像以前一样任命塞童,又坚决辞让。

三月,下诏书命大将军府增置司马一人,从事中人,舍人十人。

夏,塞壶将讨伐星厘,于是和众人谋划说:“自从平定寿春以来,六年没有战事,训练士卒,修缮兵器,准备消灭两个敌国。如果谋划攻取吴厘,要造战船。疏通河道,当需用千余万人工,这是十万人一百多天的事。再说南方地势低下潮湿,必定会产生瘟疫疾病。如今应当先攻取蜀国,三年之后,可从旦蜀顺流而下,水陆一同出击,这是消灭卢平定堕,吞掉韩兼并球的形势啊。算计星厘战士有九万人,居守成都及守备其他郡的不下四万,这样一来剩下的兵力不过五万。假如在查生缠住差雄,使他不能顾及东部,兵力直指坚釜,从里厘空虚的地方出击,偷袭汉生。他们如果据城守险,兵力必定分散,首尾分离难以相顾。率大军来血洗城市,分散精兵去占领郊野,塞蝈来不及据守,开头不能自保。以刘塑的愚昧,加上边境城池被攻破,朝内官员女眷震惊恐惧,星厘的灭亡足可以推测的了。”征西将军塑墓认为没有机会可乘,屡次陈述不同意见。塞童为此忧虑,派主簿师纂任邓艾的司马,以此晓谕他,塑墓造才接受了命令。于是征集各地兵员十八万,派塑塞从曲堇兵出查主攻打差维,雍州刺史诸葛绪从祁山出兵驻在武街,断绝姜维的退路,镇西将军钟会率前将军李辅、征蜀护军胡烈等人从骆谷袭击汉中。

秋八月,在洛阳发兵,大赏将士,列阵誓师。将军邓敦提出蜀国不宜讨伐,文帝杀了他示众。

九月,又派天水太守王颀攻打姜维的营垒,派陇西太守牵弘在正面拦击,金城太守杨欣奔赴甘松。钟会分兵两路,从斜谷进击,派李辅在乐城包围王含,又派部将易恺在汉城攻击蒋斌。钟会直趋阳安,护军胡烈攻下关城。姜维听说后,引兵回撤,王颀追击并在彊川打败姜维。姜维舆张翼、廖化合军守卫剑阁,钟会攻打剑阁。

冬十月,天子因诸侯纷纷呈上战利品,于是重申以前的命令说:我德行不高,继承了帝位,继续我祖宗的伟业。碰上国中多难,对祖宗教诲不能光大。过去奸臣叛逆屡次作乱,四方敌寇欺侮我国,我十分害怕国家沦丧,从而毁掉三代祖先的大业。

公有德望,举止明哲,明察公允识广谋深,展示武功文才,世代作天子保傅,辅佐皇家。不避风雨在外奔波,应战征伐,为王室操劳,已有二十多年。辅助前人,屡次决断大政,能制止不端行为,安定国家。等到毋丘俭、文钦作乱时,公安抚救助大众,受命起兵,统率军队有方,因此淮河两岸得以平定安宁。以后巴蜀屡次侵扰,西部不安宁,公出奇谋指点授意,千里之外取得胜利。段谷之战,抓住战机大获全胜,斩将拔旗,杀敌数以万计。孙峻扰乱中原,进犯徐方,公战车出发,威力先行,黄钹还没打开,敌人已经鼠窜。孙壹结怨,自相疑忌,公深奥的分析如明镜远照,神奇的策谋洞察细微,远方人归顺,于是授予他精锐士卒,在军队中尽力。等到诸葛诞犯叛逆的滔天大罪,在扬楚举兵,文钦、唐咨逃避刑罚和诸葛诞狼狈为奸,率领着叛贼进入寿春,凭藉着淮河山川的险阻,大胆抗拒王命。公亲披盔甲,恭敬地执行上天的刑罚,计谋玄妙,决策英明,遵奉时令晦朔。出奇兵猛烈攻击,于是朱异被摧毁;以神奇的变化捕捉战机,于是全琮顺服;平定骚乱,攻打昏昧,就是高墙也无法据守。兼有九伐的宏大谋略,探求战争的胜败。凭着善战而不好战,大敌或歼灭或溃散;战旗不必挥动两次,首恶就掉了脑袋。收降强吴的俊臣,俘获逃亡的罪犯。有的屈膝投降,有的听命于慈玺小吏,俘虏斩杀的有十万人,尸首堆积成山。洗刷了宗庙先前的耻辱,拯救万民的艰难。扫平了边境,威风伸张到了吴会,于是收起兵器,安定我国的疆土,天地鬼神,没有不安定的。从前王室的灾难,变故出白宫室内部,幸赖公的威灵,度过了艰险。宗庙转危为安,国家从败亡又走向安宁。公忠诚上达皇天,功高天地。因此访求古训,考查典籍,命公登位相国,地位在列侯之上。把古代置的地域分封给公,以此来比拟齐叠,从而做皇室的支柱与屏障。而公十分谦逊退让,坚决推辞策命,以至于八九次之多。我恐怕违背了谦让的美德,因而抑制礼法枉屈制度,来显扬公的志向,到今天已有四年。对上有损当初封侯的典法,对下违背了万民的殷切期望。

公对王法严肃恭敬,阐发大道,崇尚纯朴,节省徭役费用,务农劝农,九州地域康泰安定。老年人感受到崇敬奉养的美德,鳏夫寡妇蒙受到怜悯体恤的恩施,仁义之风在中原兴盛,散布的恩德遍及遥远的地方。因此束夷西戎,南蛮北狄,狂暴狡猾贪婪凶悍,世代做强盗仇敌的人,都感怀仁义恩惠,敲门来依附,有的听命纳贡,有的请求设置官府。九服之外,绝远地域的百姓,当代人迹鲜至之地,都漂洋遇海来上贡,鼓舞王德,前后来的人有八百七十多万。海角幽远之处,没有不顺服的;即便是西域旅人也远途纳贡,茎塞辗转翻译,没有超出此义。思虑着辅翼我皇帝,对下匡正万国,思虑着安抚异域,平定四面八方。因为庸蜀尚未臣服,蛮荆还在作乱,公潜心谋划,独自决断,整顿军队,经营武备。选择训练将帅,教授他们已定好的策谋,然后开始跨入贼寇的境域,顺应天时,将他们摧毁攻陷。狂暴的敌人向北逃奔,首尾震恐溃散,擒获他们的首领,血洗他们的城邑。巴汉惊惧,长江源头乌云消散,万事安排妥帖,全在此举。公有救助天地四方的功勋,再加上美德,确实能总领百官,从而治理各种政务。公重视五常来推崇仁义,弘大六典来敷陈古训。昼夜恭敬,早晚辛劳谦逊,就是尚父辅佐文王武王,周公勤劳于王室,也无法超过公。

从前先王选建美德,光大诸侯,划分都城,丈量田野,方圆制度分为五等。以此分封领地作为藩篱和羽翼,使福祚流传百世。因此齐鲁的封地在周为大,山川原野,都城辖地七百里,机构典章,制度与众诸侯不同。惠王襄王遇难,桓公文公因保驾拥戴的功劳,受到了九锡策命的礼遇,全是为了要光大宏德,为后世作出典范。公的功劳超过了前代的勋臣,而赏赐却不合于旧典,屡次推辞封邑,入神都感到遗憾,怎能因为公的谦逊而长久违背大典呢?今天把并州的太原上党、西河、乐平、新兴、雁门,司州的河东、平阳、弘农,雍州的冯翊共十个郡,南到华,北到陉,束到壶El,西到黄河,总共方圆七百里,都是晋国过去的土地,唐叔接受了逭片土地。世代做盟主,实际上管理着中原,以遵循以往的职责。因而赐逭片土地给公,封公为晋公。命令使持节、兼司徒、司隶校尉陔即授公官印策书,金兽符第一至第五,竹使符第一至第十。赐给公玄土,用白茅包裹,建立你的封国,从而永远做魏国王室的屏障。过去在且公丑公的时候,都是以公侯的身份,入朝作保傅。在近代,鄙侯萧何以相国的身份,协助治理汉朝。这是顺随天时的制度,在礼法上也是适宜的。今天提升公的官位为相国,加绿纹绶。又加公九锡,敬听后命。由于公思虑弘扬大道,崇敬典章礼法,遵循法度,作出典范,成为四方的榜样,因此赐公大格、戎辖各一驾,牡马八匹。公的道行顺应天地,崇敬天授人命,农夫返回田地,农业养殖业丰盛,因此赐公衮冕之服,配上赤舄鞋。公传布显赫的德行,用谦和施惠下人,崇敬诚信思虑忠顺,官民和美信实,因此赐公轩悬之乐、六佾之舞。公镇抚平定宇宙,辅翼传播声威教化,海外归向顺服,远方诚心依附,异域慕义,诸侯顺从,因此赐公红漆大门用于居所。公选择衡量贤才,搜求寻觅能士,提拔了多人,置身于我朝官员行列,因此赐公纳陛登殿。公严肃恭顺敬畏,平定四国,遏制敌寇暴虐,苛刻虐害不再兴起,因此赐公勇猛武士三百人。公用刑明察慎重,公允不滥,彰明天威,纠杀反叛,因此赐公鈇铁各一。公整治六军,主持征伐,冒犯天命超越正道的,都遭诛戮,因此赐公彤弓一张、彤矢百枝,旅弓十张、辕矢千枝。公礼敬祖先,孝心可作榜样,笃厚真诚至极,神明知晓,因此赐公柜鬯一卣,配上珪瓒。晋国官府的设置,一切按以前的制度。

可敬佩啊!应恭敬服从我的命令,弘扬古训典章,光芒照亮四方,永远继续你的美德,大显我的美好命令。公卿将校都去文帝府上宣旨,文帝以礼辞让。

司空郑冲率众官吏劝告文帝说:“看到美好的命令显赫地来到,听到明公坚决地辞让,郑冲等人敬慕,实在有诚心。我们认为圣王立下制度,百代同一风气,褒奖美德赏赐功劳,这是有渊源的。往昔的伊尹,是有莘氏的家奴,一旦佐助了成汤,就有了阿衡的称号。周公凭藉已形成的国势,依据着已经安稳的基业,在曲阜光耀宅第,覆盖龟蒙。吕尚,是磷溪的渔夫,一朝挥动令旗,就封地于营丘。从那时以来,功绩薄而赏赐厚的情况,不可胜敷,然而贤哲的人们,仍把这当成美谈。况且自先朝相国以来,世代有美德,辅佐魏王室,平定天下,朝无弊端,人无怨言。以前明公西征灵州,北临沙漠,榆中以西,听到风声就震恐顺服,羌戎来追随,回心归顺,柬伐叛逆,全军大胜。擒获阖间的将领,俘虏精锐的士卒数以万万计,威严覆盖南海,名声震慑三越,天下安康平定,奸邪不兴。因此时俗敬畏感怀,束夷献上舞乐。于是圣上阅览古代以来的礼典旧章,为公立封国光耀宅第,显赫于太原。明公应该遵奉圣旨,接受这个大福,使天人关系允当。首功盛勋,辉煌如彼;国土美福盛大如此。赏赐与功绩洽合,没有超过没有违背。从此以后的征伐,就可以身穿朝服渡过长江,扫荡吴会,向西以长江源头为边塞,遥祭岷山。回师收兵,来指挥天下,远方没有不顺服的,近处没有不整肃的。让大魏的德行,光耀于晋国;明公至大的功勋,超过了齐桓晋文。面对沧海向文伯谢恩,登上箕山向许由致礼,逭难道不是盛事吗!十分公平,谁可相比,何必一味谦让呢。”文帝这才接受了天子的封赐。

十一月,邓艾率万余人自阴平跨越险阻到达江由,在绵竹打败蜀国将领诸葛瞻,杀死诸葛瞻,传首示众。进军雒县,刘禅投降。天子命令晋公以相国身份总管百事,于是文帝上节传,免去自己侍中、大都督、录尚书的称号。上表请封邓艾为太尉,钟会为司徒。钟会密谋叛逆,便暗地裹派人说邓艾的坏话。

咸熙元年春正月,派槛车去收捕邓艾。乙丑,文帝偕天子西征,驻在长安。那时诸王侯都在邺城,命令从事中郎山涛行军司事,镇守在邺,派遣护军贾充持节、督诸军,据守汉中。钟会于是在蜀反叛,监军卫罐、右将军胡烈攻打钟会,杀了他。

当初,在钟会攻伐蜀国的时候,西曹属邵悌对文帝说:“钟会难信任,不可令他出兵。”文帝笑着说:“攻取蜀国如在指掌之中,而众人都说不行,惟独钟会与我意见相同。减蜀之后,中原的将士人心思念故土,蜀国遗留下的百姓仍旧心怀震惊恐惧,纵然有反叛之心,也无能为力。”结果正如文帝的预见。

丙辰,文帝从长安回来。

三月己卯,封升文帝的爵位为王,增加封邑连同以前的共二十郡。

夏五月癸未,天子升舞阳宣文侯为晋宣王,舞阳忠武侯为晋景王。

秋七月,文帝奏请司空荀颉制定礼仪,中护军贾充修正法律,尚书仆射裴秀议定官制,太保郑冲总领裁定。开始建立五等爵位。

冬十月丁亥,奏请派遣吴人相国参军徐劭、散骑常侍水曹属孙或出使吴国,把平定蜀国的事情通报孙皓,赠送马匹织锦等物,以示威严安抚。丙午,天子命中抚军新昌乡侯司马炎为晋世子。

二年春二月甲辰,朐腮县献灵龟,送到了相府。

夏四月,孙皓派遣纪陟来聘问,并送地方特产。

五月,天子命令文帝的冠冕装饰有十二旒,建立天子的旌旗,出入行警跸的礼制,乘坐金根车,驾六匹马,备用五时副车,设置旄头云罕,乐舞用八佾,乐队编钟用四列,地位在燕王之上。以王妃为王后,世子为太子,王女王孙的爵号都如同皇帝的礼仪。宫禁法纪中烦琐苛细及法式中不便于实行的,文帝都奏请免除。晋国设置御史大夫、侍中、常侍、尚书、中领军、卫将军诸官职。

秋八月辛卯,文帝死于正堂,终年五十五岁。

九月癸酉,埋葬于崇阳陵,谧号文王。武帝接受禅让,追加尊号为文皇帝,庙号称太祖。

史臣曰:世宗以谋略创立基业,太祖以雄才成事。循殷之迹空留,灭商之志更远,三分天下,才是他们的功业所在。论及跨越剑合消除战患,渡过淮河平定战乱,以及桐宫君臣相怨,是有的人所不能承受的。如果能包容名臣,由尚书省网罗他们,那么周公会留恋于这个年代,魏武会得意于这个时期。用轩悬的乐队,开发南阳,师挚那一班人,北面称臣。能包举天意人事的人,真伟大啊!在帝王下做诸侯,不也是很难吗?

赞曰:世宗继承宣帝,国家政权尚未分裂。三千名士,追随相从。太祖权极一时,平定灵关。虽有讨伐贼寇的举动,最终留下弑君的罪名。

魏书·列传·卷十二译文

燕凤,字子章,是代郡人。喜爱学习,博览经籍史书,熟习阴阳谶纬。昭成帝很早听说他的名声,派人依礼节迎接罗致他。燕凤不接受招聘。昭成帝于是命令各军包围代城,对城中人说:“燕凤不前来,我将屠杀你们。”代城人畏惧,送去燕凤。昭成帝和燕凤交谈,大喜,以宾客的礼仪接待。后来任命他为代王左长史,参与国事。又以经书传授献明帝。

苻坚派遣使者牛恬入朝贡奉,昭成帝命燕凤回访。苻坚问燕凤:“代王是什么样的人?”燕凤回答说:“宽容和顺仁厚爱人,谋略高明远大,是一代的英明君主,时常有兼并天下的志向。”苻坚说:“你们北方人没有坚硬的钟甲锐利的兵器,敌人弱小就进攻,强大就撤退逃跑,怎么能兼并天下?”燕凤说:“北方人强壮骠悍,跨上马匹拿三种兵器,奔驰如飞。主上英勇杰出,制服北方地区,射箭的战士一百万,号令一出如同一人。军队没有车辆柴草的辛劳,轻装行动快速矫捷,从敌人手中取得物资。这是南方人所以疲惫困苦,而北方人经常取胜的原因。”苻坚说:“那个国家的人马,到底有多少?”燕凤说:“弓箭手几十万,马一百万匹。”苻坚说:“你说人多是可以的,说马太多,是不真实的话。”燕凤说:“云中川从东山到西河二百里,北山到南山一百多里,每年初秋,马时常大聚集,差不多挤满平Jl!。以这推算,使者的话,恐怕还没说够。”燕凤返回,苻坚厚重地加以馈赠。

等到昭成帝逝世,太祖将要迁往长安。燕凤因太祖幼小瘦弱,再三地向苻坚请求说:“代主刚逝世,臣属逃亡背叛,孙子幼小,没有人辅佐拥立。别部大人刘库仁勇敢而有智谋,铁弗卫辰狡猾多变,都不能单独任用。应该把各部分为两半,命这两个人统领。两人一向有深仇大恨,按情势没人敢先发动。这是控御边地的好计策。等代主的孙子长大,就留下王位而拥立他,这是陛下施加大恩惠于将灭亡的国家。”苻坚听从了他的建议。燕凤不久回到东方。

太祖即位,燕凤历任吏部郎、给事黄门侍郎、行台尚书,很受礼遇器重。太宗时,和崔玄伯、封懿、梁越等人入宫讲授经书典籍,出宫议论朝廷政事。世祖初年,燕凤因旧功勋被赐爵为平舒侯,加授镇远将军。神厅元年去世。

儿子燕才,继承爵位。任散骑常侍、平远将军。去世。

儿子元孙,继承爵位。职位到博陵太守。去世。儿子世宗,继承爵位。

许谦,字元逊,是代郡人。年轻时有文学才能,擅长天象圃谶的学问。建国时,带领家族归附,昭成帝嘉许他,擢升为代王郎中令,兼掌文书记录。和燕凤都传授经书给献明帝。跟随征伐,因功劳赐给奴隶三十户。昭成帝逝世后,姜遂迁往星妄。赶坚的堂弟丘尘尘登盗镇守鱼垄,请求尽遂到镇所。没过多久,因继母年老而推辞返回。

登国初年,归附太祖。太祖喜悦,委任许谦为右司马,和张衮等人参与辅助初期的基业。慕查宣前来侵犯,左担派遣注谧向挑璺求救。继兴派遣将领扭佛嵩率领部众前来援助,而佛嵩拖延迟缓。越臣命令矗谜写信送给{蝎说:“仗着正道而剪除残敌,乘着道义而攻打昏昧,没有不逢机运而建功,不遇时命而立业的。慕容氏没有道德,侵犯我们的边境,军队外出长久兵士疲劳,上天灭亡他们的期限已到,所以派遣使者命令军队,期望一定按期奔赴。将军据有方叔邵虎那样的职位,总领如同熊虎的军队,事情和机缘会合,现在就是时候。利用这个时机出兵,不再有下个战役,显名千年的功勋,一个早晨可以建立。然后在云中聚会,进军三魏地区,举杯祝寿,不也是宽裕的吗?”佛嵩于是日夜赶路。太祖大喜,赐给许谦爵位为关内侯。又派遣许谦和佛嵩结盟说:“从前殷汤有鸣条的宣誓,周武王有河阳的盟约,都是依仗神灵,来昭示忠诚信实。亲近仁人善交邻国,是古代的良好规范,切割牲畜以其血表示信誓,来敦厚永久的和睦。现在盟誓以后,永结友好,分担灾祸救助患难,同甘共苦。有违背这个盟誓的,神灵灭亡他。”慕容宝失败后,佛嵩才返回。

次年,慕容垂又来进犯。太祖对许谦说:“现在事情危急了,没有你哪能再搬来姚兴的军队,你走一趟吧.”许谦还没出发而慕容垂已退走,于是停下来。等到听说慕容垂死去,许谦上奏疏劝称皇帝。太祖喜爱他。

并州平定后,任命许谦为阳曲护军,赐爵为王堑堡,任安远将军。皇赵元年任职中去世,这年六十三岁。追赠他为平束将军、左光禄大夫、幽州刺史、高阳公,谧号为文。

儿子洛阳,继承爵位。跟随征伐慕容实,担任冠军司马。后来担任祁令。太宗追评许谦的功劳,任命洛阳为雁门太守。洛阳家中的土地三次生长特别茁壮的禾稻,都在不同的田块上而谷穗连在一起,世祖喜爱他。升爵位为北地公,加授镇南将军。外出任明垒镇将,在任八年,去世。谧号为恭。

儿子寄生,继承爵位,降为侯爵。皇兴元年去世。

洛阳的弟弟安国,担任中山太守。

安国的弟弟安都,担任广宁、沧水二郡太守。加授扬威将军。赐爵位为东光子。天安初年去世。追赠他为平远将军、冀州刺史、东光侯.谧号为烈。

儿子白虎,继承爵位。担任侍御中散。后来因犯罪免官,剥夺爵位。

张衮,字洪龙,是上谷沮阳人。祖父张翼,曾任辽东太守。父亲张卓,曾任昌黎太守。张衮起初担任郡裹的五官掾,他纯朴笃实,喜爱学习,有文学才能。太祖做代王时,选拔他做左长史。

跟随太祖征伐蠕蠕。蠕蠕逃跑,太祖追击五六百里。各部头领通过张衮对太祖说:“现在贼寇远去我们粮食吃光,不应该深入进去,请求马上退兵。”太祖命令张衮询问各部头领,如果杀掉备用马,够不够三天食用,都说够。太祖于是日夜追击,在广袤的不毛之地南床山下赶上蠕蠕,将他们打得大败。不久太祖询问张衮:“你们外面的人知道我先前询问三天粮食的意思吗?”张衮回答说:“都不知道。”太祖说:“这是容易知道的。蠕蠕奔跑了几天,饲养牲畜后,到水边必定停留。估计他们的里程,三天足以赶上。轻装的骑兵突然赶到,出乎他们的意料之外,他们必定惊讶逃散,这是必然的情势。”张衮把太祖的话带出来告诉各头领,都说:“英明的策略深远,不是我们愚昧浅近之人所赶得上的。”张衮时常参与大事谋划,在幕帐中决策,太祖器重他,礼遇优厚。张衮时常告诉别人说:“从前乐毅驱马前往燕昭王那裹,荀公达寄托自身给魏武帝,超越一世的人才难以期待,千年才有的机会不容易遇到。主上天赋资质杰出过人,超绝的志向上凌云霄,一定能包罗天地四方,统一四海。遭遇风云际会,不建立腾飞的功绩,不是人中豪杰。”于是列名送上质子,竭尽诚心侍奉左担.

当时刘显土地广阔兵力强大,占据北方边远地区,遇上兄弟不和,互相猜疑阻碍。张衮对太祖说:“刘显志向大意愿高,希望非分的地位。竟然有划分天下,统治宇宙的打算。吴国不兼并越国,将成为后患。现在利用他们内部裂痕,应马上出击。如果单薄的军队独自进发,恐怕会逃脱。可以派遣使者告诉慕容垂,互相声援,东西一起出动,势必擒获刘显。然后总领英雄,安抚怀柔远近的人,这是千年才可一遇的时机,不可以失掉。”太祖听从他的建议,于是打败赶走刘显。又跟随太祖打败贺讷,太祖于是命令各官员登上勿居山,游玩饮宴一整天。随从官员和各部大人请求堆积石头成为山峰,来记录功绩,太祖命令张衮执笔为文。

慕容实前来侵犯,张衮对太祖说:“慕容实乘着滑台的功绩,利用长子的胜利,倾尽资产兵力,难以和他争夺锋芒。我以为应该使用瘦弱的兵士收藏起兵器,来使他的心中傲慢。”太祖听从他的建议,果然在参合陂打败慕容宝。

皇始初年,张衮调任给事黄门侍郎。太祖向南征伐,军队停驻中山。张衮对太祖说:“慕容宝凭藉三代的资业,城池的坚固,虽然皇上声威显赫,一定要擒获消灭他,然而穷兵黩武,不是统一天下者所适宜的事。从前郦生游说,田横归附;鲁连一封飞递书信,使聊城将领被砍头。臣下实在德行不及古人,谋略没有奇特的计策,上凭皇上的威严,希望定能对他们有所感动。”太祖听从他的建议。张衮写信给慕容宾,分析成败。慕容宝看到信后大为恐惧,于是逃到和龙。太祖攻克中山后,准许张衮进入八议范围,任命张衮为奋武将军、幽州刺史,赐爵临渭侯。张衮清廉节俭少欲望,鼓励督促耕田种桑,百姓安居乐业。

天兴初年,征召张衮回京城。后来和崔逞给司马德宗的将领郗恢回信违背朝廷旨意,贬黜张衮为尚书令史。张衮遇上开始创业的时机,以才能策略受到信任,依本性侍奉太祖,不顾忌嫌隙猜疑。太祖曾向张衮询问南方州中人士情况。张塞和卢遵同为一州,屡次交谈举荐他。另外张衮不曾和崔逞见过面,听到传闻就称赞他。等到中山平定,卢溥聚集党羽作乱,崔逞回信不妥帖,都违背原先说的话,所以太祖气愤张衮。

张衮过了七十岁,闭门安于宁静,手握经书,校定错误,喜爱提拔人,善于诱导不知疲倦,士人因此推重他。永兴二年病重,上奏疏说:“臣下是个平凡的人,本无大志,遇上太祖禀受天命,天地刚开,我就参与战斗,在改朝换代的时机奔驰驱逐,托附邓林,寄身沧海,于是获得恩情宠信,荣耀兼具宫廷内外。陛下登上皇位,臣下仍然参与顾问,竟没有微小的功劳,如山上的尘土海上的露水。现在旧病复发弥留期间,气力虚弱困顿,上天惩罚有罪的人,将要填入沟壑。然而狗马留恋主人,哪敢不说完心裹话。当今中原虽然乎定,九州还没统一,西面有不顺从的羌人,南面有违抗命令的贼寇,岷蜀地区风尚不同,辽海地区教化有差异。虽然陛下天资圣明,乘时机治理乱世,而因凭机会,实在需要筹划。仓促间容易失去,事功在于人的谋划。伏愿陛下弘扬圣道,增广仁德之心,使推让和战事并行,文德和武功同用,那么太平的教化,安宁的美政,又兴隆于当今,不仅仅在前代。从前子囊将死去,留言修筑郢城;荀偃口中不含珠贝,遗憾在于齐国的事情。臣下虽然昏愤,不敢忘记先前志向,魂魄有灵验的话,将在九泉之下报答恩情。”几天后死去,这年七十二岁。后来世祖追评张衮旧时功勋,派遣大鸿胪到墓前追赠他为太保,谧号为文康公。

儿子张温,担任外都大官、广宁太守。去世。

儿子贰兴,担任昌黎太守。

张温的弟弟张楷,担任州主簿。

儿子张诞,有学问志向,性格特别正直。起初和高允同时受征召,后来被授任为中书侍郎、通直散骑常侍、建威将军。赐爵位为容城子。

张衮的次子张度,年轻时有志向,继承爵位为临渭侯。任上谷太守,入京任武昌王师。加授散骑常侍,授任使持节,都督幽州广阳、安乐二郡诸军事,平东将军,崎城镇都大将,又改任扭韹锤都大将,在各处都受称道。回朝任中都大官。去世,被追赠为征束大将军、冀州刺史,谧号为康侯。

儿子张陵,继承爵位。后来任赤城典作都将。去世。

儿子张状,继承爵位。担任中散大夫。去世。

儿子张法,继承爵位。太和年间,依例降为伯。世宗时,被授任为怀荒镇金城戍将。

张陆的弟弟退延,担任散骑常侍、左将军、库部尚书。赐爵位为永宁侯。

张延的弟弟白泽,十一岁时,遇母亲去世,服丧时以孝道闻名。世祖听说后嘉许他。长大后喜爱学习渊博贯通,在当时有聪慧的声誉。高宗初年,被授任为中散大夫,调任殿中曹给事中,十分受信任,参预机要事务。

后来蠕蠕侵犯边境,显祖接见群臣商议这件事.尚书仆射元目辰进言:“如果皇上亲自出征,恐怕京城危险恐惧,不如慎重,固守保全自己。贼寇孤军深入,粮食不能继续运送,依臣下估计,不久就会退走,那时派遣将领追击,打败他们是必然的。”白泽说:“陛下英明效法上天,追踪前代圣人,而愚蠢的敌人荒诞无知,轻率冒犯君王疆域。敌寇为远大的图谋而倾覆,我们将为身边的荼毒而安乐,仰思神明的谋略,就不是这样。现在如果陛下亲自出动,贼寇必然望见旌旗就土崩瓦解,岂能抬头挫伤神勇的兵马,坐着放纵敌人?以天子的尊贵,环城固守,进失可以凭藉的机会,退没有勇往直前的道义,希望陛下留心。”显祖听从他的意见,于是大败敌军。

自泽本来表字钟葵,显祖赐名为白泽,娶他的女儿为嫔妃。白泽外出代理雍州刺史,心地清静欲望少,官吏百姓安居乐业。显祖诏令各监察治民的官员,在所监察治理的地方收受一头羊、一斛酒的人,罪行到处死,行贿者以同案论处。纠举告发得到尚书以下官员罪状的,各依所纠举官员的职务大小授予他。白泽上奏疏规劝说:“伏见诏书,禁令尚书以下官员收受礼物,否则刑罚加于身,纠举他的人接替职务。三年考察政绩,罢黜昏庸者擢升贤明者,这是不可变更的良好规则,百代君王的通行条例。现在的都曹,相当于古代的公卿,都辅佐各项事务,协助长官,风尚教化靠这而实现,致治道路由这而和睦。而且刮目的下士,还有俸禄,何况皇朝尊重官员,而侍奉勤劳没有报酬,哪是所谓仿效唐尧虞舜,遵循文王武王的行为呢?羊酒的处罚,如果施行不停止,臣下恐怕奸猾的人窥伺非分地位,忠实的臣子放松节操。而要使事务清静民众安定,治理清廉务从简约,以至于委托责任要求成功,下面的人难以辩说。依臣下愚蠢的思考,请求按照律令旧办法,仿效从前的典章,颁发俸禄酬答廉洁,首先去除扰乱群众的人,通常的刑罚不赦免。如果能这样,那么太平的轨迹,一年可以指望,刑罚放置不用的风尚,三年一定达到。”显祖采纳了他的意见。

太和初年,怀州民众伊祁苟初三十多人图谋反叛,将要杀死刺史。文明太后想要杀光一城的人。白泽规劝说:“臣下听说上天喜爱万物的生长,明王重视民众的性命,所以杀死一人而取得天下,有仁德的人不做。而且《周书》说父子兄弟,罪行不相牵连。现在凶残的人横行暴虐,车裂杀光全城无罪的人,为什么处死呢?不随意加罪于十室之邑,何况一州中,有人有忠心,有人有仁德,如果过度的刑罚泛滥波及,杀死有忠心和仁德的人,这是西伯之所以叹息九侯,孔子之所以在黄河边倒转车轮的原因。圣明的德行深明前车之鉴,如水观照往日礼制,停止迅急暴烈的怒气,压抑雷霆般的威严,则普天之下的人知道荣幸了。从前周厉王不让民众讲话,最终使姬氏灭亡;文公听取众人的议论,终于打败强大的楚国。希望不要因人废言,留心观察。”太后听从了他的建议。改任散骑常侍,升殿中尚书。

太和五年去世,诏赐帛一千匹、粟三千石,派遣侍御史料理丧事,追赠镇南将军、相州刺史、广平公,谧号为简。

长子张伦,字天念。十多岁时,入宫在皇帝左右侍奉。逐渐升到护军长史、员外常侍,改任大司农少卿、燕州大中正。熙平年间,蠕蠕主丑奴派遣使者前来朝见,使用对等国家的文书,不修臣属的礼节。朝廷议论将依汉朝回答匈奴的旧例,派遣使者回访。张伦上奏疏说:

臣下听说古代的圣明君主,治理疆土,分辨不同区域,荒远地区的风俗,是政令不能达到的。所以《礼记》有壹见之文,《尚书》载有羁縻之事。太祖以神勇的资质,圣明的谋略,筹划帝王业绩,每日都有做不完的事,致使小人逃命到一方,也因为中原多事,重华夏而放松夷狄的缘故。高祖迁居中原,事业隆盛预测传国世数,显露雷霆般的威严,出动如同熊罢的军队,正要向南征伐,来不及讨伐北方。从前旧京烽火燃起,贼寇的使者在郊外,主上手按佩剑,玺书不发出。世宗在后方作出谋划,开拓境域飘扬旌旗,华夏文明影响所及,车船行进万里。这时敌寇叩门,皇上遵从先人志向。如今英明的太后临朝称制,恩泽普及到路边芦苇,国家富足兵力强大,人人履行职事。畏惧什么而这样做,谋求什么而做这种事?往昔萧衍表示恭敬寻求和好,因诚心不纯,我国压下来不准许.先帝在前面放弃战事,陛下在后面和好,该不是上悖高祖的心思,下违世宗的意图吧?

而且贼寇虽然羡慕德行,也是来观察我国,以强大来使他们畏惧,或许会马上归附,而以微弱显示给他们,窥伺或许会产生,这是《春秋》所说的“以我方来预测”。另外小人难以接近,夷狄没有亲情,疏远他就怨恨,接近他就侮辱,这是由来已久的了。所以高祖、世宗知道他们如此,来了不迎接,离去不追赶。不专一的道理,就在这里。一定要在他们执玉帛为礼品,屈膝行蕃邦的礼节时,才可以丰厚地慰劳赐钱财,给予珍宝物品。至于君王使者远出,带使命到夷狄住处,以对等的尊贵优待他们,加上不问断的宠信,恐怕徒然导致夷狄的傲慢,对圣朝没有益处。假使从众人中选拔而举用,出使称职,凭藉郦生的辩才,发挥终军的辞藻,乘车说降齐地,长绳系住越人。如果与往日有差异,还算不情愿,何况是以隆重的礼节推重他们,以饮宴交好来表达呢?臣下虽然是下等愚蠢的人,竟然敢于固执己见。

如果事情出于不得已,应该颁布制令韶书,向他们昭示上下的礼仪,宰相写信,以归顺的道理加以暗示。如果他们接受忠诚的教诲,明白我们的语言,那么君主的强盛在疆域中央不失去地位,天子的声威一定包举普天之下。万一他们不顺从,怎能有所损伤增益?慢慢地舞动盾斧以招徕他们,敷设文德而怀柔远方。如果他们心中迷惑不已,甚至出动兵马,我们就当命令辛武贤李广之类的将领,统领卫青霍去病等人那样的军队,扫荡沙漠,肃清残余的敌寇,在北海边上给马饮水,在燕然山上刻写石碑,建立都护,设置戊己校尉,这也是陛下的大功劳,不可多得的盛事。如果思考停止战事养育民众,致力农业安定边境的方略,治理国家的大计,哪能因戎夷兼并,而突然亏损典章制度呢?这将取笑于当代,留下坏名声到后世。从前文公请修墓道,襄后有议论;荆庄王问鼎大小轻重,王孙满给以批评。以古代事情对照当今,私下为陛下感到不可取。另外陛下正要礼敬岷渎神灵,到衡山行礼,登上稽岭,观看苍梧,而却和夷狄的君主,渠帅的头领,结兄弟的友好,行对等的礼仪,将如何俯瞰文命的远景,遵循重华的高尚风范呢?臣下以为回访的重大过失就是那样,不回访的甚合道理就是这样。希望陛下留意短时之间的听览,考察愚蠢臣属的言论。肃宗不听从。张伦外出任后将军、肆州刺史。回到朝廷,授任燕州大中正。孝庄帝初年,调任太常少卿,不受任,改任大司农卿。任职时去世。

张伦的弟弟张恩,担任过奉朝请、员外郎。

白泽的弟弟张库,担任瀛州刺史、宜阳侯。

张库的长子张兰,屡经升迁到龙骧将军,代行光州事务。

张兰的弟弟修虎,担任都牧、驾部二曹给事中,上谷公,司农少卿。奉使命到柔玄,考察民众疾苦。升平北将军、燕州刺史。

张度的弟弟张太,担任干西将军、荆州刺史、俎阳侯。

张大的弟弟张那,担任宁远将军、雍城镇将。

崔玄伯,是清河东武城人,名字触犯高祖的名讳,是魏国司空崔林的六世孙。祖父崔悦,在石虎手下为官,官位到司徒左长史、关内侯。父亲崔潜,在慕容晾手下为官,任黄门侍郎,都有才学的声誉。玄伯年轻时有杰出的才能,被称为冀州神童。

苻融任冀州刺史,虚心尊敬玄伯,任命他为阳平公侍郎,兼任冀州从事,掌管征束大将军府记室。外出总揽各项事务,入为宾友,各种事情有条理,处置没有拖延的。苻坚听说后感到惊奇,征召为太子舍人,玄伯以母亲患病为由推辞不赴任,降为著作佐郎。苻丕任冀州刺史,玄伯为征东功曹。太原人郝轩,当时有善于识别人的名声,他称玄伯有辅佐君王的才能,是近代以来所没有的。苻坚灭亡,玄伯避难到齐鲁之间,一一被丁零人翟钊和司马昌明叛变的将领张愿所拘留。郝轩叹息说:“这种人才而遇到如此时代,不凭藉腾飞的形势,却和鵾雁低飞沉浮,岂不可惜了吗!”慕容垂任命玄伯为吏部郎、尚书左丞、高阳内史。所任职中有声誉,立身端正,和当时人不合群,虽然处在战乱中,还是磨砺志向勤奋学习,不把财产放在心上,妻子儿女难免受饥寒。

太祖征讨慕容宝,停驻在常山,玄伯放弃郡城,向东逃到海边,太祖一向听说他的名声,派遣骑兵追赶寻求,捉住后送到军营门前,太祖召见和他谈话,喜爱他,任命他为黄门侍郎,和张衮轮流总管机要事务,订立制度。逭时司马德宗派遣使者前来朝见,太祖将要回访,韶令有关官员广泛议论国号。玄伯议论说:“三皇五帝确立国号,有的是藉用所出生的土地,有的是使用封国的名称。所以虞夏商周开始都是诸侯,等到圣明的德行隆盛,万国拥戴,称号依据原来的,不再另外确立。仅仅商朝人屡次迁移,改国号为殷,然而仍旧并用,不废弃开始奠基的称号。所以《诗经》说‘殷商的军队’,又说‘上天命令神燕降,降而生契始建商,住在殷土多宽广’。就是这个意思。从前汉高祖为汉王时平定三秦,灭掉强大的楚国,所以就以汉为称号。我国虽然统辖北方广袤的土地,到了陛下时。应天命登大位,虽然是旧国度,但受命革新,所以登国初年,改代为魏。另外慕容永也奉献魏地。魏是美好的名称,是神州的上等国度,这是改朝换代的征候,皇帝即位的吉兆。臣下浅见以为应称为魏。”太祖听从了他的建议。于是四方各国贡奉时,都称为大魏。

太祖前往邺城,向玄伯询问各种旧例,玄伯对答如流,太祖称赞他。等到太祖回京城,停驻在恒岭.太祖亲自登上山顶,安抚慰问新归附的人,恰巧遇上玄伯扶老母登山岭,太祖嘉许他,赐给牛米。于是诏令所有不能自己进见的迁徙民众,赐给车辆耕牛。玄伯升吏部尚书。太祖命有关官贝制定官职爵位,撰作朝廷礼仪,协调音乐,订立律令,申明条规,玄伯总管裁断,作为永久标准.、以及设置八部大夫来仿照八座,玄伯总管三十六曹,如尚书令和仆射统领政事,深受左担信任.客伯权势遍于朝廷。而他居处节俭,不经营产业,家徒四壁;出门没有车辆,早晨下午步行;母亲七十岁,供养没有两份莱肴。左担曾派人秘密观察,听说后更加器重他,厚重地加以缉赠赏赐。当时人也有讥讽他过度俭约的,而玄伯做得更突出。

太祖时常召他进宫向他询问古今旧事,帝王制度,治理社会的规则。玄伯陈述古人制礼作乐的本意,以及明君贤臣,历代兴衰的原因,十分合乎左担的意思.不曾亢激违背旨意,也不曾阿谀苟且屈从。到了太祖晚年,大臣多冒犯威严被斥责,惟独客垣不遭谴责,就是由于这个缘故。左担曾经召唤客值讲授《汉书》,讲到娄敬劝汉担要把鲁元公主嫁给包坦首领为妻时,太祖称赞,感叹丫很久。所以各公主部下嫁给归附的国家,朝廷大臣的子弟,即使是著名家族优秀人才,也不能娶公宅。玄伯尚书的职位罢除后,赐给皇伯爵位为白马侯,加授因兵将军,和旧功臣量匡、垦丘等人同一等级,而信任超过他们。

太祖逝世,太宗没即位,清河王邮听说人,人心不稳,拿出大最钱财布帛赏赐朝廷官员。惟独玄伯不接受。太宗即位,命令玄伯住在门下省,虚心向他访问,因不接受元绍的钱财布帛,特地赏赐帛二百匹。长孙嵩以下官员都感到惭愧。诏令派遣使者巡视郡国,纠察不依法度的郡守县令,命令玄伯和宜都公穆观等人巡视,太宗称赞他们的公平得当。又韶令玄伯和长孙嵩等人坐在朝堂,决断刑罚。

太宗认为郡国豪强,成为民众的大祸害,就优厚地下韶征召他们,民众多留恋本土,而官员逼迫遣送。这时轻浮的青年人,因而互相煽动,在各地聚集。西河、建兴的盗贼一起闸事,郡守县令讨伐他们不能禁止。太宗于是召见玄伯和北新侯安同、寿光侯叔孙建、元城侯元屈等人询问他们说:“从前因这些人凶残作乱骚扰民众,所以征召到京城,而郡守县令安抚失策,致使有人逃窜。现在犯罪人已多,不可全部杀死,我想大赦来放免他们,你们以为怎么样?”元屈回答说:“民众逃窜不治罪反而赦免他们,好似对下面有所求似的,不如先诛杀首恶分子,赦免他们的同党。”玄伯说:“君王治理天下,以安定民众为根本,哪能顾及小的是非曲直呢?好比琴瑟不和谐,一定要重新上弦调松紧;法度不公平,也必须荡除后再制定。赦免虽然不是正道,而可以变通施行,从秦汉以来,无不相继。元屈说先杀后赦免,导致两项都不能舍弃,哪裹比得上施行一项就安定下来?如果赦免而仍不改正的,再诛杀也不算晚。”太宗听从了他的建议。

神瑞初年,韶令玄伯和南平公元嵩等人坐在丛皇胆右面,处理各项事务。几万家向南掳掠河内,太宗派遣将军公孙表等人率领军队讨伐他们,大败。太宗询问群臣说:“胡寇放纵暴虐,人数不少,公孙表等人已经不能制伏他们。如果不早日诛杀胡寇,善良的百姓就会大遭祸殃。现在是深秋,不能为这群小盗贼,而再调发众人荒废民众的事业。该怎么办呢?”玄伯回答说:“公孙表等各军,不是人员不充足,衹是部署失当,所以使小盗贼存活而已。胡寇人数虽多,却没有勇猛强健的主将,就是所谓的一于奴仆共有一个胆,应该选派为胡人所信服的大将,率领几百骑兵,前往公孙表军中去讨伐胡人,贼寇听说后,必然闻风丧胆。寿光侯叔孙建,从前在并州,有威武勇猛的声名,胡人畏惧顺服他,各将领比不上。”太宗听从他的建议,于是平定胡寇。不久任命玄伯为天部大人,升爵位为公。

泰常三年夏天,玄伯病重,太宗派遣侍中宜都公穆观到他那裹接受遗言,又派遣侍奉的臣属询问病情,一夜几次往返。等到玄伯去世,太宗下诏悲痛惋惜,追赠司空,谧号为文贞公。丧礼一概依照安城王叔孙俊的旧例。诏令群臣和附属国的魁首都参与丧葬活动,自亲王以下,全都叩头送葬。太和年间,高祖追评先朝功臣,以玄伯配祭庙庭。

玄伯除非是朝廷文诰,四方文书,其余绝不动笔,所以世间没有遗留的文章。尤其擅长草书隶书行书和押字,为世人的样板。玄伯的祖父崔坦和越昼人卢谌,都以广博的才艺而闻名。卢谌效法钟繇,崔悦效法卫璀,而都学习索靖的草书,都极尽微妙。卢谌传授儿子卢偃,卢偃传授儿子曲;曲传授儿子曲,曲传授铋。世代不改变专业。所以魏初重视崔氏卢氏的书法。另外直垣的行书押字,极为精巧,而没有遗迹留下来。儿子崔浩,继承爵位,另外有传。

次子崔简,字冲亮,一名崔览。喜爱学习,年轻时以擅长书法闻名。太祖初年,历任中书侍郎、征虏将军,爵为五等侯,参与著作事务。去世。

崔简的弟弟崔恬,字叔玄,小名为白。任遇给事巾,赐爵为绎幕子。外出任上党太守、平南将军、逸丛刺史。升爵位为阳武侯。因崔浩的事而获罪被杀。

当初客伯因狂壁遭祸乱,想避难到长江以南,在奎山被退压所捉,志愿不能实现,就写诗来哀伤自己,而不流行于当时,大概是畏惧遭罪。等到崔造被杀,中书侍郎高允奉命抄崔浩的家,才看到这首诗。高允知道诗的意思,高允的孙子直纬把诗录进直立的文集中。开始玄伯的父亲崔攫为哥哥崔运所作谏文有亲笔草书本,延昌初年,著作佐郎王遵业在街市买书时遇见得到。计算谏文到现在,将近二百年,珍爱崔潜的真迹,严密地加以收藏。武定年问,遵业的儿子松年将真迹送给黄门郎崔季舒,人们多临摹书写。左光禄大夫姚元标以工于书法闻名于当时,见到崔潜的书法,认为超过自己。

崔伯的弟弟崔徽,字玄猷。年轻时有文学才能,和勃海高演都闻名。起初征召为相州别驾、中书侍郎,逐渐升迁到秘书监,赐爵为贝丘侯,加授龙骧将军。乐安王元范镇守长安,世祖因元范年纪轻,而三秦的民众夷人,仗恃险阻多变故,于是选拔忠诚清廉旧曰有德行的人,和元范一起镇守。任命崔徽为散骑常侍、督雍泾梁秦四州诸军事、乎西将军、副将,代理乐安王傅,升爵位为济南公。崔徽为政衹管大事,不亲自处理小事。性格喜好评论人物。接见宾客,有时谈到平生行事,有时讲说道理,教诲青年,整日不停。因患病被征召回京城。真君四年去世,镒号为元公。士人无不感叹惋惜。

当时清河人崔宽,字景仁。祖父崔彤,跟随晋南阳王司马保避难到陇山以西,于是在沮渠氏、李景手下为官。父亲崔剖,字伯宗,每每激昂地怀念东方,经常叹息说:“风雨交加天地昏,雄鶸报晓仍不停,我就处在这样的时刻。”等到世祖向西巡视,崔剖就总领一同起义的人,派崔宽送上归附的信息。世担嘉许他,任命崔真为威远将军、岐阳令,赐爵位为沂水男。派遣使者和鲎宽一起到西部,安抚慰问新归附的人。征召崔剖到京城,没有到,因病去世。高宗因崔剖诚心昭著于先朝,追赠他为散骑常侍、镇西将军、凉州刺史、武陵公,谧号为元。崔宽回京城,被任命为散骑侍郎、宁朔将军、安国子。没过多久,外出任弘农太守。当初,崖直通好时,见到司徒崔造。崖造和他平等相待,优厚地安抚他。等到崔浩被杀,崔宽以远道而来的疏远同族,独自得以不连坐。于是安家在逮越,住在司空崔韩的旧址,把一个儿子出继给崔浩的弟弟崔览的妻子封氏,侍奉如同亲生。崔宽后来继承爵位武陵公、镇西将军,被任命为陕城镇将。崤山地形险要,民众多外出劫掠。崔宽性格圆通,开导接纳豪强、长久偷盗的魁首,和他们相交往,倾心相待,不追究细小过错。所以能够得到民众的欢心,无不感激他的气度。当时官吏没有俸禄,仅靠向民众征取。崔宽善于安抚接纳,招来礼物馈赠,他收取很多,而给予的人没有怨言。另外弘农出产丰饶的漆蜡竹木,道路和南方相通,贩卖往来。家产富足,而百姓乐意。在各军镇之中,有政事能干的称誉。等到解除镇将回京城,民众大多追念,前往朝廷上奏章的有三百多人。文书呈上,高祖嘉许他。延兴二年去世,这年六十三岁,遣令节俭地安葬,用当时衣服收殓。

长子崔衡,字伯玉,年轻时以孝道闻名。学习崔浩的书法,也很相像。天安元年,升为内秘书中散,颁布的诏命和皇帝读的书,多是崔衡所写。崔衡推举李冲、李元恺、程骏等人,终于成为著名人物,当代因此称赞他。承明元年,调任内都坐令,善于判案,高祖嘉许他。太和二年,继承爵位为武陵公,任镇西将军。调任给事中。高祖巡视,任命崔衡为大都督长史。崔衡涉猎图书史籍,陈述防御的方法,便国利民的策略。共五十多条。以本号将军授任泰州刺史,改爵位为齐郡公。在这以前,河东歉收,抢劫盗窃大量发生,崔衡到达后,采用龚遂的办法,鼓励督促耕田种桑,一年之中,盗贼停息。十二年去世,五十四岁。追赠散骑常侍、左光禄大夫、本号将军、冀州刺史,赐帛一千匹、谷一千斛,谧号为惠公。崔衡有五个儿子。

长子崔敞,宁公世,继承爵位,依例降为侯爵。从谒者仆射外出任平原相。崔敞性格急躁不能受委屈。和刺史杨椿互相上奏列举罪状,崔敞获罪免官。世宗初年,担任钜鹿太守。弟弟崔肋作乱,崔敞被黄木军主韩文殊所隐藏。全家都被查抄,仅崔敞的妻子李氏,因是公主的外甥女,自带的田宅和奴婢二百多人得以获免。正光年间,普遍解除禁锢,鲎邀恢复爵位查整堡,被任命为龙骧将军、中散大夫。孝昌年间,担任赵郡太守。去世。

崔敞的弟弟崔钟,字公禄,担任奉朝请。弟弟崔肋作乱,崔钟因出继被恕罪。历任尚书郎、国子博士、司徒右长史、征北将军、金紫光禄大夫、冀州大中正。崔敞死后,崔钟贪图他的财物,诬陷崔敞的儿子子积等三人不是哥哥的后代,诉讼达几年,有名望的人怨恨他。尔朱世隆担任尚书令,上奏免除他的官职,终生不再任用。

崔肶喜爱学习,有文学才能。历任治书侍御史、京兆王元愉录事参军。和元愉一同作乱,被诛杀。

崔衡的弟弟崔恕,担任尚书郎。

又有崔模,字思范,是魏朝中尉崔琰的哥哥崔霸的后代。父亲崔遵,是慕容垂的少府卿。叔父崔整,担任广川太守。崔模,在慕容熙末年南渡黄河,担任刘裕的荣阳太守,戍守虎牢。神厅年间,平定迢台,崔模归附。后来赐爵为武陵男,加授宁远将军。

开始崔模在南方的妻子张氏,有二个儿子,名为迪塑、圣苤。鲎护到达京城,赐给他妻子金区,生儿子乡擅。迚塑等人因父亲相隔遥远,就聚积货物,趁机会托付关卡边境的人,规划赎崔崖回去。他们的母亲张氏常对他们说:“你们的父亲性格犹豫,本来没有决断,一定不能回来。”使者就带财货到都城,将暗带崔模回去。崔模果然顾及幼度等人,指着幼度对使者说:“我哪能忍心丢下这些人,使他们坐遭刑罚羞辱。将为你找一人,使名声地位不低于我。”就把申谟介绍给他。吏谨,是刘盏坠的塞郡太守,和塞值之守卫过台,±空鹰年间,被捉进入魏国,都得到赐予的妻子,生下儿子灵度。申谟听到遣个消息,就抛弃妻子儿女,逃回长江以南。灵度受刑成为闯入。

崔捏是忠厚的长者,不追逐荣耀利益,很受崔浩轻视,而保持志向很坚决,不为崔浩所屈服。和崔赜相亲近,来往如同家人。和平年间去世。

皇兴初年,幼度跟随慕容白曜为将领。当时季柔担任崔道固的长史,兼济南太守。城池将投降,先骑马赶往白曜军中,幼度也预先派左右的人侦伺迎候,而相互间没碰上,被乱兵所杀害。

当初,真君末年,皇帝向南攻克邹山,崔模哥哥崔协的儿子邪利担任刘义隆的鲁郡太守,献出郡城投降,获赐爵位为临淄子,被任命为广宁太守,在郡中去世。邪利有二个儿子。怀顺因父亲入魏国,所以不出仕。等到魏国攻克青州,怀顺迎接邪利的灵柩,回到青州安葬。次子崔恩,屡次担任州主簿,到刺史陆龙成时谋反,聚集在城北高柳村,将要攻打州城,龙成讨伐杀了他。怀顺和冲智的儿子徽伯等人都投奔长江以南。

开始邪利和两个女儿一起进入魏国,一个女儿为亟压的妻子,一个女儿为刘休宾的妻子,生下儿子文华。邪利后来生了庶出的儿子法始。邪型死后,两个女儿欺2谧是庶出,时常想使塞茎继承外祖父的爵位临淄子。法始怨恨,无所不为。后来堡顺归附迎丧,才和法始相见。不久,法始得以继承爵位,传到孙子延族,正光年间,担任冠军将军、中散大夫。

季柔的孙子崔睦,正光三年,从郁州归附投降。

崔模的孙子景茂,担任冀州别驾、青州长史、随郡太守、武城男。

景茂的儿子彦远,继承爵位。武定年间,担任北徐州司马。

起初崔睦来投降时,和高陵、张炅、郭组一起。产陆,是盖直童的西讨开府西合祭酒,实夤反叛,直陆是他的黄门侍郎。关中平定,回到洛隧,历任尚书郎、定州别驾。齐文襄王做宰相,因产医很有文学才能,征召在宾客行列中。高陵任征南将军、司空长史时去世。追赠他为骠骑大将军、大司农卿。

显祖时,有位崔道固,字季坚,是崔琰的八世孙。祖父崔琼,是慕容垂的车骑府属官。父亲崔辑,南迁到青州,担任泰山太守。道固是父亲的侍妾所生,嫡母所生的哥哥攸之、目连等人轻视侮辱他。崔辑对攸之说:“这孩子有如此的容貌见识,或许能够振兴我们的门户,你们为什么轻视他?”攸之等人对待道固更加刻薄,毫无兄弟间的礼节。

当时刘义隆的儿子刘骏担任徐兖二州刺史,能够征召其他州的人做从事。崔辑于是出资财给道固,使他到南方为官。到达彭城,刘骏委任他为从事。道固容貌俊美,举止适宜,擅长射箭骑马,喜好武艺,刘骏逐渐赞美他。遇青州刺史刚任命,经过彭城,刘骏对他说:“崔道固的才华如此,岂能因是寒门士人到老不升呢?可是世俗的人认为他出自偏房,就加以欺凌侮辱,实在值得叹息。”青州刺史到州中,征召道固为主簿,改任治中。后来为刘义隆几个儿子参谋军事,被派遣到青州招募民众。长史以下都前往道固那裹,道固的几个哥哥逼迫道固的生身母亲亲自送酒肉到客人面前。道固惊讶起身接取,对客人说:“家中没有人手,老母亲自己操持辛劳。”客人们都知道是他的兄弟所做的事,全起身叩拜感谢他的母亲。母亲对道固说:“我低贱不足以报答贵宾,你应该答谢叩拜。”客人们都赞叹道固母子,鄙视他的几个哥哥。

道固后来任宁朔将军、冀州刺史,迁到历城镇守。刘或杀死子业自己登位后,徐州刺史薛安都和道固等人起兵推举拥立子业的弟弟子勋。子勋失败,道固就派人送信归附魏国,显祖任命道固为安南将军、南冀州刺史、清河公。刘或派遣人游说道固,任命他为前将军、徐州刺史。道固又背叛接受刘或的任命。

皇兴初年,显祖诏令征南大将军慕容白曜坚固地筑起长围墙来守住道固的出城口。等到白曜攻打城池的柬墙,道固双手反绑请求治罪,上奏疏说:“臣生长在南部疆域,远离大治的社会,本朝不以我低下,委任边境职事。然而刘氏内部互相欺侮,我畏惧招致杀戮,前些时派遣崔启之奉表归附,有幸蒙陛下接纳,并赐爵位官职,我感激发自内心,应该奔赴朝廷。不过刘或不久接连派遣使者,宽恕臣下的死罪。我以世代侍奉刘氏,大罪受到宽恕,如还违背他们,就是不忠于本朝,却要寻求忠于大魏。虽然说希望生存,畏惧大魏不容许。所以迷惑,辜负陛下大恩,冒着死亡一万次的艰难,固执己见抵御守卫。仆射臣白曜,显耀声威,经过两年,大率兵马来到城下,在本月十四日,臣下的束部城墙失守,对臣下心向刘或的诚意,希望可以昭明于大魏。臣下势孤力单,在十七日双手反绑投降,白曜奉命宣扬皇恩,饶恕臣下的性命。这实在是陛下使臣下死尸复生,使臣下朽骨生肉,天地造物主所不能实行的,而陛下却能如此。虽然是虞舜宽免有苗氏,姬文饶恕崇侯营垒,和陛下的恩泽相比,也不能相比。没有接到朝廷旨意,无法亲自奔驰在道路上,恭谨地派遣大儿子景徽,捆绑赴朝,伏地听凭治罪。”

不久白曜押送道固奔赴京城,有关官员举劾,奏报上去,诏令宽恕道固的死罪。于是迁移青州齐州和道固一起守卫城池的名门望族几百家到桑干,在平城西北的北新城建立平齐郡。任命道固为太守,赐爵为临淄子,加授宁朔将军。不久迁移治所到京城西南二百多里的旧阴馆的西面。这时,连年歉收,郡内饥荒困苦,道固虽在任几年,安抚不能周遍,所以怨恨背叛的人多。延兴年间去世,这时五十岁。

当初,道固在客栈,和薛安都、毕众敬房舍相邻,其时以朝廷集会而相见,三人本是同由武艺而显达,结为同僚旧交,这时安都志向已经衰退,对道固的情意就疏略了,而众敬每每竭尽殷勤。道固对刘休宾、房法寿说:“古人说‘不是我的同族,内心一定不一样’,实在是不错的。宣都看人很为冷漠,毕捺仍是恋恋不舍的样子。”

儿子景徽,字塞盏,继承父亲的爵位驰工,加授宁朔将军。外出任壹州庐壁王五型征束府司马、大鸿胪少卿。后又外任龙骧将军、平州刺史。去世,追赠本号将军、南青州刺史,谧号为定。儿子休纂继承爵位。

景徽的弟弟景业,字文季。另外有功劳,太和年间,赐爵为昌国子,加授建威将军。去世,儿子休绪继承爵位,任员外郎。

景业的弟弟景渊,也另外有功劳,赐爵位为武城男。任鹰扬将军、平齐太守。在郡中去世。道固的哥哥目连的儿子僧佑。白曜包围历城时,僧佑的母亲明氏、弟弟僧渊都在城内。刘或授任僧佑为辅国将军,率领部众几千人,和青州齐州家在历城、梁邹的人士明同庆、明菩萨等做将领佐吏.从淮海扬言救援。将到不其,听说道固已失败,母亲弟弟进入魏国,逗留不进。白曜包围东阳时,上奏请求景徽前往晓谕僧佑,僧佑于是归顺投降。白曜送他到京城,客居几年,赐爵位为层城侯。僧佑和房法寿、毕萨等人都不和睦。法寿等人告发他归顺国家没有诚意,被拘留一年多,因大赦才释放。后来因和僧人法秀密谋反叛,被处死。

儿子道宁,担任给事中。

僧渊进入魏国,因兄弟的事而获罪流放到薄骨律镇,太和初年得以返回。高祖听说他有文学才能,又学习佛经,善于谈论,命令以平民身份赐给他单衣头巾,入宫在永乐经武殿听讲。后来委任僧渊为尚书仪曹郎。迁都洛阳以后,担任青州中正。不久外出任征束大将军、广陵王元羽的谘议参军,加授显武将军,到黄郭讨伐海边贼寇,大败他们。萧鸾于是派遣僧佑的同族哥哥惠景给僧渊写信,论说他进入魏国的理屈之处,劝他改变主意。僧渊回信说:

主上的为人,没有昏暗不照耀,没有细微不保存,仁爱没有哪个远处达不到。渊博没有哪部典籍不探究,穷三坟的微妙,尽九丘的极致。至于文章的变化多端,光彩焕然,则如同孔夫子高不可攀。于是开启独自觉悟的智慧,遵循先代君王的轨迹,安稳迁离边荒地区,变化帝王根基,在中原革故鼎新,定都于伊水流域。曰月星辰发出双倍的光芒,万物获得再次的发育滋长。分别姓氏确定宗族,品评甲乙的等级;颁布官职确立爵位,梳理九流的条贯。礼俗的施用,灿然再度兴起,黄河洛水之间,复兴周朝之道。里巷放歌乡邑赞颂,朝中喜悦门庭和睦,人才众多的盛况,是不可详尽陈述的。加上世代相继,土地兼有四面八方,兵马强大,民众神灵欢欣拥戴,道德仁义,人民难以称说。而且德行高尚的人出世,本没有固定地方,何况是从上圣到天子天孙呢?圣上的弟弟们,风度相似,咸阳王以下,无不杰出,枝叶繁茂,遍布天下,称说逐渐衰竭,完全不是如此。文人在庙堂竞相谋划,武将在边境贡献勇力,如果谈论形势,这是事实。

那方君主篡位杀人的事实,人鬼共知,疑心亲人猜忌显贵,早已传遍远近。兄长投靠背离节操,千年后有什么名声!物担心不能使用,器怕不合当时需要,生不能震惊世人,死没有好名声,先师以为可卑,君子以为耻辱。这对事情困迫技能用尽,自我激励没有增益的人,本是当然的。以兄长的才能,往日在乡间超群,像我这样的人,谁不仰视?每当寻思旧El感想时,心中不敢忘记。虽然路途远隔二千里,心中思念如同见面,恭敬遵循你的轨迹风范,来资助一生。现在你名声可以张扬了却不能显赫双亲,事情可以改变了却不能脱离羞辱,这是世人所不能理解的。而且君子在家没有超过孝敬双亲的事,入朝没有超过忠于君主的事。主上对于兄长来说,论恩情不能报答,道义不能背弃。身体可以为其死,但报答不了;功劳不是不大,但报答不了。现在可以效命了却又不为,这不是孝顺。就事实而言,兄长的不改变,能够算忠诚吗?至于练武争胜负,不敌魏国很久了;谈论安危,不相同已应验了;人心都背离,独自留下来是错误的。希望深入体察。王晏断绝与朋友外人的交往,才能不雄武高明,专意荣华保持声望,很快就被屠杀宰割。和兄长相比,他的安全还强一百倍。而且淮水藩镇海边捍卫,本来出自北方豪强,寿春的责任,兄长如何免除?由此说来,猜忌嫌隙已经形成。另外宗族门户不多,南北没有寄托,先辈基业的重任,除非兄长如何托付,接受社祭的荣耀,是私下心中所期望的。现在你坚持己见不觉悟,忠孝都忘记了,王晏的罪过,如何能保全自己?见到机会而行动,就在造时吧!

国家西到长安,束到即墨,制造兵器镜甲,一定尽力坚硬精锐,日夜不停,到现在几年了。今年秋季第二月,密集的大军一定出动,买卖不及时,即使贵重不使用,如果不早作打算,将冤枉地祸及全城的人。枚乘说过,想出来不出来,中间容不下一根头发,这个谈论精辟啊!我曾在北面的京城,亲身因事遭谴责,极大关怀到来,有幸获免。近来受到清流推举,越级升迁不仅一次,愿效犬马之劳的心思,实在是有的。虽然两国彼此有差别,往闩的情意还是不变的,何况是今日呢?如兄长的教诲,如我的规劝,改弦更张,易如反掌,万一违背心愿,造就是命运了。僧渊外出任龙骧将军、南青州刺史。过了许久,因擅自出兵,在核查后遭囚禁,后来才得以免罪。

僧渊元配妻子房氏生下两个儿子伯骈、伯坠。后来鄙薄房氏,另娶平原人杜氏。僧渊流放时,和杜氏一同离去,生下四个儿子,即伯凤、狙垄、坦堕、坦虬。返回之后,同屋区离婚,于是和拄臣以及四个儿子定居在贵州。{妪和母亲庆氐住在冀业,虽然同父亲往来,而心在母亲一方,孝敬慈爱的道理,在一家中隔断。僧渊去世,这年七十多岁。伯骈虽前往奔丧,不敢进入家中,在佛寺中痛哭。

但壁,从奉朝请逐渐升到步兵校尉、碧递太守,加授中坚将军。后来兼任冀州长史。大乘贼寇起事,值壁率领州中军队到尽塞越讨伐,被贼寇杀死,追赠龙骧将军、渔业刺史。

伯骥,担任京兆王亘捡的法曹参军。丑瞳反叛,伯骥不服从,被杀害,诏书追赠他为塞复太守。

伯凤,年轻时善于射箭骑马,强壮勇敢有力量。从奉朝请、员外郎逐渐升任镇远将军、前将军,几次担任将帅。丞妄末年,和都督妪王苤守卫丹谷,战死。

祖龙,担任司空行参军。性格刚烈急躁,父亲死后,和哥哥伯骈诉讼争嫡庶,都用刀剑保卫自己,如同仇人。

祖螭,小名社客,粗壮勇敢有力气。刺史元罗板授他为兼统军,率领部众讨伐海滨贼寇。普泰初年,和张僧皓一起反叛,包围青州。余朱仲远派遣将领讨伐平定他们,传送首级到京城。

祖虬,年轻时喜爱学习,放下帐幕读书,不竞争当代世务。被推举为秀才而不赴任。

僧渊的堂弟崔和,担任平昌太守。家中极为富裕,而性格吝啬,埋下钱币几百斛。他的母亲李氏春季想要吃堇葵,他吝惜钱不买。

儿子崔轨,字启则,偷盗钱一百万文,背着崔和逃跑。后来担任仪同开府锁曹参军,因贪污获罪,死在晋阳。

玄伯同郡人董谧。董谧的父亲董京,和同郡崔康时、广阳霍原等人,都以广博的学问闻名于辽东滨海之地。董谧喜爱学习,继承父亲的学业。中山平定后,进入朝中,被任命为仪曹郎,撰作朝见饮宴郊庙社稷的仪式。

邓渊,字彦海,是安定人。祖父邓羌,是苻坚的车骑将军。父亲邓翼,是河间相。慕容垂包围邺城,任命邓翼为后将军、冀州刺史、真定侯.邓翼哭泣着对使者说:“先父忠于秦王室,我怎么可以先背叛呢!忠臣不侍奉两国的君主,是自古以来通行的义理,我不敢听命。”慕容垂派遣使者晓谕他说:“我和车骑将军结拜为异姓兄弟,你也如同我的子弟,怎么能推辞呢?”邓翼说:“在冀州应该任用亲近贤明的入,我请求在其他事情上效力。”慕容垂于是任用他为建武将军、河间太守、尚书左丞,都有声誉。任趟郡内史时去世。

邓渊性格忠贞纯洁,言行可以遵循,博览经书,擅长于《周易》占筮。太祖平定中原,擢升为著作郎。外出任蒲丘令,诛杀奸邪狡猾的人,盗贼被肃清。入京任尚书吏部郎。邓渊明白理解制度,懂得很多旧时事情,和尚书崔玄伯参与制定朝廷礼仪、律令、音乐,以及军队国家的文书诏策,多是邓渊所作。跟随征伐平阳,因功赐爵位为汉昌子,改封下博子,加授中垒将军。太祖诏令邓渊撰写国史,邓渊编了十多卷,仅仅编排年月起居行事而已,没有体例。邓渊在朝中谨慎行事,不曾违背旨意。

邓渊的堂弟邓晖任尚书郎,凶狠勇猛喜好奇异,和定陵侯和跋友善。和跋有罪被杀,他的子弟逃往长安,有人告发邓晖将送出他们。因此太祖怀疑邓渊知道内情,就赐令邓渊自杀,不久就感到遗憾。当时人都同情邓渊。

儿子邓颖,继承爵位。做太学生,逐渐升迁到中书侍郎。世祖诏令太常崔浩召集一些有文学才能的人,撰写国史,邓颖和崔浩的弟弟崔览等人都参与著作事宜。世祖前往沙漠南部,高车莫弗尘羞王率领骑兵几万多,驱赶鹿一百多万头,前往世祖临时住所。诏令邓颖写文章,在沙漠南树碑,来记载功德。邓颖兼任散骑常侍,出使刘义隆。升爵位为侯,加授龙骧将军。延和三年,跟随征伐趋贼直垄。返回,在途中去世。谧号为文恭。

儿子邓怡,继承爵位。职位到荆州刺史、代理宁南将军。赐爵位为南阳公。和平年间去世。

长子良奴,继承爵位。皇巫的弟弟侍奉高祖,直担赐名为邓述。他历任吏职,以忠贞谨慎受到称赞。升任中大夫,代理廷尉少卿。外出任建忠将军、变州刺史。起初设置百官,开始重视公府的僚佐之首。当时太傅元丕外出任并州刺史,任命曲垄为太傅长史,兼太原太守。不久微召为司空长史,在任时去世。诏令赐予钱十万文、布五十匹,谧号为贞。

长了邓纂,任奉朝请,屡经升迁任中散大夫。

邓纂的弟弟邓献,任奉朝请、司空西合祭酒、员外常侍、2蝗令。不久升为镇远将军、谏议大夫。尽塞末年,授任冠军将军、题业刺史。重递初年,听说尔朱荣进入盗墨,朝廷官员被害,于是投奔芦鱼。

邓怡的弟弟宗庆,以中书学生身份,入朝任中散大夫。逐渐升为尚书,加授散骑常侍,赐爵位为定安侯。改掌南部。宗庆在南部几年,上奏很多,州镇畏惧他,有称职的名声。升爵位为南阳公,授任安南将军、泾州刺史,改为赵郡公。宗庆在州中,为民众所诉讼,虽然审讯获得实情,上下很不融洽。改任徐州刺史,仍任本号将军。小久,因妻子韩氏使用邪术嫁祸于人,处死刑。

宗庆的儿子伯忻,和父亲一道被杀。

伯忻的儿子邓俨,逃跑得以免死。后来任尚书郎,常山太守,改任安南将军、光禄大夫、持节、兼尚书左丞、郢州行台,又加授抚军将军。去世,追赠镇南将军、荆州刺史。

邓颖的弟弟邓权,跟随世祖征伐,官位到龙骧将军、豫州刺史,赐爵位为新野侯。跟随征伐蠕蠕,因犯法被杀。

弟弟邓颢,任中书侍郎时去世。

邓颢的长子灵珍,任中书学生、秘书中散。去世,追赠员外散骑常侍。

儿子邓羡,历任中书学生、侍御史,以聪明谨慎受到赏识。外出任齐州武昌王征虏长史。后来李元护担任齐州刺史,邓羡仍做长史,兼束魏郡太守。在治所十年,经历了三个刺史,以清廉勤恳闻名。齐州人怀念他的恩德,称为优秀的二千石。等到受代回京,收受民众故吏的缤赠颇多,因此颇损名声。中山王元英攻打义阳,邓羡任军司。罢黜后,授任谏议大夫,兼给事黄门侍郎,做诗中游肇的副手任畿内大使。后来向录尚书、北海王元详行贿,改任大司农少卿。外出代行荆州事务,改任征虏将军、郢州刺史,镇守义阳。在州中专意聚敛财物。又向于忠行贿,征为给事黄门侍郎。不久加授后将军、河南尹,黄门侍郎照旧。没有正式任命,而灵太后临朝听政,任命元昭为河南尹,邓羡仍为黄门侍郎,加授平南将军。邓羡以义阳军司的功勋,被封为安阳县开国于,食邑三百户。邓羡曲意迎合太后身边的人,所以获得了封爵。当时幽州、瀛州、沧州、冀州发生大水灾,接连遭受战乱,民众饥荒。韶令邓羡为兼尚书、代理散骑常侍,秉持符节到各州,依据各地情形赈济抚恤,救助的人很多。神龟初年,毒疮发作而死,年五十四岁。诏令赠予帛三百匹、朝服一套,追赠镇束将军、青州刺史,谧号为恭。

长子邓跻,字伯升,很有志向。担任秘书郎。朝议以为邓羡本不该受封爵,所以不同意邓跻继承爵位。邓跻诉讼了很长时间,才准许他继承。逐渐升任前将军、太中大夫、梁州开府长史。和刺史元罗一同被萧衍攻陷,死在长江以南。

儿子孝绪,元象年间,带着邓羡的灵柩返回国内。里和年间,继承爵位。壹国接受禅让,爵位依例降低。

灵珍的弟弟灵奇,任立忠将军、齐州刺史。升名号为冠军将军,获赐爵位为昌国侯。行政清明简约,有声威恩惠。

儿于恭伯,担任右光禄大夫。

史臣曰:治理国家统御民众,无不文武兼用。燕凤因学识广见闻多,昭成帝以礼罗致,和睦邻邦保存国家,是贤能之用。许谦才华治术都属上乘,在国家艰难的时候效力,观察时机独自行动,事情如和符契暗合。张衮因才能策略受到赏识,很早得到恩爱厚待,当时没有宽松的政治气氛,因言论招致过失。玄伯世代杰出,遇上草创阶段,总揽机要责任重大,保持正道成就大业,按礼仪配祭庙庭,不也是适宜的吗?崔宽鲎护都能见时机而行动,在困迫后而归附。塑遄忠贞干练,才华可秉笔着文,遇祸难不是由于罪过,可悲啊!

南齐书·列传·卷五十四译文

《周易》记载君子之道四种,说的是仕舆隐的事。所以有人身在朝堂而形同隐居,有人浪迹江湖而长期归隐。隐居避世的形式情态,繁复纷纭,千差万别。如果对道的含义理解十分透彻,声名与形迹都已忘怀,将身影隐埋在峻极的山岩,把名声掩蔽在深深的谷底,解除了仁义的桎梏,将形体精神回归于自然,那么在儒家名教之外,另有一番风韵情致。所以,在唐尧时代就有不信奉圣人的隐士,孔门子弟也阴差阳错地成为荷篠丈人的客人。其次则高举独来独往的节操,看重仕隐去就的空虚的名声,他们热烈争取的不是实际的物质利益,这与世俗风尚不同。有人谋虑周全而最终悔悟,事情有了结局方知道它的危险陆;有人志向得不到伸展,于是归隐山林,歌吟泽畔。这些人都是凭藉宇宙而成其心志,以自然风云作为警戒借鉴。其志向如果真的达到了道,也是很自然的。他们具有贞洁纯正的品德,并以“文”来培养它们。不然的话,他们与那些在山中砍柴的樵夫又有什么区别呢?所以樊英接受了征聘,这不符合李固对他的期望。冯恢改节出仕,便受到张华的鄙薄。希望身处尘世之外的人,可见是很多的。像现在的这十多位先生,出仕却不求闻达,退隐又不受世俗的讥讽,虽信服儒道,但能保全自身,这就是逸民节操的模范,所以将他们合在一起写成《高逸篇》。

褚伯玉字元璩,吴郡钱唐人氏。高祖褚含曾为始平太守。父亲褚襜为征虏参军。褚伯玉年轻时便有隐士的品德,清心寡欲。十八岁时,其父为他婚配,新娘从前门进房,褚伯玉便从后门外出。于是前往剡地,居住在瀑布山。他很能忍耐寒冷暑热,当时人们把他比作是王仲都。在山上三十余年,与世人隔绝。王僧达作吴郡太守,不辞繁劳地苦苦礼请他来,褚伯玉迫不得已,只好在郡城停留了二夜,才交谈几句便告退。宁朔将军丘珍孙写信给王僧达说:“听说褚先生住在您的馆舍。这位先生藏身于云雾山中,不侍奉王侯,高尚其志,采野果为食,已有很多年了。如果不是屈己谦恭喜爱贤者的人,怎能够请他到来。从前文举曾住冶城,安道进入昌门,加上这次伯玉宿吴郡,共是王件美事了。大凡辞却米粮,以烟霞为食的人,祗可以暂时礼请他来,而不宜长久地留住他们。您应该顺遂其遣世独立、羽化登仙的愿望。希望他回马归山时,能屈尊暂停;也希望您能帮我转达,使他知晓。”王僧达回信说:“褚先生随云烟飘游已经很久了。古代的隐逸之士,有的因为思虑儿女而留下,有的则使隐居地成为闹市,但这位先生对此毫无兴趣,祇与青松山石交友。身居孤峰绝岭累积已达几十年。所以最近特邀请他来这襄,期望宽慰我日夜仰慕他的一片真心。及至谈轮起寻访芝桂、荔萝之类隐居生活,我就好像亲见烟波流泉,亲临隐居之地一样。知道您想拜见他,我会转达您的意思。”

宋武帝孝建二年,散骑常侍乐询施行风俗教化,上表荐举褚伯玉,特准征聘为本州议曹从事,褚伯玉不肯就职。齐太祖即位,亲手韶命吴郡、会稽二郡太守对他以礼迎送,褚伯玉又藉口有病而辞谢。太祖不想违背他的志向,敕命在剡县白石山建筑太平馆让他居住。建元元年去世。享年八十六岁。因为经常住在一楝楼上,所以就安葬在这座楼中。孔稚珪曾经跟随他学道法,所以替他在馆舍旁立了一块碑石。

明僧绍字承烈,平原郡鬲县人。祖父明玩,为州治中。父亲明略,为给事中。

宋元嘉年间明僧绍两次举为秀才,通晓经义,儒学造诣很深。宋永光年间,镇北府征召他为功曹,一概不就职。隐居在长广郡的崂山,聚徒讲学。淮北陷落于敌手之后才南渡长江。宋明帝泰始六年,征他为通直郎,不肯就任。

宋顺帝升明年间,齐太祖当时为太傅,教采用以旌旗币帛为礼品的征聘大礼去聘请明僧绍及顾欢、臧荣绪等人,征召明僧绍篇记室参军,他也不来。明僧绍之弟明庆符,任贵州刺史,明僧绍因为缺乏粮食,所以随明庆符一起到郁洲,住在弁榆山,栖云精舍,喜欢赏玩水石,竟然一次也没有进过青州城。齐高帝建元元年冬,诏书说:“朕辗转反侧地思念贤士,又怀想尘俗之外的隐者。齐郡明僧绍立志高远,心性酷爱纯朴,幽静贞节的操守,应当加以褒奖。”征召他为正员郎,明僧绍藉有病而不肯就职。以后齐高帝在给崔祖思的信中说:“明居士立志值得敬重,我以前的旨意竟然没有传达给他吗?天气稍凉想举办讲习之事,你可以到他那儿,把我的意思全部告诉他,令他和明庆符一块儿回来。”又说:“伯夷、叔齐不吃周朝粮食却采食周朝野菜,在古时候尚且受到人们议论,现今难道能息止造种议论吗?姑且把它当作笑话罢了。”

明庆符解除现任职务后,明僧绍跟着他返回,住在江乘摄山。齐太祖对明庆符说:“你的兄长高尚隐逸之事,这也是尧的方外之臣。朕虽然没有与他直接交往,有时却在梦中相通。”赠给明僧绍一支竹根如意,一顶笋壳冠。明僧绍听说佛教徒释僧远有高尚的风范品德,前往定林寺守候他。太祖想出寺庙去见僧绍。僧速问明僧绍说:“天子如果到来,居士你怎样和他相见?”说:“山野之人,正应当凿墙挖洞以躲避。假如得不到同意,便应当依照以前戴公的办法行事了。”永明元年,世祖敕命召僧绍,他藉口有病不肯相见。下诏征聘他为国子博士,也不肯就任,去世。其子明元琳,字仲璋,也能继传家业。

明僧绍的长兄明僧胤,能谈玄说道,宋朝时为冀州刺史。明僧绍之弟明僧嵩,也爱好学问,宋武帝见了他,亲自迎接并颂扬其名声,当时人认为这是很荣耀的事。宋明帝泰始初年,他任青州刺史。

明庆符在齐高帝建元初年为黄门官。

僧胤之子惠照,元徽年间,任太祖平南主簿,跟随拒守桂阳,累官至骠骑中兵,与荀伯玉同为值班管领。齐高帝建元元年,为巴州刺史,对銮羞人采用绥靖怀柔政策,答允让他作益州刺史,还未升转便去世了。

顾欢字景怡,吴郡盐官人氏。祖顾赳,晋朝隆安末年,因躲避动乱而迁居。顾欢六七岁时书写甲子,有简策三篇,顾欢据以分析推算,于是知道了六甲。他家境贫寒,父亲让他驱赶田中麻雀,顾欢作了《黄雀赋》便回家,麻雀将田中稻谷吃了大半,父亲发怒,想鞭打他,看见顾欢作的赋才停手。乡村中有学堂,顾欢因贫困而拿不出钱来上学,于是就靠在学堂后墙上旁听,所学东西没有什么遗忘的。他八岁便读了《孝经》、《诗经》、《论语》。等到长大后,更笃志好学。他母亲年老,他便边种田边读书,晚上便燃烧谷糠来照明。同郡人顾觊之来到县裹,见了他觉得很是惊奇,于是让几个儿子都与他相交往,顾觊之的孙子顾宪之也跟他学经傅。顾欢二十多岁便跟随豫章人雷次宗咨询玄学儒学各种意义。母亲亡故时,他有六七天都水米不沾牙,在墓旁筑室而居,于是就隐逸避世而不出仕。他在剡县天台山开馆聚众讲学,接受他教导的经常有近百人。顾欢早年丧父,每当读到《诗经》中“哀哀父母”这句诗时,便拿著书恸哭流泪,学者从此放弃《蓼莪篇》而不再讲。

齐太祖辅佐宋朝朝政时,对枫欢的风范教化很欣赏,征召他为扬州主簿,并派中使去迎接顾欢。到太祖即位,顾欢才到了京城。顾欢自称是山谷臣顾欢,上表章说:“臣听说张纲要提纲绳,整理裘衣要提着衣领。纲领既已理顺,裘毛网眼自然会张开。而道德是纲,事物的形式是目。从上治整其纲,则万事都符合时势顺序;从下张开其目,则庶民百官都不敢荒废其业。因此商汤、周武王既得情势又师法正道,其基业便延绵不绝;秦始皇、项羽轻视正道而一昧放纵其威势,结果是身遭杀戮。自古以来,天门便有开有闭,春夏秋冬气候互相更新,丝衣皮裘也互相变换替代。当今已是火水更换了位置,日、月、星也变改了法轨,上天树立显德之人,适应时序生育万物,搜集宣扬偏狭浅陋的意见,草莽中也没有隐伏的议论了。因此山谷中愚笨之人,也敢于表明自己偏颇的一管之见,谨删撰《老子》一书,献上《治纲》一卷.希望皇上能考察古代百王的治理方法,斟酌运用到现时,不要因为是草野鄙陋之人的话而抛弃它,不要因为是地位微贱者的见识而废置它,那么就是率土之民的福分,微臣我的万幸了。希望皇上能看看,则从上至下都相互安泰。虽不求百姓欢悦而百姓自然欢悦,不祈请上天保佑而上天自会答应。上顺应天,下使民欢悦,那么皇上的基业便很稳固了。臣志向在深山幽谷,不想获得荣耀;云霞野食完全满足需要,不必依靠俸禄养身。陛下既然远道寻求访见我,我怎敢不畅所欲言?话已说完,请求允许我从此退隐。”

当时员外郎刘思效上表陈述自己正直的意见说:“刘宋白大明以来,逐渐凋敝衰落,征收的税赋比往年增多但国库却比以前更贫乏。加上战争烽火屡起,国家创伤得不到平复,服兵役的兵士们,家中没有半点粮食储备,百姓哀号哭叫,毫无生活的快乐。豪门权贵之流,富商巨贾之族,其车马服饰伎乐,争相攀比奢侈靡丽;其亭台楼阁池苑居宅,互相竞争着趋于高大华美。甚至连居于山泽之人也不敢采摘饮用他们的水草。贫富对照鲜明,抛弃本源而崇尚未流。陛下应当发布明确的韶书,倾吐仁德的声音,广施恩惠甘霖,禁止邪僻奸伪,减省徭役,杜绝奇丽的财物,堵塞郑、卫之音,顺应历数天命的变化,改变前朝奢靡的风气,使礼文与实质相符,这样做目不是很伟大吗?又彭城、汴州有鸱枭的巢穴,青丘是狐兔藏身的洞窟,这些害人精残虐百姓祸害人民,其程度比以往更凶暴,而且一天比一天更厉害。鬼神哭泣旧泉的改色,人们悲愤故土的陷敌;儿童见发式改换而感到活得惭愧,老人见衣襟左掩而觉得陷入敌手的羞耻。陛下应当回报上天、臣民的引颈以顾的期望,哀怜悯惜群黎百姓翘首以待的殷切企盼,授兵权给卫青、霍去病之类的将领,把韬略交给萧何、张良那样的军师,万道并进,扫荡山谷。这样不用挥鞭而恒山倾倒,渤海不够饮用而枯竭,哪裹仅仅址使敌寇灰飞烟灭而已呢!”

齐太祖颁诏说:“朕以继夜,思考着弘扬治理朝政的方法,做梦都停留在山岩海滨,精力集中在国家的管理库藏,诸事烦扰于心而很晚才进食,可以说是极其勤勉了。吴郡顾欢、散骑郎刘思劲,或来自山丘田园,或处于闲散职位,都能到金门凤阙的朝廷来上书献策,辨析治理世事的方式方法,对朕心有所帮助。现将其表章发下,外臣们可详细选择适用的,以待陈奏。顾欢最近已赏给旌旗饰物,刘思劫可以交给吏部按照铨序官员的制度予以升迁,以显扬正直之言。”顾欢束归时,太祖赐给他尘尾、素琴。

齐武帝永明元年,有韶征聘顾欢为太学博,同郡人顾黯征为散骑郎。顾黯字长孺,有隐逸的节操,与顾欢一起都不接受徼召。

顾欢晚年的衣着食物与常人不同。每天早晨一出门,山鸟便聚集在他手掌上啄食。信奉黄老之道,善解阴阳之书,用术数预测事物,大多应验。当初宋元嘉末年时,他出京都寄住在柬府,忽然在柱上题字说:“三十年二月二十一日。”并因此而束返。后刘劭弑君篡逆,果然是这一年的这一天。他自知将要去世,便赋诗言志说:“精气随天命而行,游魂随物化而逝。”死期一到,卒于剡山,身体仍然柔软,时年六十四岁。归葬旧墓,树木枝干相连从墓侧长出,县令江山图上表描述。齐世祖诏令顾欢的几个儿子,编撰顾欢的《文议》三十卷。

佛道两家,其立教宗旨不同,学者因此互相非难诽谤。顾欢着《夷夏论》说:

凡是辨别是非,应当依据圣典。所以追寻二教的本源,特标明二教的经典之句。道经云:“老子入关到天竺维卫国,国王夫人名曰净妙,老子趁着她白天睡觉,乘太阳的精气入净妙口中,后年四月八日夜半时,剖左腋而出生,坠地就行走七步。于是佛道兴盛了。”此段话出白《玄妙内篇》。佛经云: “释迦牟尼成佛,有在尘世中遭劫难的命数。”语出自《法华无量寿》。“为国师道士,儒林之宗”。语出《瑞应本起》。顾欢论述道:

五帝三皇,莫不有师傅。国师道士,没有超过老聃、庄周的;儒林之宗,谁能超出周公、孔子。如果孔、老都不是圣,那么谁可称得上是圣。然上述经籍所说,像符契一样相合。道则是佛,佛即是道。其道义的极致是相符合的,其行迹则相反。或聚合光辉以照明近处,或星光闪耀以照亮远处。道救济天下,所以无处不进;智周全万物,所以无物不为。它们进入世界的方式不同,所以其作法必定不一样。各成其本性而不改易其事。因此端庄从容的绅士,遣是华夏的容貌;剪发而松开衣服,这是各少数民族的服饰。挺身跪跽,如磬一样弯曲行礼,这是中原的恭敬的礼节;像狐狗一样地蹲踞,这是蛮荒之地的庄严的礼俗。用棺椁殡葬死者,这是中原华夏的丧葬制度,火化水沉,这是酉戎的丧葬习俗。保全身形笃守礼仪,这是使人保存善性的教导;破坏容貌改易性格,这是教人杜绝恶性的学问。不仅人是如此,就连异于人的万物也是这样。鸟兽之王也往往是佛,在无穷无尽的世界裹有圣人代代兴起。或昭明五经,或传布三乘。在鸟的世界便如乌一样呜,在兽的世界裹便像兽一样吼。用华夏的语言教导他,便说华夏之语:用夷戎的语言化育他,便说夷戎的话。虽然舟与车都是用来乘坐以行达远方的,但却有衹能济川或行陆的限制。佛与道都是为了教化世人,但也有夷戎与华夏的区别。假如说它们要达到的目的是一致的,因而采用的方法可以互换的话,这岂不是车可以渡河,舟可以在陆上行走吗?现在以中原华夏的体性,去仿效西戎的方法,既不完全相同,也不完全相异。在下抛弃妻子儿女,在上废除宗庙祭祀。贪图物欲享受的,都因为礼节而得到伸张;孝亲敬长的标准,衹凭藉是否犯法来判断理亏。违犯了礼仪的条理次序,还一点也不觉悟。丧失了体性忘却了回返,谁还记得旧有的道路?况且理的可贵之处是正道;事的可卑视之处在于习俗。舍弃华夏而仿效夷戎,这是什么道理?是因为道吗?道原本就是相同的。是取其风俗吗?风俗本来就大大地不同。

常见那些刻舟求剑式的和尚,守株待兔式的道士,互相争论谁的教义为大谁的教义为小,互相攻击。或将道一分为二,或将华夷习俗混为一谈。造就是牵强附会地将异认作同,将同破坏成异。那么这种论争所持的理由就是混淆是非的本源。考察两教,最崇高的道义是相同的,衹是所取的方法有分别。开始于无端,结束于无终止。或涅槃或仙化,各是一种方式。佛教号称正真,道教叫作正一。正一归结于无死,正真归结于无生。在词义上虽然相反,实际含意上却互相符合。但无生的教义则渺远,无死的教义更切近。切近之法可以使性格谦虚软弱者得到促进,渺远之法可以使喜好夸口逞强者受到抑制。佛教有文采而广博,道教质直而精细。太精细则不是粗笨之人所能信服的,太广博则不是精细之人所能信奉的。佛教的语言华美而善于诱导,道教的语言朴实而慎密。太慎密则衹有聪明人能上进领悟,善导引则使愚昧者争着向前。佛经繁多而明显,道经简练而幽深。幽深则使人难于看清其奇妙的门径,明显则使人容易遵循其正路。这就是佛道二法的区别。

神圣的大师原本没有形成差别的心思,但形式体制却方圆有别。方圆的器物既然用途不同,因而二教实施的方法也不相同。佛教是破除恶习的方法,道教是舆起善德的方法。兴善则以崇尚自然为高,破恶则以讲究勇猛为贵。佛教的行迹光明正大,适宜于教化万物;道教的行迹慎密捆微,有益于为自己所用。其优劣的分别,大致就是这些。

至于蹲踞平坐的种种仪式,本出于它们各自的习俗;教徒们互相争论,也衹不过出于他们各自的理解,这犹如蚊呜乌叫一样,怎么值得一一去比较呢?顾欢虽然赞同二教,但内心更偏向道教。宋司徒袁粲假托道人通公的名义驳斥他,其内容大略说:

白曰停息了照耀,恒星隐藏了光辉,这是佛祖诞生时应验的征兆,其事在老子之先,所以并非老子入关后,上天才显现这种祥瑞。

又老子、庄周、周公、孔子,他们存世的论述,都是依靠太阳的余光,凭藉佛经的遣法,从中窃取善言而来的,结果反成了书蠹,探究考察其源流,毕竟和我们崇尚的道不同。

依照西域的记载和佛经的税法,其民俗以膝行为敬礼,而不以蹲坐为恭敬;道教以环绕三圈为虔诚,而不以踞傲为庄重。岂衹是戎夷之地如此,就连我们遣襄也一样。襄童见帝是膝行而前;赵王见周也是环绕三圈才停止。现在佛法流行于华夏,信仰者常觉安宁;它劝诫人们相互友善,走上这条路的人常能通达。文王创立周朝.泰伯建立吴国,都能改革戎夷的风气而不因循他们旧有的习俗。这哪裹像舟与车那样,按理是不可代用的呢?佛法讲求感化,有的因循有的变革。在家修行的居士,容貌服饰都不改变;出家修炼的和尚,其服饰容貌必须改变。这种改变原本是根据佛教教规,并不是遵守其地的民俗。教规与民风本不相同,所以用不着担心会互相淆乱。

孔子、老子、释迦牟尼,其为圣人大概相同,但对世界的观照不同,因此立教的宗旨不同。孔、老以治理现世为根本,释氏以出世为宗旨。其出发点既然有别,其终极目标也有所不同。二教符合的论调,自然是出于臆说之词。

又道教仙化以形体变化为上,佛教涅槃以修炼精神为上。讲求变形的,就是满头白发变成黑色,但终不免于一死;修炼精神的,使尘世的诱惑Et渐减少,精神更加清纯而长存。涅槃的方法,是没有死的。二教的差别如此之大,怎能说它们是相同的呢?顾欢答辩说:

案道经的著作,产生于西周;佛经的传入,开始于束汉,二者年月相差超过八百年,时代相隔数十代。如果说黄老之说虽然久违,而其源在于释氏,遣就好比说吕尚窃取了陈恒的齐国,刘邦窃取了王莽的汉朝一样。

经书说,戎夷之气强悍粗犷,这难道又是拾人牙慧吗?又夷俗是长跪,与华夏不同,是抬起左腿踮起右脚,适全是蹲踞的模样。所以周公与孑L子先后都禁止这种姿式。又舟足用来渡河的,车是用来行陆的。佛教兴起于戎地,岂不是戎俗向来便是恶的吗?道教出于华夏,岂不是华夏风气原本就是善的吗?现在华夏风气已经变化得与戎狄一样丑恶,因而佛教便来破除它,确实是有原因的。佛理的确珍贵,故其戒律条文值得遵守;戎俗实在低贱,故其语言妆扮可以抛弃。现在华夏的一些士女们,民族并没有改变,却光着脑袋偏向蹲踞,滥用戎夷的礼仪。对于这些削发之徒来说,完全是胡人了。各国都有其原来的风尚习俗,按理是不可以改变的。

如果说观照世界的方式不同,因而设教的宗旨必定不同的话,那么,佛教并非是东方华夏的宗教,道教也不是西方戎狄的宗教,按理应当像鱼鸟一样,因渊源不同而永不相关;但为什么老、释二教都能流行于四面八方?现在既然佛教已风行于东方,道教也向西方迈进,故此知道世风有精粗之分,宗教有文质之别。但道教执守根本以导引末流,佛教拯救末流以保存根本。请问其差别的要领有哪些?如果仅认为差别在于是否剪落头发,则罪犯也剪落头发。如果以为差别在于是否设立偶像,则巫觋也设立偶像。这些都不是其要领,其要领在于恒久不变。二教都以永恒不变的“常住”为其形于物外的“象”,那么其思想体系的“道”又有什么差异?

神仙有死,衹是权宜的说法。神仙是大化的总称,而不是穷极玄妙的至名。至名是没有名称的,其有名称者共有二十七个品级,“仙”变而成“真”,“真”变便成 “神”,“神”或称为“圣”,仙、真、神各有几种品级,品级达到极致便进入了空寂的境界,既无为又无名。如果仅仅是服用素食丹芝,以求延年益寿,那药尽寿终便会死去,这衹是些修身养颜之徒,并非神仙一流人物。

明僧绍《正二教论》认为:“佛教在于显明其信仰,道教在于保全其生命。保全生命者暗蔽,显明信仰者通达.现在道家宣扬长生不死,可以补为天上的神官,这根本违背了老、庄立论的原理。”文惠太子、竞陵王萧子良都喜好佛教。吴兴孟景翼为道士,太子召他进玄圃园。当时正足众僧大会,萧子良让盂景翼向佛礼敬,孟景翼不肯,萧子良赠送《十地经》给他。孟景翼作《正一论》,大约是说:“《宝积》云‘佛以一音广说法’。《老子》云‘圣人抱一以为天下式,。‘一’是极其神妙的,它的空寂幽玄可以与有形的世界相隔绝,其神奇的变化可以充满于无穷的境界。它无为而可衍生万物,处一而成为无数。没有谁能给予确切的命名,故勉强称之为‘一’。在佛教称为‘实相,,在道教称为‘玄牝’。这无形的东西就是道家所说的‘大象’,也即是佛教所谓的‘法身’。二教都主张采用不去有意为之而是听其自然方法来执守‘法身,、‘大象’。但事物有八万四千种,说法也有八万四千种。方法既然是无数的,其施行也是没有穷尽的。虽然各种品级的修炼衹是随其机缘,不能勉强,但必须引导归之于‘一’。遣归之于‘一,叫作回归向正,向正即是无邪。邪念既已排除,众多的善性便会曰曰更新。三五四六,随用而行,独立持守而不改变,弃绝学问而无忧愁。远古的诸圣,都共同遵守着这个‘一’。老、释二教初始之时并未分开,迷惑的人将其分离而不能融合。众多的善行都去普遍地修炼,修行普遍了便能成为圣人。虽然称号有千百种,但终究不能穷尽。既然难以穷尽,怎能一一思议。”司徒从事中郎张融作《门律》说:“道舆佛的终极没有不同。我看佛僧与道士论辩是非,好像儒、墨两家论战一样。从前有鸿雁在天边飞翔,距离遥远而形象不很鲜明。越人认为是凫,楚人以为是乙。人的看法有楚、越之分,但鸿雁就是鸿雁,这是同一的。”张融把它拿给太子仆周颐看。周颗驳难他说:“虚与无就其内涵性质来说,都指空寂,这点是相同的。但它们处于空寂的方位,所表露的意义则有所区别。你持论的根据是‘处于极远处方是无二’。这处于极遗的虚与无没有分别,大概是指其内涵的性质而言的但足下您所宗仰的本旨却是同一在鸿这一实实在在的物上,而没有同一于虚无。以此奔驰在佛道二教之中,难免不会产生错误。不知您高明的眼光是如何认识本源的,轻易地信仰,哪裹会有根本的宗旨呢?”他们之间往来论辩很多,遣裹就不一一记载了。

顾欢不善于日辩,而善于写作。着有《三名论》,很是精巧,是钟会《四本》之类的著作。又注释王弼《易》书的《系辞》,在学者中流传。

始兴人卢度,道教的造诣也很深。年轻时他曾经跟随迟丞北征。退丞战败,敌虏追击得非常紧迫,前面又被进丞阻挡不得渡通。卢仅在心中发誓说:“如果能够免死,从今以后再不杀生。”不一会儿便看见两根栏木漂来。卢度接到栏木得以渡过淮水。后隐居西昌三顾山,常有飞鸟走兽伴随他。天夜里,有鹿触碰其墙壁,卢度说:“你碰坏了我的墙壁。”鹿应声离去。他屋前有一水塘养鱼,他用名字来招呼这些鱼,鱼便依次前来,取食后方离开。他预先便猜测到自己去世的年月,于是便和亲友诀别。齐永明末年,寿终正寝。

当初,在永明三年,征召骠骑参军顾惠胤为司徒主簿。顾惠胤是宋朝镇军将军顾觊之弟弟的儿子。他志在闲居养身,不肯应征。

臧荣绪是东莞莒县人.祖父臧奉先是建陵县令,父亲臧庸民是国子助教。

臧荣绪年幼时父亲便亡故了,他亲自种菜浇园,用以供奉祭祀。母亲死后,于是便撰著《嫡寝论》,洒扫房屋,设置筵席,每遇朔、望之H便按礼拜献,甘珍美味从不先尝。

臧荣绪性格纯厚喜好学问,他搜集束晋、西晋史合成书,分纪、录、志、传,共一百一十卷。隐居在京口教授门徒。南徐州征辟他为西曹,举荐为秀才,都不肯应允。齐太祖作扬州刺史时,曾征召臧荣绪为主簿,他也不来。司徒褚渊年轻时曾经亲自寻找过他。齐建元年间,褚渊禀告太祖说:“臧荣绪是朱方的隐士。从前臧质在宋朝时,以国戚身份出任彭岱的牧守,曾招引他为辅佐,但这并不是臧荣绪所爱好的,所以藉El有病而请求免职.他坚守归隐之志,身居草屋,虽条件艰苦,渗漏潮湿也觉安宁,以浇园种菜终老一生.与朋友关康之都沉溺于典籍,追记古事著书立说,撰有《晋史》十帙,赞论虽没有显示出超卓的才华,但也完全能包罗统括一代之事。臣年前去京,早已与他相见。最近告诉他要取用他的书,他已送出,希望能收录进石渠秘合,供博采异闻鉴别善本之用。”齐太祖回答说:“公所说的臧荣绪,我很记得他。他有史书。想把它收进天禄阁,很好。”

臧荣绪看重和爱好《五经》,他对入说:“从前吕尚奉献丹书,周王斋戒降位以迎;老氏、释门的教诫,都有礼敬的仪式。”为表明至道,于是便着《拜五经序论》。因孔f生于庚子日,故常常在逭一天陈列《五经》叩拜他。自号“被褐先生”.又认为饮酒会淆乱德性,所以平时言谈常以酒为诫。齐永明六年去世,享年七十四岁。

当初,臧荣绪和关康之都隐居在京口,世人称为“二隐”。关康之字伯愉,河东人。世代居住在丹徒县,以研学古代典籍为业。四十年不出门,不肯应承州府的招聘。宋太始年间,征召为通直郎,不就任。晚年因为母亲年老家境贫寒,所以要求做岭南小县的县令。性格清正简约,独自居一室,很少与妻小相见,也不与宾客交往。弟子以学业相传授。特别喜好《左氏春秋》,、齐太祖为领军时,平素也喜欢《左氏春秋》。关康之送给齐太祖《春秋》、《五经》,是经他亲手句读校定的,并且还有十余条论述《礼记》的文字。齐太祖非常高兴,很是珍惜这部书。,死时还遣诏命将这部书放入冥宫。关康之卒于刘宋末年。

何求字子有,庐江郡潜县人。祖父何尚之是宋司空。父亲何铄为宜都太守。

何求于宋元嘉末年为宋文帝的挽郎,初仕著作郎,中军卫军行佐,太子舍人,平南参军,抚军主簿,太子洗马,丹阳、吴郡丞。何求性格清淡没有过分的欲望。又官拜征北参军事,司徒主簿,太子中舍入。宋泰始年间,何求的妻子丧亡,归葬在吴县旧墓中,授职为中书郎,他不肯拜受。仍住在吴县,居住在波若寺内,足不出产,谁也见不着他。宋明帝驾崩,他才出门赴京奔国丧,被授为司空从事中郎,不肯就任。于是便拜官为永嘉太守。何求当时寄住在南涧寺内,他不肯前往台省,请求就在寺中拜受,获得许可。一天晚上忽然乘小船逃回吴县,隐居在虎丘山。又授职为黄门郎,不肯就任.齐永明四年,世祖让他做太中大夫,又不就任。永明七年去世,享年五十六岁。

当初,何求的生母工区被他父亲害死,何求兄弟因此没有做官的兴趣。

何求之弟何点,年轻时就不肯出仕。宋朝时曾征召他为太子洗马,不就任。隐居在东离门外卞望之的墓旁。他性格循顺善良,很少亲附名人。齐建元年间,褚渊、王俭为宰相,何点对人说:“我作《齐书》已经完成,赞辞云:‘褚渊出身于豪门世族,王俭也门第高贵家族华丽。若不是依赖于母舅之力,怎能够关怀体恤亲戚之家。”’王俭原想会见他,知道见不着,才打消了这个念头。齐永明元年,征召他为中书郎。豫章王亲自登门造访,何点却从后门逃出去。竟陵王萧子良闻知此事,说:“豫章王尚且不能够使他屈就,我更不能提出这种要求。”于是赠给何点嵇叔夜酒杯和徐景山酒枪以表达心意。何点常自得其乐,虽然一喝酒就醉,但交游宴乐时仍不离酒。永元年间,京都常受敌寇的侵扰,何点曾把亡衣结成下裤,与崔慧景共同讨论佛教教义,其归隐的行迹多是这样。

何点之弟何胤,有儒学造诣,也怀抱着隐遁之志,将居宅命名为小山。齐隆昌年间他为中书令,因是皇后的堂叔而受到亲近恩宠。齐明帝即位,何/乱便出卖了田园住宅,准备顺遂自己归隐的心愿。建武四年,他为散骑常侍、巴陵王师。听说吴兴太守谢础辞官,何胤深恐落在他后边,于是上表辞职不等回音便擅自离开,隐居在会稽山。齐明帝大怒,命有司上奏弹劾何胤,然后再发布优待他的诏书。永元二年,征召何胤为散骑常侍,太常卿。

刘纠字灵预,南阳郡涅阳县人。他本是中原旧族,迁居到江陵。他年轻时便节操高尚,好学上进,必要取得爵禄后方归隐。宋泰始年间,官至晋乎王骠骑记室,宣厘县令。后罢官归家,便选择幽静处居住,不食五谷,以吃山蓟及胡麻为生。

齐建元初,豫章王为荆州刺史,教人写信礼请刘虬,要聘任他为别驾,与他同时受到礼请的还有同郡人宗测、新野人庾易,刘纠等人各修书答谢,却都不应允受召之事。永明三年,刺史庐陵王萧子卿表奏朝廷,请加授给予刘纠及同郡人宗测、宗尚之、庾易、刘昭五人蒲车束帛之命。有韶征请刘纠为通直郎,不就任。

竞陵王萧子良写信向他表达心意。刘纠回信说:“我一年四季经常患病,平时以浇园种菜为业。若使我余生能在山泽间得到舒畅,暮年情趣寄托在鱼鸟身上,这难道不是唐尧、虞舜对我的深重恩典,周公、邵公对我的宏大惠泽吗?刘纠进不研究机巧玄妙,没有孔门之徒、稷下学人的论辩才能;退不费神脱离物累,没有终老于坟间树下的节操。远来的恩泽既已洒下,仁爱的规劝也已表明。我谨收起被认为是樵夫牧人之类的嫌疑,对您表示越工勾践‘轼蛙’般的敬意。”

刘纠笃信佛教,他穿粗衣布衫,礼敬佛而吃长斋。注解《法华经》,亲自讲说佛教教义。因为江陵西面的沙洲远离人群,于是迁居到那儿。建武二年,有诏征聘为国子博士,他不就任。这年冬天,刘纠病重,正午有白云飘绕在屋檐下房门内,又有香气及磬声,这天他便亡故了,终年五十八岁。

刘昭与刘则同宗。州府聘请他为祭酒从事,不肯就任,隐居在山中。

庾易字幼简,新野郡新野县人。迁居到江陵某地。祖父庾玫是巴郡太守,父亲庾道骥是安西参军。

庾易生性恬静志在归隐,不舆外界交往。齐建元元年,刺史豫章王聘请他为骠骑参军,他不肯就任。临川王萧映来到州府,特别看重庾易,上表举荐他,并送他一百斛麦子毛庾易对来使说:“山民我砍柴采野食与麋鹿为伍,终年少有皮毛之衣,自耕自种的收获足够度过岁月。受大王的恩泽,已经很深重了。”推辞不接受所赠的粮食。永明三年,有诏征为太子舍人,不肯就任。平时以作文章而自得其乐。安西长史袁彖钦佩他的风范,写信给他表达自己的心意,庾易则以兄弟间家书的格式给他回信。建武二年,又下诏征召他为司徒主簿,不肯应征。去世。

宗测字敬微,南阳人,是宋朝征士宗炳的孙子,世代居住在江陵。宗测年轻便好幽静避隐,不喜欢处于世俗间。慨叹说:“因家境贫寒双亲年老便不择官而出仕,先哲以此为美谈,我却有所疑惑。人的孝心确实不能感动神灵而获得财物,但应该顺应自然规律,凭劳动去分取土地的出产。怎能够去接受别人鬯厚的俸禄,替他分担重任呢?”

州府推举宗测为秀才,主簿,不肯就任。骠骑将军豫章王征聘他为参军,宗测答覆说:“为什么要错误地去伤害海中之鸟,横暴地去砍伐山中之木呢?”母亲丧亡,他亲自背土种植松柏。豫章王又写信给他聘请为参军。宗测回答说:“我性格同于鱼鸟,喜爱止息在山岩沟壑,眷恋着青松翠竹,迷失了人世之路。纵情游荡在高山流水之中,好像发狂一般,忽而不觉老之将至.而今双鬓已白,怎么可以再要求我收敛虚渺的行迹而担负实际的责任,限制我倾慕鱼乌的心情呢?”永明三年,有韶征聘他为太子舍人,不肯应征。

宗测想要游览名山,于是便将其祖父宗炳画的《尚子平图》临摹到墙壁上。宗测的长子在京师作官,知道父亲有出游的意思,便求取俸禄,回去作南郡丞,以便照管家事。刺史安陆王萧子敬、长史刘寅以下的各级官员都赠送礼物给他,宗测什么也不接受。衹随身携带了《老于》、《庄子》两部书。子孙们拜别他时悲痛哭泣,而宗测看也不看便长啸而去。于是他前往庐山,在祖父宗炳的旧宅中居住。

鱼复侯萧子响为江州刺史,赠送给他丰厚的礼物。宗测说:“年轻患有癫狂病,为找山采药,才从速道来到造裹。按肚量而进食松子苍术,按形体而穿薜荔女萝,这已足够维持我淡泊的生活,怎能再接受这强加的施予!”萧子响亲自去拜访他,宗测隐避不见。后来萧子响干脆不通告便来访,已经快要到宗测的住所,他不得已,才戴着葛巾穿着麻布衣与萧子响相见,但却不和他交谈,萧子响很不高兴地回去了。尚书令王俭送给宗测蒲草被褥。

不久,宗测护送弟弟的灵柩西去回到江陵,仍留住在旧宅永业寺内,不和宾客朋友相交往,衹和志趣相投的庾易、刘纠、族人宗尚之等人往来谈论。刺史随王萧子隆来到江陵,派遣别驾宗哲前去慰问,宗测笑着说:“按理贵贱不相交往,你为什么来到这裹?”竟不回答他的问候。建武二年,征召他为司徒主簿,不肯就任,去世。

宗测善绘画,自己在屏风上画有阮籍在苏门山相遇孙登的图画,无论坐卧都能看着它。又画永业寺的佛影台,这些都是精妙之作。他又很爱好音乐,喜欢《易经》、《老子》,为皇甫谧的《高士传》续作三卷。又曾经游历衡山的七座峰岭,着有《衡山记》、《庐山记》。

宗尚之字敬文,爱好山水泽。和刘纠一样,祇做官至骠骑记室便辞官不仕。宋末,刺史武陵王聘请他为赞府。豫章王聘请他为别驾,都不肯应允。齐永明年间,与刘纠一同征召为通直郎,和帝中兴初年,又征召为谘议,都不就任.高寿而终。

杜京产字景齐,吴郡钱唐人,是杜子恭的玄孙。祖父杜运,为刘毅卫军参军。父亲杜道鞠,是州从事,他善于弹琴下棋。杜家世传五斗.米教,直传至杜京产及其子杜栖。

杜京产年轻时便恬淡静穆,无意于荣耀与仕宦。颇涉猎文章道义,专修黄老之学。会稽人孔觊,清正刚毅有高节,一见杜京产便与他结成好友。郡召杜京产为主簿,州聘他为从事,他都称病离开。拜官为奉朝请,也不就任。他与同郡人顾欢脾性相投,在始宁束山设馆聚徒讲学。齐建元年间,武陵王萧晔任会稽太守,齐太祖派遣儒士刘秋去东方为萧晔讲说儒术,杜京产便邀请刘辙到馆舍讲书,竭尽资财供应接待他,儿子杜栖匆忙间拖着鞋走路,亲自替刘珊师徒做饭,他们就是这样礼敬贤士的。孔稚珪、周颐、谢满都写信给他以表达恳切深厚的情意。

永明十年,孔稚珪及光禄大夫陆澄、祠部尚书虞惊、太子右率沈约、司徒右长史张融上表荐举杜京产说:“依我们看吴郡杜京产这个人,心地洁静,性格谦虚,平顺通和出自于天性,聪敏豁达表露得极其自然。学遍玄、儒之经,博通历史、诸子之书,耽乐于文章学问,沉吟于道义奥妙。宋泰始之朝,挂冠罢仕,抛舍家业,辞世遁避,隐归于太平。在峻极的山者上筑室而居,在深幽的山涧中采芝而食,自耕自种,自给自足,自得其乐。卓然独立而不群,淡泊寡欲,麻衣蔬食,已二十余年。即使是古代的高尚志士,怎能超过他!我们认为应该使他放弃幽谷中的隐居生活,穿着绣衣进入朝廷,则山谷都会欢悦,薜萝也会鼓掌欢迎。”表章虽上但未见回音。建武初年,征召为员外散骑侍郎,杜京产说:“庄生持钓的志向,怎能为白璧而回转。”推辞有病不肯应微。年六十四,卒于永元元年。

会稽人孔道征,坚守志向而不仕宦,杜京产和他很友好。

永明年间,会稽钟山有一个姓蔡的人,不知其名.在山中养鼠数十只,叫来就来,叫去便去.此人言谈狂妄简慢,当时称之为“谪仙”。不知所终。

沈骚士字云祯,吴兴武康人。祖父沈膺期是晋朝的太中大夫。

沈膦士年轻时爱好学习,家境贫寒,他就边织帘边读书,手不停。宋元嘉末年,宋文帝令尚书仆射何尚之抄撰《五经》,并查访举荐好学之士,武康县以沈膦士应选。何尚之对儿子何偃说:“呈会从来就有奇异之士.”不久,沈鳞士便藉有病而回归乡里,再不与名人交往。他抚养丧父的侄儿,义名显扬于乡间。

有人劝说选盐工出仕,他回答说:“悬鱼囚兽,天下同是如此。圣人妙悟,所以每行一步都有吉兆在先.我确实未有高尚的德行,不能淡泊无虑,物我两忘,为何不企求谦退一些?”于是作《玄散赋》表示与世隔绝。太守孔山士聘请他,他不应允。同族人徐州刺史逸昙庆、侍中这怀文、左率沈勃都来探望他,沈膦士一概不答理。他隐居在余不吴差山,讲授经书,跟他学的有百十人,他们各自营建房舍,紧挨在他家的旁边居住。沈鳞士很看重陆机的<连珠》,所以常常给诸生讲解它。

征北将军张永为吴兴太守,邀请沈鳞士入郡。沈鳞士听说郡后堂有好山好水,于是便前往并停留了数月之久.张永想请他作功曹,让人把这个意思转达给他。沈鳞士说:“太守的明德施布遍及淡泊质朴之人,他心中念及山谷之民,我所以才披褐衣拄拐杖而来,忘记了疲劳疾病。如果一定想要让混沌之人去描画蛾眉,给披发的越人戴上有文饰的冠冕,那么对我来说,逃走虽然不是聪明的做法,但要我依附于权贵,那只好投束海而死丫。”张永这才打消了这一念头。

宋升明末年,太守王奂上表举荐他,有诏征召为奉朝请,沈膦士不应召。齐永明六年,吏部郎沈渊、中书郎沈约又上表推荐沈骈士的义行,说:“吴兴沈鳞士,杰出的风范早已超群拔俗,高尚的节操也早就树立,贞洁纯正的品性出于天生,渊博的知识得自于诚笃的学习。家世孤弱贫寒,粗茶淡饭也难以自给。镶抱书籍而躬耕,至白头而不倦;挟带琴瑟而砍柴,放歌吟咏而不停止。长兄早卒,留下孤侄四人。他扶持病弱,养育幼稚,含辛茹苦,而把甘甜让给别人。年纪虽已超过七十,但为人行事仍然没有改变。自塞亘台以来,有过多次的聘请征召,但他如玉的品质更加纯洁,如霜雪的节操更加严正。假如能让他在朝廷参预政事,在公卿中占一席位置,定能使边鄙之地都符合朝廷纲纪,使圣上的恩泽流播于荒远的边疆。”有诏征聘沈膦士为太学博士,建武二年,征请他为著作郎,永元二年,征为太子舍人,他都一概不肯厅征。

沈鳞士亲自背柴取水,两曰才吃一餐饭,坚守节操至终老。他专心于学问毫无厌倦,家中遭受火灾,烧书数千卷,当时沈璘士已年遇八十,但还是耳聪目明,他在灯下仔细地察看,用废纸的反面亲手抄写,又完成了二三千卷,装满丁几十只箱箧,当时人认为这是由于他养身静默的结果。撰著《周易》、《两系》、《庄子内篇训》,注释《易经》、《礼记》、《春秋》、《尚书》、《论语》、《孝经》、《丧服》、《老广要略》数十卷。他有鉴于杨王孙、皇甫谧等人虽深通生死之道,却大办葬礼的虚伪行径,于是自己便预先写下如何安葬的遗书,享年八十六岁而卒。

同郡人沈俨之,字士恭,徐州刺史沈昙庆之子,也不出仕。征召他为太子洗马,永明元年,征召为中书郎。

永明三年,有诏征聘前南郡国常侍沈颢为着作郎,建武二年,征聘他为太子舍人,永元二年,又征聘为通直郎.沈颛字处默,是宋朝领军沈演之兄长的孙子。

吴苞字天盖,濮阳鄄城人。他是儒学之士,喜好《三礼》及《老子》、《庄子》。宋泰始年间,渡过长江聚徒讲学,他常戴一顶黄葛巾,手持竹尘尾,粗茶淡饭二十余年。宋隆昌元年,诏书说:“处士濮阳入吴苞,其志向在于居处高山大谷,秉性节操贞洁坚固,情趣沉浸在古籍之中,至白头更是老当益壮。征聘为太学博士。”他不肯应征。始安王萧遥光、右卫江柘在蒋山南面替他建立馆舍,自刘珊死后,学者都跟随着吴苞。高寿而终。

鲁国孔嗣之,字敬伯,宋世舆齐太祖同为中书舍人,但这并非他所好,从庐陵郡任上离官而去,隐居在钟山。齐朝时被任命为太中大夫。建武三年,去世。

徐伯珍,字文楚,东阳太末人。祖父与父亲都是郡掾史。徐伯珍早年丧父,家境贫困,在竹叶及地上写字练字。山洪暴发,淹没了房屋,村裹邻居都急忙逃走,徐伯珍却把床叠架起来,留在上面,读书不止。其叔父徐墦之与颜延之很要好,回到祛蒙山设立学舍聚徒讲学,徐伯珍前往那儿跟随叔父学习,经过十年,对经籍子史都很有研究,所以游学的人大多依从于他。太守琅邪王萧昙生、吴郡人张淹都曾礼聘他,徐伯珍应召后便立即退归,这样做共有十二次。征士沈俨和徐伯珍促膝而谈,以表达真诚不移的友情。吴郡人顾欢挑剔出《尚书》中含义不通的地方,徐伯珍训释回答得很有条理,因此儒学之士对他极为宗仰。

徐伯珍还喜好释氏、老庄之学,并通晓占卜之术。年岁常旱,徐伯珍占筮,时雨如期而降.他行为举止很有礼貌,过有曲折的小桥,他都要急忙走过而避开,惟恐阻拦别人。年轻时他的妻子便丧亡,盲到晚年他也不再重新娶妻,自比于曾参。他家南边九里有座高山,班固称之为九岩山,足后汉龙丘苌隐居的地方。山上长有很多龙须柏,看起来五彩缤纷,世人叫作妇人岩。二年后,徐伯珍移居逭里。他家门前长着一棵梓树,一年便艮得很粗壮,须两人合抱。馆舍束面的石壁夜晚忽然有红光通明地照耀。不大一会儿又熄灭了.有一对白雀栖息在他家门窗上,人们议论纷纷,认为这是隐居之德感应的结果。永明二年,刺史豫章王聘请他为议曹从事,不肯应召。家境很足贫乏,兄弟四人,都白首相对,时人称之为“四皓”。建武四年,徐伯珍去世,享年八卜四岁。接受他教诲的人共有一千余人。

同郡人楼幼瑜,电是儒学之士,着有《礼捃遗》三十卷。官至给事中。

又有同郡人楼惠明,有道术。居住在金华山,飞禽走兽毒虫之类都躲避他。宋明帝闻知此事,敕命要他出山居住在华林园。授官奉朝请,楼惠明坚辞不受,要求束归。齐永明三年,忽然乘轻便的小舟去丰安县,大家不知道是什么缘故。不久而唐寓之贼便攻破了郡府。文惠太子召请他出来住在蒋山,楼惠明又请求归回原处,得到允许。齐世祖敕命为他建立馆舍。

史臣曰:顾欢论戎夷、华夏的二种宗教,以星氐道教为优而以释氏佛教为劣。佛法这种东西,其理义来自万古荒寂,其迹象显示于中世;渊源深远广博,无始无终,无边无际,宇宙也不知道其深广的程度,数日也难以计量出来。多么地兴盛啊!真正的菩萨的创立言论,深察机微紧扣空寂,有所触发必定有所感应,以大包小,无捆不容.至于儒家之教,讲究的是仁义礼乐。仁是爱心义是适宜,礼讲顺从乐主中和,如此而已。而现今则以慈悲为本原,以常乐为宗旨。施舍随其机缘,细小的举动也能表示敬仰之意。儒家之教,以祖宗言行为其规范,引古证今,对学习者来说容易晓悟。而现今讲因果报应,前有何因,后必报以何果。功业与行为互为因果,连锁相承,循环不已。阴阳五行之教,占验的是气候变化H月运行,教给人民知晓天时变化与世事兴衰之间的利害关系。现今却讲耳眼聪明洞达,心智与外物相通,自身便如上天星宿,哪裹要等待甘石星经的占验结果。法家之教,出自刑法,禁止奸佞邪伪,赏罚分明。现今却讲十恶不赦.十恶所坠落之处,有五种达到最低的地方。受到刀山剑树的砍杀,热水烈火的烫烧,遭受这样的劫难都是自己造孽留下的恶果,这是毫无差错的。墨家之教,崇尚俭薄,即使摩顶放踵,为他人辛劳万分,也不要过分吝惜自身。现今则讲身体如同断蒂的瓠瓜,眼光如同井星,捐妻献子,是雄鹰也要庇护小鸽。纵横家的理论,贵在运用权谋,能言善辩、滔滔不绝,归根结底在于顺应时势的变化而变化。现在则是佛以一音说法,万众随类各得其解而不须一一解释,佛性四论,三度法会,都是我们的教师。杂家之教,兼有儒、墨二家之论。现在却是释迦牟尼于五时依次而说法,对什么理论不能穷尽呢!农家之教,讲播植耕耘,善于考察雨、旸、燠、寒、风五种物候的变化,以培育各种农作物。现在却讲北方郁单越洲的稻米谷物,和南方阎浮洲的已不相同,这是上天回报的果实,是自然的产物。道家之教,主张执守虚艇专心致志,得真性而忘情欲,聚精会神而不为外物干扰。现今则讲最高的智慧无从明说,万法皆空;极高的道法怎能够给它命名呢?祇好归之于“一”。道法与世习相对比,便是将真与假相匹仇。佛理奥妙而深藏,它无所不在,无往不有。如果善于运用它,真便是俗,俗即是真了。九家教义的设立,为的是藉以教化世俗之人。刑名道墨诸家,意旨相互乖异;儒者不学这些理论,对于儒家也毫无损害。佛理玄妙旷远,佳讲实有、智慧、圆成实性的妙有。若有一物不知,便不能成为觉慧周遍的菩萨。至于佛法与现实相感应的力量之神妙,变化之奇幻,是小叮思议的,难以用语言描绘表达出来。而诸家张氏的五斗米道教,讲究的是丹书符录的事先征验,道法来自师传,其祖宗便是伯阳。世俗人情的信仰去就,便是佛教或道教。僧尼和道士,互相非难、攻击。这不仅仅是尊崇教义,同时也是不顾一切地去求利。审慎查考佛道两教,其教理归结于同一极致。但行迹有不同,所以成教有先后。大略而言,其优劣都是由教义本身产生出来的。道的根本在于虚无.逭不是通过学习能够达到的。但绝圣弃智,这种作法已经是有所为了。有所为的虚无境界,终究不是道的根本。假如本与末都同是“无”,那么有什么等级的分别?佛教则非如此。它以各种戒律束缚去培养人们,使愚暗者转向光明,依照一定的阶梯次序而逐渐步入圣殿。路途虽远而可以逐步实践,功业虽然旷远而总有实现的期限。劝人向善的道义,对于物我都是一样的,没有差别。而心智短浅的人,很少能够胜任的。世途的度量,全在因果二类。鶸叫便早起为善,未必能够泽及后人;在东陵吃肉享乐,也未必就有灾祸。才能高妙者,也会因为郁结不通而不能达道;而心智平庸粗鲁之辈,也可能终生富裕丰厚。忠贞之人反被遗弃;诡谲之人,却获得福运。由此看来,接近佛教不一定有祸有福,因为人们的身、口、意三方的行为是不确定的。经文上已说得很明显,开宗明义,人有现报、生报、后报等三报,所以上述的疑惑便顿时能够解开。史臣衷心信服释迦之教,深信冥冥中的因缘,认为没有比佛教更可贵的。

赞曰:含蕴贞正怀抱素朴,这是诚笃地学习和实行道教教义。衹有这佛教有如潜渊幽处的真龙,要抛弃鱼鳞而培养龙角。

北齐书·列传·卷四十七译文

人的性情,从上天承受来时有所区别,刚柔不同,缓急相异,没能深入考察是非,都随意按自己的欲望做事。能够做到和衷共济,引以为戒,接受启迪和教导的就更少了。掌管刑狱的官吏为非作歹,由来已久。从魏开始对官吏的限制不够严格,有许多漏网之鱼,高祖认为过于宽松不好,就强调用威猛严厉加以控制,使朝廷内外官员,都能知道法网的厉害。如今收录邸珍等人编入《酷吏传》,以便起到惩前毖后劝诫警世的作用。

邸珍,字宜圭,原是史山上地屋人。追随直担起兵,任为长史,性情严酷贪暴,搜刮无度。后来兼尚书右仆射、大行台,节度诸军事。壁壁控制部下极其残酷,众官背离,被百姓杀死。后来追赠为宣业刺史。

宋游道,卢垩人,他的祖先从炖煌迁来。父亲宋季预,任邀连太守。二十岁时宋游道陪同父亲在郡,父亲亡故时,官吏的馈赠,他丝毫不接受,侍奉母亲以孝顺而出名。他和叔父分开居住,叔父被奴仆诬陷为叛逆,游道用计召回了奴仆,杀了他为叔父雪恨。魏广阳王元深北伐,请他为钟曹,五垤作了窒业刺史,又命他为府佐。广阳王被姜莹杀死后,亘銮诬蠛五扰投降贼寇,逮捕了五拯的妻子儿女,全靠游道替他们上诉而释放,又和广阳王的儿子一起把棺木迎回家埋葬。中尉鄘善长嘉赏他有气节,引荐他作侍御史,御史间传说:“见贼能讨宋游道。”

孝庄帝即位后,游道任左中兵郎中,受到尚书令临淮王元或的谴责,游道拿着笏板长揖说:“您如果嗔怪我我表示谢罪,如果把我送交刑狱我不能谢罪。”当天他就到宫中上书说:“徐州刺史元孚多次有表章说:‘南梁调集了大批军队,来攻打彭城,请求增派二千羽林军。,元孚是皇亲重臣,申请的事应该属实,所以根据他的请求调派了一千名武官。现在元孚调职,却在路上筑起路障防守,把驻防的八百羽林军收编在自己手下,向朝廷说:‘边境上没有什么事,请求率领他们回家。,我负责有关部门,知道这样做不行。尚书令临淮王元或是元孚兄长的儿子,在接连三天中八次派省事谢远来催逼,说应该允许。我不敢因附和大臣而欺瞒皇上,辜负皇上的圣明。但元孚在任,屡次请求增兵,等他被调换时,又请求放兵士回家,进退都是为了自身,没有替国家分忧之意。元孚所请求的不符合法令,他的罪行可以判刑。元或把我召到尚书都堂说:‘你是一小小的郎中,为国分忧之心,难道比我还深厚吗?’对我大骂,丝毫不顾忌朝廷礼仪,右仆射世隆、吏部郎中薛淑以下一百多人都听到了。我就直言相告,说:‘忠臣效忠国家,主要在于内心,又何必论高低贵贱。自从高祖从北海入主洛堕,王爷不能为酉盘死难,反而大开宫门迎接贼寇。郑先护在广州举义,王爷又打着大旗去讨伐他。趋恶如流,伐善何速。如今你位居百官之首,竟然为私利而害政。’我说了这话,元或更加恼怒。我没有才能,触犯了贵臣,请求解除郎中令职务。”皇上召见游道,对他给予嘉奖和慰劳。亘毖也对皇上说:“我在百官之列,竟然被一郎中捋起袖子大声喝叱,出言无忌损害我的威严,请求解除尚书令。”皇上下旨听凭游道辞去郎中令。

后来任司州中从事。当时要回邺去,正赶上霖雨不停,行人拥挤在河桥上。游道在帐篷中早晚饮宴欢歌,行人说:“都什么时候了还唱歌,肯定是大白痴。”他应声说:“都什么时节了还不唱歌,也是大白痴。”

后来神武从太原来朝见,见到了他,说:“造就是宋游道吗?常听说大名,今天才见到本人。”任他作了别驾。后天,神武到达司州,宴会大臣时,举杯劝他说:“喝了高欢手中这杯酒的是大丈夫,按你的为人,应该喝这杯酒。”回到晋阳之前,文武百官在紫陌告别。神武帝拉着他的手说:“我了解权贵中有人怨恨你,你用心办事,不用害怕,我会使你的官职和他们相似。”于是上奏皇上任他为中尉。文襄又执意请求,便任吏部郎中崔暹为御史中尉,游道为尚书左丞。文襄对他们说:“你们一人负责南台,一人掌管北省,应该把天下治理得井井有条。”他到了尚书省后,弹劾太师咸阳王元坦、太保孙腾、司徒高隆之,司空侯景、录尚书元弼、尚书令司马子如利用公家的金银,放贷取息,虽然不是揭发贪脏受贿,却也是不畏豪强。又上书批驳尚书省各种违法事几百条,尚书省的高官王儒等人都受到鞭刑和叱责。开始按照旧例,在尚书省门设立签名的地方,记下每人出入早晚的情况,尚书令仆射以下的官员都得小心翼翼。

魏安平王犯事逃亡,章武二王和各位王妃、太妃这些直系亲属都被叱责。都官郎中毕义云负责造件事,有的奏明加以拘禁,有的未经奏明也禁闭起来。游道决定移交廷尉定罪,高隆之不同意。于是反诬他直言厉色折辱自己,就冤枉拷打各令史使他们作证,和左仆射襄城王元旭、尚书郑述祖等人上书说:“掩饰混淆真情,依国法必须革职;附和下属欺瞒皇上,朝政不能容忍。我们认为尚书左丞宋游道本来缺乏名望,又没有功绩。永安初年,朝中大臣逃散,没有人才的时候,他投机作了郎中。急躁谄媚,十分奸诈,不懂名义,不顾法令,人们都鄙视他的为人,却怕他诬害。从州调入尚书省,历次担任清贵职务,却长期作恶不悔改,毫无忌讳,败坏或赞美由自己决定,好恶随自己的性情。近Et因为安平王的事,出于偏心,公报私仇,和郎中毕义云互相勾结检举。又有左外兵郎中魏叔道送来文书说:‘管辖的左泽等投降者被京畿府送到尚书省,命他们取保释放。’大将军在尚书省时,判定说‘任凭处理,。宋游道大怒说:‘过去的官府是什么官府,竟然按他的惯例办事。’又说:‘按照过去的规定,那成什么体统!’依事问他,他都承认了。依照法令:‘对抗皇上的使者,没有大臣礼节,对皇上大不敬的死罪。,对抗使者尚且是死罪,更何况他说出大逆不道的言论,犯了轻侮皇上之罪,嘴上说着伯夷、叔齐,心中想的却是盗跖,欺骗皇上出卖法律,贪污受贿,官位越高,家产越多,虽然贪污受贿还没有显露,但如此奸诈,仅举一例,其他可想而知。现依照礼法和律令应判处游道死罪。”当时朝中大臣都认为他过不了这一关,而文襄听说了他和高隆之反对的话,对杨遵彦说:“他真是个鲠直刚烈的大恶人。”遵彦说:“比如说养狗吧,本来是要其叫唤的,如果现在因为叫唤的次数太多而杀了它,恐怕将来再也没有会叫的狗了。”下诏移交廷尉。游道被定罪开除官职。文襄派元景康对他说:“你早点随我到并州去,否则,用别的方法也会杀掉你。”游道随从到了晋阳,任大行台吏部,又任太原公开府谘议。平阳公任中尉时,游道以谘议领书侍御史。不久以本官兼任司徒左长史。

文襄怀疑黄门郎温子升知道元瑾的阴谋,把他投入监狱不给饭吃,温子升吃短袄破絮而死。尸体被丢弃在路边,游道把他收殓埋葬了。文襄对他说:“近我写信给京城的权贵,谈论到朝中大臣,你不善于结交朋党,将是一大缺陷。现在看来,你真是重视节义之人,这种节义不可夺。我本来不想杀子升,你埋葬他又怕什么呢。天下替你担心的人,是不了解我的心啊。”不久任御史中尉。

束莱王道习参加御史的铨选,在规定的期限之外呈状,道习和游道是故友,他命令令史接受。文襄很生气,杖罪游道并判令说:“游道禀性强悍,随口谈论是非,吹毛求疵,中伤人物。过去和郎中兰景云争竞,列举了景云十条罪状。等到仔细查察,发现全是捏造。这一次和道习两人凌侮国家法典,执法之人犯法,尤其难以宽恕,应该交付尚书省定罪。”游道被拘禁,狱卒想为他解去枷锁,他却不肯,说:“这是令公让戴上的,不能轻易脱下。”文襄听说后就免了他的罪。游道仍恪守刚强的性格不改。天保元年,命他兼任太府卿,在少府检核主管部门截留的财物,有数以万计,狡猾奸吏反而诬陷他而上奏,游道入狱。不久被放出来,他没有回家,而是直接到府中处理事务。去世时,留下遗嘱丧事从简,不立墓碑,不要朝廷的追赠和谧号。朝廷迫赠他为瓜州刺史。武平年间,因为他的儿子士素长久掌管国家大事,重新追赠为仪同三司,谧号贞惠。

游道性情刚直,嫉恶如仇,看到别人犯罪。就想处以极刑。弹劾大臣雷厉风行,又好揭发人的隐私。审问案件,鞭挞严酷。兖州刺史李子贞在本州贪暴,游道审理时,文襄因为子贞参预起兵有功,想含糊了事。游道疑心陈元康是子贞的内应,暗中向文襄报告说:“子贞、元康有交往,恐怕他另有请托。”文襄很生气,在尚书都堂召集百官,打死了子贞。又有兖州人为游道建立生祠,为塑像题名叫“忠清君”。游道另外弹劾的吉宁等五人一同被处死,他却显得很高兴。朝中大臣很鄙视他。

可是游道注重和朋友交往,时常记着对别人的许诺。任官都很严谨,可是有时又大收贿赂,分给亲友中生活艰难的人,遇到失去父母或家境贫困的人,就为他们主持婚嫁,丧事必去哀悼。亲自办理丧葬事宜。任司州纲纪时和州牧昌乐王、西河王不和,二王死后,他却都加以过问存恤。和顿丘李奖见过一面,就结下了以死相报的交情。李奖说:“我年纪已经大了,正好用你做我的佐史,如果总能做我的佐史就好了。”游道说:“不行。”时间不长,李奖任河南尹,以游道为中正,使者相继来到,给官服宫帽,两人握手高兴地开玩笑。元颢进入洛阳,李奖奉命出使盆州,都督五星和城中居民赵绍杀了他。游道替他讼冤,昭雪后,又上表替他请求追赠,把自己被考察后升一级的奖励转加给李奖。又和刘厂结交,委托刘厂的弟弟刘粹到徐州杀了赵绍。后来刘厂犯法在洛阳被处死,刘粹占据徐州叛乱。官军平定了反叛,在邺市上把刘粹斩首。孙腾派门客告诉管理市场的官员,有人出钱五百万就可收殓尸体。游道当时任司州中从事,命家人扮作刘粹的亲戚,上州陈诉,依照法律应该判“允许收尸”而上奏。命令下达,市场上的官员仍然不许,游道对他施以杖刑,命他快速交出尸首。孙腾听到消息大怒。此时李奖的两个儿子李构、李训闲居在家,生活难以维持,游道让他们找三家犯死罪的富裕人家,判决免去死刑,一共得钱一百五十万,全部送给两人。他就是这样义气豪侠。当时人说:“宋游道长了一副弥猴相,陆操身材像蝌蚪,但情义和相貌无关,何必一定认为丑陋的人必然无情呢。”有一次他大会宾客,李构戏弄他说:“你的堂兄弟在门外,是位大好人,应该亲自去迎接。”并替他通名说是“族弟游山”。游道出门来看,竟然是一只戴着帽子的孺猴。他要和李构绝交,李构连忙谢罪,他就像什么也没发生一样和李构继续来往。他去世后,李盐任室业长史,游道的第三子±逊任墨曹、盟医王管记,和典签一起诬陷李构并上奏朝廷。李构在被拘禁的地方祭奠游道并诉说了情况。士逊白天在床上躺着就觉得像作梦一样,看见游道很生气地对他说:“我和李构的恩义,你难道不知道吗,为什么和小人一起诬陷清白正直之人!”士逊惊慌地跪下说:“不敢、不敢。”十天后就去世了。

游道常常告诫他的孩子士素、士约、士慎等说:“我执法过于严厉,多次遭受艰难困苦,这是我天性如此,子孙不值得效仿。”孩子们认真听取父亲的话,为人谦逊柔和。

±塞沉静寡言,有才能见识。升迁任中书舍人。趟产拯把他引荐到内省,参预大事,历任中书、黄门侍郎,升仪同三司、散骑常侍,常领黄门侍郎。任要职将近二十年,谨慎周到温和谦恭,很受赵产速倚重。童哩执掌朝政时,命彦深出任刺史。又上奏朝廷任用士素为束郡太守,中书侍郎李德林劝说祖埏把他留下,由此任黄门侍郎,共同参预机密。±垫也是善士,官至尚书左丞。

卢斐,字子章,范阳涿县人。父亲卢同,任魏殿中尚书。卢斐本性残忍,以残忍独断出名。世宗引荐为相府刑狱参军,对他说:“狂妄而疏略却又斐然成章,你的名字不好。”天保年间,升任尚书左丞,另外负责京畿地区的刑狱,他严酷用刑不是一般人所能做的。无论大事小事,都用刑过度,在大棒和车辐下致死的人有很多。有时在严冬极冷的天气,把囚犯放在冰雪上;有时盛夏酷暑,放在烈日下。受冤枉诬陷而死的人,前后敷以百计。又暗中侦察官员的过失罪行,动不动就上奏朝廷,朝臣见了他,全都加快脚步屏住呼吸,把他叫做卢校事。后来因为诽谤国史,和李庶一起受鞭刑病死在狱中。

毕义云,小名叫陁儿。年少时粗犷豪侠,家住在兖境,经常打劫商旅,州乡把他当作祸患。晚些时候才归顺官府,多次升职任尚书都官郎中。本性严酷,办事果决。齐文襄做丞相时,认为他很称职,命他负责管理投降过来的官员,专以车辐拷打,大有收获,却引起许多人的怨恨和议论。有一次司州官吏诉讼,说他自己截留钱财,并且改换文书。文襄因为他查问伪官,引起众人的怨恨,所以毫不过问,就逮捕了几个吏人杀掉。从此义云审讯时更加严酷,威名日盛一日。

文宣接受禅位后,义云任治书侍御史,弹劾时也不避讳有功的大臣和皇亲国戚。多次升迁任御史中丞,执行法律、检举大臣更是严切。但为人专横不公,常被人控诉。被汲郡太守翟嵩在奏章中列述说:义云堂伯僧明欠下官债,原先翟嵩任京畿长吏,没有理会义云的请托,定下期限强行征收,义云从此怀恨在,多次派御史到郡巡察,想把他捉起来审问。又因为私藏工匠,家中用十几张织机织锦,并且打造金银器物,因此获罪并拘禁。但很快又被释放,任司徒左长史。尚书左丞司马子瑞上表弹劾他,说:“天保元年四月,为窦氏皇姨举行祖祭礼造一天,朝廷内外大臣都到家中吊唁慰问,义云仅派了御史递上名帖,自己却不参加。他上书说:‘我的妻子死了而家中孤苦贫困,续娶李世安之女为妻。世安自己虽然为父守丧没有结束,他女儿认为祖父已经入土为安,特意请求悄悄迎娶,不敢送礼品。,盏云成婚的当晚,把家中珍藏的东西,全部陈列出来,到了拜门之时,用高头大马开路,摆起盛大的仪仗,同时派出御史台吏二十名,命令他们穿上光鲜的衣服在车后侍奉。逭真是为了成婚,不惜欺瞒皇上。他的资产房宅足以算得上豪富之家,忽然说自己孤苦贫寒,也是欺君之罪。作为法官尚且如此,怎么可能会有公正的判决呢。皇上到置盐时,都坐判示说:‘参拜皇上起居表,四品以下五品以上官员提前一天到南都签名,三品以上当天签名。’他却违反规定,签名这一天,要过表先在家签上名,到了第二天却说自己有私人忌日不能前去。”于是皇上下令移交廷尉论罪,不久又下令免予追究。子瑞又上表弹劾义云十条罪状,都是琐碎小事,仅是处以罚金,还不至于罢官。王遗堂兄逍整任韭塑出刺史,羞昼派御史张子阶到州裹收集民间反映,先拘禁了他手下的典签门客等人。消难害怕,叛逃到北周。当时人们认为应归罪于毕义云,说他报复子瑞,遣事也呈报皇上。以前的宴饮赏赐,常有义云参加,从此皇上召见他的次数逐渐稀少,声望大受损害。

乾明初,子瑞升任御史中丞。塑王麸正受皇上重用,羞云的姑姑是王麸的祖母,就任命他为度支尚书,摄左丞。子默被处死后,左丞的职务撤销。圣压到置盟,高元海留在邺,羞雪依附他。知道他信奉佛教,常常跟随他去听讲佛法,由此二人关系密切,无所不至。孝昭帝病危,临终前把顾命重任交给武盛。产盟产到京城传递消息,亘递表示疑惑。五渔派人用牛车把义云接到北宫共同谋议,就和元海等人劝武成帝继任帝位,随同来到置屋,参预朝政。不久任兖州刺史,给后部鼓吹,他到达兖州时,洋洋自得,希望很快就会受到提拔。接见官员时,答应可以引荐。又说很快就要和大家分手,不会在兖州停留很长时间。原先已经有了演奏铙歌的军乐队,到巡视队伍游行时,又和后部鼓吹同时使用。他还写信给元海,论述时事。元海入宫时,不觉把信遗失,被给事中李孝贞拾到呈送皇上,因此对元海渐渐疏远,孝贞因而兼任中书舍人。高归彦发动叛乱时,义云在兖州私自招集人马,并且收集钟甲武器,想用来自卫,实际并没有其他意思。结果被人上奏朝廷。高归彦被擒获时,列举他为同党专权,因此义云被追召回朝。武成帝记得他过去的忠心,最终没有定他的罪,又命他兼七兵尚书。

义云性情粗豪放纵,时常对别人施行恩惠,他家世代任本州刺史,家中广有资财,遇到贫困的士人,都加以救济。为贵臣后,就十分骄奢淫逸,营造的房屋宏伟壮丽,不久就完工了。家中淫乱污秽,恶名遍于朝野。任郎中时,与尚书左丞宋游道因公事而生气争吵,塑笪在朝堂上侮辱他说:“《诗经》上讽刺淫乱的《雄狐》,千年以来就是你的写照。”把他说得哑口无言。但他为人残暴狠毒,不近人理,治家更是厉害,子孙奴仆,常常被打得遍体伤痕。他有一孽子叫善昭,性情极其凶狠,和义云的侍女通奸,拷打无数,给他戴上笼头,系在院中树上,用草料喂他,十几天才放下来。半夜,义云被强盗杀死,凶器就是善堕经常佩带的腰刀,遣落在义云的院中。善鳄听说父亲死了大哭着跑过来,家人发现了佩刀,他就害怕了,跑出家门,投奔到平恩的别墅住下。第二天,世祖命舍人兰子畅到他家访察。原先,羞昼新娶了茎堡卢旦为妾,有姿色。王蝗怀疑是卢家奸人所为,要动用刑具。卢氏把善鳄所作所为都供了出来,子畅捉住善昭羁押在临连监狱,要将他斩首。邢邵向皇上说,此人杀父,但垦羞垩是朝中显贵,不能够声张。于是在狱中把善昭杀死,尸体抛入漳河。

陶宏景与《神农本草经》

古代中药学的发展,继我国现存最早的药物学者著–《神农本草经》之后的另一部重要文献,是《本草经集注》。它的作者是距今一千四百多年前的南北朝著名医药学家-陶弘景。他堪称得上是我国医药学史上对本草学进行系统整理,并加以创造性地发挥的第一人。

陶弘景小时候很聪明,也很勤奋。四五岁常以芦荻为笔,在灰沙上学写字。十岁看了葛洪的《神仙传》等著作,“昼夜研寻“,深受影响。长大以后,“神仪明秀,朗目清眉“,曾作诸王侍读的官,深受统治者的赏识。先是东阳郡守沈约,“累书邀之“,他不至;接着,梁武帝“屡加礼聘“,他也不出。梁武帝问他:“山中有什么,为什么不出山呢?“他先写了一首诗,后画了一幅画作为回答。诗为《诏问山中何所有赋诗以答》:“山中何所有,岭上多白云。只可自怡悦,不堪持寄君“(《陶隐居集》)。画的内容是:纸上画了两头牛。一头散放水草之间,自由自在;一头锁着金笼头,被人用牛绳牵着,并用牛鞭驱赶。梁武帝看了诗和画,领会他的用意,就不再强迫他出来做官了。但是“国家每有吉凶征讨大事,无不前以谘问“,故当时人称之“山中宰相“。由于王公贵戚,“参候相续“,干扰也很大。后来,他索性在山中建了一幢三层的楼房,“弘景处其上,弟子居其中,宾客至其上“,关门读书,与世无争。

陶弘景在医药方面的最大贡献,是对《神农本草经》的科学整理。《神农本草经》总结了汉代以前劳动人民积累的药物知识,共收载药物三百六十五种,分成上、中、下三品。书中对每一味药的产地、性质、采集和主治的病症,都作了详细的记载。对各种药物如何配伍以及简单的制剂,都做了概述。但随着实践的不断深入,人们的药物知识农渐丰富起来。到了南北朝时期,汉代的这本《神农本草经》,不仅辗转传抄,“遗误相继,字义残缺“,而且内容已经远远不能满足实践的需要。

因此,陶弘景便对本草学做了一次较全面的总结。他从自己名医别录编中挑选出了三百六十五种新品种附入《神农本草经》,使原书只有三百六十五种的药物增加到七百三十种,并予以一一订正、调整、分类注释,编成《本草经集注》一书。

《本草经集注》具有明显的特点。首先,它改进了药物的一般分类法。《神农本草经》的三品分类法,仅仅概括地指出药物有毒或无毒,较为粗糙,既不容易掌握药性,又难于寻检,容易造成治疗上的差错。陶弘景把三品分类发展到玉石、草木、虫兽、果、菜、米食,有名未用等七种分类。这种分类方法后来成为我国古代药物分类的标准方法,在以后的一千多年间,一直被沿用,并加以发展。其次,对于药物的性味、产地、采集、形态和鉴别诸方面的论述,有显著提高。再次,总结了诸病通用的药物。例如祛风的药物有防风、防己、秦艽、川芎、独活等,就归在同一类,叫做“诸病通用药“。这种分类方法,便于临床参考,对医药学的发展也起到了促进作用。因此,此书问世后,影响很大,我国古代的第一部药典-唐代《新修本草》,就是在此书基础上进一步补充修订完成的。但《本草经集注》也存在不少问题。李时珍对其采取一分为二的评价,说“其书颇有裨补,亦多谬误“。

陶弘景对《神农本草经》原有的三百六十五种药,所作的订正、补充和说明,是有调查研究作为基础的。他下了不少功夫取得了药物的采集和临床用药的经验,并经常深入药材产地,了解药物的形态、采制方法。在对各种药味进行研究时,他发现许多药物,虽被指为药用,其实有名无实,毫无价值。如石下、长卿、屈草、满阴实、扁青等等。他把这类药列为“有名无用“类。这种创见是在调查研究基础上获得的。遇到疑难就去调查研究,这是陶弘景在几十年治学的过程中养成的习惯。这里有个很生动的故事。一天,他读到《诗经·小宛》的“螟蛉有子,蜾蠃负(抱)之,教诲尔子,式谷似之“几句,就很不以为然。《诗经》的旧注说,蜾蠃(一种细腰蜂)有雄无雌。繁殖后代,是由雄的把螟蛉(青蜘蛛)的幼虫衔回窝里,叫那幼虫变成自己的样子,而成为后代。恰好一个朋友也来问这是怎么回事。他就先去查书本,书本说的跟《诗经》旧注的一模一样。他想:这些书尽是我抄你,你抄我的,查书是查不出什么名堂了。我何不亲自到现场看个究竟呢?于是,陶弘景来到庭院里找到一窝蜾蠃。经过几次细心的观察,他终于发现,那螟蛉幼虫并非用来变蜾蠃的。而是蜾羸衔来放在巢里,等自己产下的卵孵出幼虫时,作为它们的“粮食“。蜾蠃不但有雌的,而且有自己的后代。蜾蠃衔螟蛉幼虫作子之谜,终于被陶弘景用调查研究的办法揭穿了。从这件事,他就得出一个结论:治学要重视调查研究,不能因为别人怎么说自己也跟着怎么说。由此可见他治学的严谨性。

陶弘景整理医籍,十分尊重原作,决不乱涂乱改,也不信口雌黄,即使有补充,也把自己的说法和原书的说法区分开来。如把搜集到的三百六十五种药加入《神农本草经》,他就用“黑“字写,有的就用“红“字写。所以,后人有“本草赤字“,“本草黑字“之称。赤字是本经正文,黑字是后来加入的。他开创的这种做法,后来的注释家就争相学习。

陶弘景整理医籍,细心、严谨、周密、实用,是我们今天整理中医古籍的一面镜子,不愧为一代名医,流传千古。 至今还被世人所推崇。是一颗璀璨的明珠。

南齐书·志·卷十九译文

《木传》说:“东方,《易经》地上之木是《观》卦,所以木对于人代表威仪容貌。木是表示春天气息的开始,是农业的根本。不要耽误农时,让百姓一年服役不超过三天,实行十分之一的税法,没有贪婪之心。那么木气就会顺。如果国君失去威仪,违背木德行事,一味狩猎,不回宫廷,沉湎于宴饮,不顾礼制,挥霍无度,大量征发徭役,耽误农时,行为奸诈,掠夺百姓财产,那么木就失去了本性。这样工匠制作车轮箭矢多数不能成功,所以说木不能随意弯曲挺直。”

宋泰豫元年,京城返旦寺的皂荚树枯死。升明末年,忽然又生出花和叶。《京房易传》说:“枯树冬天复活,不出二年,国家有大的丧事,国君之子死。”与这一占卜相同。宋氏禅让帝位。

建元元年,朱爵逝的华表柱长出枝叶。

建元初年,李子长毛。

二年,武陵沅头都尉治所有棵桑树冬天长出叶子。《京房易传》说:“树木冬天开花,天下有丧事。”与这一占卜相同。二年后,皇帝死亡。

四年,巴州城西古楼墙脚的一根数百年的柏柱忽然开花。

永明六年,互王鱼一块长二尺四寸宽四寸半的柏木,化为石头。当时御驾数次光临,应验了本传所说木失去了本性。

永明年间,大析一艘船无故沉没,船中没有水。

隆昌元年,庐陵王萧子卿房屋梁柱头上无故出血。

建武初年,始安王萧遥光修庙,截断塞室寺的房屋来修直庙墙,截断房梁时,水流如泪。

《貌传》说:“失去威仪,怠慢骄纵,称为狂,就是不严肃。下不敬,上就没有威严。天下既不尊敬,又放肆骄纵,放肆就会不顺从。不尊敬自己的国君,不顺从他的统治,阴气就会占上风,所以惩罚它经常阴雨。”

永明八年四月,己巳日开始下雨,白天偶尔放晴,夜裹偶尔见到星月,阴雨连绵,一直下到十七日才停止。

十一年四月辛巳初一,自三月戊寅以来,其间虽有暂时的放晴,但从四月一日起又是阴雨,白天有时能见到太阳,夜裹偶尔见一下月亮,又回到阴雨状态,直到七月才停止。

永泰元年十二月二十九下雨,直到永元元年五月二十一日才放晴。京房占卜说:“冬天下雨,天下会有饥荒.春天下雨,会有小的战争。”当时胡虏入侵雍州,其余的也应验了本传的事情。

《传》说:“大雨雪。犹如是雨水正常的预兆,然而也有严重的。雨属阴。大雨雪就是阴气的大量蓄积。另一种说法是与大水有共同的征象,称战事的预兆是下雪。”

建元二年闰月己丑,下雨雪。

三年十一月,下雨雪,时阴时暗,八十多天,到四年二月才停止。

《传》说:“雷对于天地是长子,因为它先于万物出现,万物随着它出入,所以雷出万物出,雷入万物入。雷象征着国君,进去就会除害,出来就会兴利。雷的微弱气息在正月发出,有声的雷在二月发出,在八月收回,其余微弱的气息在九月收回。冬季的三个月雷不会出现,如果是阳关不住阴,那么雷的出现就会危害万物。”建五元年十月壬午夜,电闪,随后就有雷鸣。

十一月庚戌,电闪,不久雷鸣,很长时间才停止。

永明五年正月戊申夜,西北有雷声。

六年十月甲申夜,下起细雨,听到在西北方向有雷鸣。

七年正月甲子夜,天阴,西南坤宫发出雷鸣,隆隆一声就停止了。

八年正月庚戌,夜间雷声在坎宫水门方位发出,它的声音很大,仅一声。

九年二月丙子,西北方有闪电,随后雷声隆隆,连续十声。

十年二月庚戌,夜裹南方有闪电,随后就听到雷声隆隆连续不断,到丁亥曰停止。

十月庚子,雷电从西北发出。

十一月丁丑,西南方有闪电,随后就听到隐隐的雷声,到第二声就停止了。方位是西南坤宫。

十二月甲申,天阴下雨,有闪电,随后就听到西南及西北上空有雷鸣,连续响了三声。

丙申,夜裹听到西北上空连续响了二声雷。

辛亥,雷雨。

《传》说:“下冰雹是君臣关系的象征。阳气为主就形成冰雹,阴气为主就形成霰。阳气为主阴气就会威胁它,阴气旺盛阳气就会逼近它。冰雹是阴气逼近阳气的象征。霰是阳气威胁阴气的征兆。《春秋》没有记载霰,就好像是没有记载月食。”

建元四年五月戊午初一,下冰雹。

永明元年九月乙丑,落下的冰雹大如蒜头,不久就停了。

十一年四月辛亥,冰雹大得像蒜头,一会儿就没了。

《貌传》又说:“君上失去节制而狂妄,臣下怠慢而不敬,上下都失去应遵守的道德,轻视法律违反制度,不顾君主,因而连年饥荒。外貌之气毁坏,所以有鸡作祸。”一种说法说:“水年鶸死和作怪的比较多,也是这意思。上下互不信任。大臣奸诈,百姓做贼,所以说它极其恶毒。”一种说法说:“百姓受刑的多;有的外貌丑恶,风俗狂妄怠慢,轻易变节,就会穿轻浮奇怪的服装,所以说当时就会有穿奇装异服的妖怪。”

永明年间,宫内穿着射猎图案的锦缎,是骑马射箭战争的象征。到建武初年,胡虏大举入侵。

永明年间,萧谌开创博风帽的帽裙在后的风气,叫破后帽。世祖去世后,萧谌左右皇帝的废立,诛杀各王。

永明末年,民间制作倚劝帽。等到海陵王被废黜,明帝即位,奉劝登帝位的事,顷刻之间就出现了。

建武年间,帽裙盖在头顶,东昏侯时期,认为帽裙应该在下边,可是现在在上边,不吉利,禁止。这是下人反叛上司的征兆。

永元年间,束昏侯自己制作了游玩宴会的服装,花团锦簇,难以详加描述。诸位小人又制作了四种帽子,帽子因其外形取名。第一种叫“山鹊归林”,《诗经》说“《鹊巢》,描述夫人的品德”,东昏侯宠爱嬖妾极其淫乱,所以鸟鹊飞回森林。第二种叫“兔子度坑”,上天的意思是说天下将要有逐免的事。第三种叫“反缚黄离喽”,是指黄口小鸟,反缚,应了投降之意。第四种叫“凤凰度二桥”,凤凰是吉祥征兆,三桥是梁王居住的地方。

《貌传》又说:“危机动乱的端倪出现,天地就会产生灾异.木属青色,所以称作青灾异,是非常不吉利的。凡是外表受伤害者,金危害木.木危害金,气碰撞相通。”

延兴元年,海陵王刚即位,文惠太子的坟上有个像人一样的东西,高几丈,青色,直上天空,发出雷鸣般的声响。

火,对应南方,发出光芒,射出火光,照耀明亮。君主面向南听朝治国,大概就是取的追一象征。火以分辨人为本分,谗佞小人已被疏远,众位贤人在位,就会发出光明而且火气顺从。君主昏庸,抛弃法律,不杀谗佞奸邪的小人,那么就会谗言盛行,对内疏远亲人,对外疏远忠臣,以至于杀死太子,驱逐功臣,把妾作为妻子,那么火就会失去它的本性,上烧宗庙,下烧府第台榭,内烧宫城,外烧宫观,虽然兴师动众,也不能抢救。

永明三年正月某,初更西北方有野火,火光上生出精怪,西北有四个,东北有一个,都是高七八尺,黄红色。

三月庚午,夜裹丙时北面有野火,火光上生出精怪,高六尺,夜裹戊时又有一只,高五尺,都是黄红色。

四年正月丁亥夜,有三处火精。

闰月丁巳夜,有四处火精。

十二月辛酉夜,东南方有二只野火精怪。

五年十二月丙寅夜,西北方有野火,火光上生出精怪,一只,高三尺,黄白色。

六年十一月戊申夜,西、南及北三面有野火,火光上生出精怪,九只,都是高二尺,黄红色。

九年二月丙寅夜,初更时分北面有野火,火光上生出精怪,二只,西北面又有一只,都是高三尺,不一会儿就消失了。

永元二年八月,宫内起火,烧了西房璇仪殿以及昭阳、显阳等殿,北到华林墙,西到秘阁,总共三干多间房屋。《京房易传》说:“君主不想着道义,那妖火就会焚烧宫殿。”秘阁舆《春秋》记载的宣榭起火相同,上天的意思好像是说,既然没有了纲纪,还要典籍做什么!

二年冬,京城民间相互吃惊地传说,会流行火灾,江南岸的住户经常在篱笆间得到分发的火绳,说公家用这个来祈祷。

三年正月,豫章郡天火烧掉三千多户人家。塞廛用《周易》占卜说:“天火烧下界的民宅,这是说治乱双方爆发战争。”这年,政府军与起义军偏师在南江各郡相互进攻。

三年二月,干和殿西厢起火,烧掉房屋三十间。当时西屋已经起火,皇帝搬到东房居住,是高宗所住过的宫殿。这个结果与烧宫的占卜相同。

《传》又说:“犯上作乱者不杀,草就会遭霜打而不死。或者不在适当的时令诛杀,事情就出在失去了生杀大权,所以叫草妖。”一种说法是:“草出现灾异,是失去民众的征兆。”

永元年间,御刀黄文济家房前的菖蒲,忽然生出花来,照在墙壁上形成五彩,他的儿子看见了,其他人都看不见。不久,黄文济被杀。

京房《视传》中有鸟类作孽,称为鸡祸。逛固根据《周易》确定鸡属于《巽》卦,现在鸟类作孽与此相同,依照型逖的说法附在《视传》。

建武二年,有只大乌栖息在建安郡,形状像水犊子。这年,该郡发大水。

三年,有只大鸟栖息在东阳郡,太守沈约上表说:“鸟身上五颜六色,红色居多。”据《乐纬叶图征》说:“鵾瞩乌是红色,是发大水的感应。”

永明二年四月,乌鸦在内殿束鸱尾上筑巢。

三年,有大鸟栖息在会稽郡上虞县。这年,该县发大水。

《传》说:“水危害火。”又说:“红色灾异红色吉祥。”

永明四年,王垦的儿子王擅五居室的帷帐屏风,无缘无故有血洒在上面,没几天后消散。王晏不久被杀死。

《思心传》说:“心是土的象征。思虑的心不宽容,其过错就会表现为混乱没有纲纪。风对于阳就是君主,对于阴就是大臣的象征,专擅恣肆而且气盛,所以惩罚经常刮风。心是五事之主,好比土是五行之主。”一种说法说:“阴阳相逼,气偏向阳多形成风,其中严重的要经常刮风。阴气偏多的,天阴可是不下雨,其中严重的要经常阴天。”一种说法说:“风夜晚刮起白天阴暗,对应天气经常阴,征象相同。”

建元元年十一月庚戌夜,突然刮起风,云雷交加天气阴暗,从戌亥方位上刮来。

四年十一月甲寅酉时,刮起迅疾的小风,到二更时下起了雪,风向转移浪峰冲上渡口。

永明四年二月丙寅巳时,风急速刮起。

十一月己丑戌时,风变得急速,从西北戌亥方位上刮来。

五年五月乙酉子时,风变得迅猛,从西北戌亥方位上刮来。

七年正月丁卯,阳征阴毒残忍的日子,在于时,风迅猛刮起,从北方子丑方位上刮来,暴风迅猛浪峰冲上渡口,寅时停止。

八年六月乙酉子时之后,风迅猛刮起,暴风迅猛浪峰冲上渡口,刮毁房屋,折断树木,扬起尘土,从西南未位上刮来,伴随着雷雨,不久,风小雨停。

九年七月甲寅,阳羽廉洁忠贞的子,在亥时,风骤起,从东方刮来,猛烈蓬勃,浪峰冲上渡口,到乙卯残忍狠毒时分风逐渐变小,此种风名羽能吹出羽音。

九月乙丑未时之后,打雷,骤然下雨,风迅猛刮起,暴风剧烈浪峰冲上渡口,从西北方戌位上刮来。

十月壬辰,阳羽奸诈邪恶的子,丑时之后,风从北方子丑方位上来,暴风剧烈浪峰冲上渡,迅猛,扬起尘埃,五寅时逐渐减小,此风名羽能吹出宫音。

十年正月辛巳,阳商宽大的日子,寅时之后,风从西北方刮来,暴风剧烈浪峰冲上渡,风势迅猛,扬起沙石折断树木,酉时停止。

二月甲辰,阳征奸诈邪恶的日子,辰时之后,风迅猛刮起,从西北方亥位上来,暴风剧烈蓬勃,浪峰冲上渡口,到酉时停止。

三月丁酉,阳征廉洁忠贞的子,未时之后,风从北方子丑位上来,风势迅猛,暴风剧烈浪峰冲上渡口,戌时停止。

七月庚申,阴角贪婪狠毒的日子,午时之后,风从东北方丑位上刮来,风势迅猛,浪峰冲上渡口,到辛酉巳时逐渐减弱。

十一年二月庚寅,阳角廉洁忠贞的日子,亥时之后,风从西北方亥位上刮来,风势迅猛,浪峰冲上渡口,丑时逐渐减弱,此风名为角能吹出角音。

七月甲寅,阳羽廉洁忠贞的日子,巳时之后,风从东北方寅位上刮来,风势迅猛浪峰冲上渡口,刮毁房屋折断树木,夜裹戊时逐渐减弱,是羽吹动征音。己巳日,阳角宽大的日子,未时之后,风从戌位上刮来,风势暴烈,很久才停止,此风名为角能吹出商音及宫音。

凡是当时没有专擅恣肆的现象,就怀疑是阴阳相逼。

建武元年三月乙酉,未时起风,浪峰冲上渡口,风势猛烈,从北方刮来,正应验了本传上所说的混乱。

建武二年、三年、四年,每年秋天七月、八月,就刮起大风,三吴地区尤其厉害,刮毁房屋折断树木,杀死人。《京氏易传》说:“监狱官吏残暴,风就会害人”。当时皇帝严酷刻薄。

永元元年七月十二日,刮大风,京城十人合抱粗的树以及官府居民房屋都被拔出吹倒,应验了本传的说法。

《传》又说:“山对于大地是君主的象征。山崩塌是君权受到损害,京城的山陵迁移,世间将要发生变化。山陵转化为水泽,高贵就将变为低贱。”

建元二年夏天,庐陵郡石阳县长溪水冲激山麓造成崩塌,长六七丈,山下得到一千多条石柱,都是十围粗,长的一丈,短的八九尺,头上题刻着古文字,无法辨认。江淹向王俭请教,王纤:“不习惯写隶书,这是秦、汉时的石柱。”后年皇帝去世,这是世事变化的征兆。

永明二年秋,始兴郡曲江县山体崩塌,在河底堵塞形成水塘。《京氏易传》说:“山体崩塌,君主厌恶。”

《传》又说:“雷电的震击,大概是有所感应。都是由于内心的思虑有过失造成的。”

建元二年闰六月丙戌夜,五更电闪雷鸣。

四年五月五日,阴云冰雹使都城变得昏暗,雷声震击到乐游安昌殿,闪电引起的火灾使建筑物荡然无存。

永明八年四月六日,雷声震击,会稽郡山阴县恒山保林寺佛塔上四处震裂,闪电的火光烧着了佛塔,塔下面的佛面窗户没有受到破坏。

永明年间,雷震击束宫的南门,没有什么毁坏,衹是击死了一位掌管饮食的官员。

十一年三月,雷声在东房上震击,房梁崩塌。身边的人私下想整治修缮,竟陵王萧子良说:“这个怎么能整修,保留下来证明我的过失,而且显示上天对我的爱。”第二年,萧子良去世。

《传》又说:“土气的错乱,是木金水火的失调造成的。”

建武二年二月丁巳,地震。

永元元年七月,一昼夜十八次地震。

九月十九日,五次地震。

金,对应西方,万物收获,是肃杀之气的开始。这表现在政事上,是走向战争讨伐之路。国王兴师动众,树起旗帜摆下战鼓,举着旗手持铁,诛杀残暴的强盗,制止暴乱,如果杀戮符合道义,金气就会顺从。也就是冶炼铸造,做成器形。如果君主以侵犯为乐,喜欢战争,贪图城邑,轻视百姓的性命,百姓不安,内外骚动,那么金就会失去它的本性。大概会无法熔化了去冶炼铸造,像水一样凝固坚硬,所以说金无法被冶铸,又说木气与金气不合。

建武四年,明帝走出旧宫送豫章王的第二个女儿绥安主出嫁,回来上了乘辇,辇上的金翅无缘无故掉到地上。

《言传》说:“言在《易经》的体系中,对应西方称《兑》卦,是因为有口。君主失误没有节制,刑法不统一,从重搜刮,不时还有战争,不施行恩惠,如果还劳动百姓,造就会致使言的不顺从。君主已经失去百姓,政令没人服从,孤立的阳气统治,下面畏惧君主的重刑,阳气胜就会出现旱象,所以说其惩罚是持续的阳气。”

建元三年,大旱,有敌寇入侵。

永民三年,大旱,第二年,唐寓之起事。

建武二年,大旱,当时敌寇大举入侵,都是扰动百姓的报应。

《言传》说:“下民既悲苦于君主的行为,又畏惧严酷的刑罚,不敢正面说,就一定首先在歌谣中发泄。歌谣是口头创作,口气不顺就会有恶言恶语,或者有古怪的歌谣。”

宋泰始年间失去彭城后,江南才流行种植消梨,这是过去没有的,百姓争相种植。有见识的人说:“将会有姓萧的人来。”十多年后,齐接受宋的惮让。

元徽年间,童谣说:“襄阳白铜蹄,郎杀荆州儿。”后来沈攸之反叛,雍州刺史张敬儿袭击江陵,杀掉沈攸之的儿子沈元琰等人。

永明元年正月初一,有个下人打开白虎樽,喝醉之后,给他笔纸,不知写什么,祇是说“回忆高帝”。赦免了他的罪过。

世祖修建青溪旧宫,当时人反对说:“旧宫是一处破马棚。”等到世祖驾崩后,宫人搬出来居住。

永明初年,百姓歌唱说:“白马向城叫,想吃到城边的草。”后一句之间有“陶郎来”字样。白是指金,马是代表战争。三年,妖贼唐寓之造反,歌谣是说唐寓之前来骚扰。

世祖刚建成禅灵寺,百姓随意参观,有人说:“禅是授位,灵不是好名,传授的一定不是合适的人。”后来太孙即位,被废黜。

永明年间,宫内起居除皇帝用餐之外,都是客食。世祖认为客不是对家人的称呼,改称为别食,当时人认为是分别的迹象。不久,皇帝去世。

文惠太子在束宫时,作两头纤纤诗,最后一句说“磊磊落落玉山崩”。从此以后很长时间宰相连续逝世,两宫去世。

文惠太子创作七言诗,最后一句就说:“愁

和谛”。后来果然有和帝惮位。

永明年间,胡人中有童谣说:“黑水北流,赤火入齐。”不久京城人家忽然起火,比一般的火要红,不是很热,无论贵贱都争着以此治病。方法是用这火灸烤七炷桃板,七天就都能够痊愈。朝廷下令禁止,也无效。京城有人长了个瘤子,用火灸烤了几天就好了。邻人嘲笑说:“病是偶尔自己好了,火怎么能起作用。”这人便觉得脖子间痒,第二天瘤子长回原先的样子。后来梁凭火德兴起。

文惠太子修建束田,当时人反对说“后世必定会有癫狂的孩子”。果然从太孙失去了帝位。

齐宋以来,民间传言说“扰乱发生在建武年间”。明帝初年,杀害藩王亲属,京城惊骇。

永元元年,童谣说:“洋洋千里流,篓漂东城头。骑乌马穿乌皮裤,半夜三更前去相告。脚跛没能起来,误杀了老姥子。”千里流是指江柘。束城足指遥光。遥光夜裹起事,垣历生穿着乌皮裤褶前往投奔。跛脚,也是指遥光。老姥子,孝字的象形,是指徐孝嗣。

永元年间,童谣说:“野猪虽然嘀嘀地叫,马子在空荡的街巷沟渠。不知道龙还是虎,饮食于遍的废墟。七九六十三,在庐墓门丢失了性命。乌鸦栖息在旅舍的房头,如今你就能得到放松休息。但看之后,摧折景阳楼。”有见识的人解释说“陈显达属猪,崔慧景属马”,是不对的。塞昼堡属猪,“马子”不知道什么意思,髻延属龙,萧颖胄属虎。崔孟速攻打朝廷,在尘墓门受挫战死,终年六十三岁。乌鸦栖息在旅舍,就是所谓“看那乌栖息,在谁的房屋”。三八二十四,从建元元年,到中兴二年,是二十四年。摧折量垦隧,也就是高台倾倒的意思,是说天下将要易主,才能得到休息。

齐、宋之际,民间传言说“和起”,说是用平和的态度发生变化。后来和帝即位。

崔慧景包围台球,有一竿五色幡在云中飞翔,半天后才看不见了,众人都很惊奇,相互说:“幡是预示事情不久将会有反覆。”几天后崔慧景战败。

《言传》说:“言气受伤害百姓就会多嘴多舌,所以得口舌的病。金对应白,所以有白灾异,如果出现白色就是不祥的征兆。”

宋升明二年,建康县南塘里刮起狂风,把一匹帛吹到云中,风停后,落到御路上。纪僧真启奏太祖将是宋代禅让的对象,哪有一般人能够得到的。

水,对应北方,时令是冬季收藏万物,气是最阴的,宗庙祭祀的天象。死去的人灵魂四处游荡不回,所以给他们建庙,给他们画像收拢灵魂,而孝子能够藉此尽心。尊敬到极点,神灵就会享用祭品,造就是最阴的气顺从,就是水气从沟渎中随着水流去,不祸害百姓。君主不祈祷奉祀,简慢宗庙,废弃祭祀,违背天时,就会突然出现水雾,河水逆流溢出,冲坏城镇乡村,使人民溺水,所以说水不能湿润低下之地。

建元二年,吴、吴兴、义兴三郡发大水。

二年夏,丹阳、吴二郡发大水。

四年,发大水。

永明五年夏,呈璺、盏垒洪水降雨毁坏庄稼。

六年,吴兴、义兴二郡发大水。

建武二年冬,呈、置陆二郡洪水降雨毁坏庄稼。

永元元年七月,波涛灌入互头,水漂起来淹死了沿进回居住的百姓。应验了本传的说法。

荆州城内有处沙迤,经常漏水。蓝题直担任长史,水就不漏了,等到萧颖胄去世,水就又干涸了。

《传》说:“阴极气动,所以有鱼作孽。鱼作孽是上天以连续寒冷惩罚的征兆。”

永明九年,盐官县五适有条海鱼乘着潮水游来,潮水退去后无法游回,长三十多丈,黑色没有鳞,还活着,没有死,发出牛一样的声音,当地人称为海燕,割它的肉吃。

永元元年四月,有十二条大鱼游入会稽上虞江,大的近二十多丈,小的十多丈,一批游入山阴县称浦,一批游入永兴江,都枯晒在岸边,百姓割它的肉吃。

《听传》说:“不听取意见的现象出现,耳朵裹就会生出妖异,因为同类相互牵动,所以说有鼓声作妖。”一种说法,声响属于鼓作妖。

永明元年十一月癸卯夜,东北方天空有声响,一直到五更天。

《传》说:“君主的行为失去中正,就不能有所建树,其过失在于错乱不听取意见,所以上天的谴责是天大雾。思虑的过失也表现为雾气。天端正万物的开始,帝王端正万事的开始,不能端正就会危害天气,引起同类事物的反应。天在下面转动在上面运行,云产生于山中弥漫于天空,天气变动就会有相应的征兆,所以其惩罚就是持续阴。帝王失去端正,臣下强盛,蒙蔽塞君主的视听,就会阴云密布遮蔽天光。

建五四年十月丙午,太阳落山后尘土弥漫好像烧火的烟。

永明二年十一月己亥,漫天尘土,眯眼扑鼻,到辛丑日停止。

二年十一月丙子,日出及曰入后,尘土弥漫如烟。

六年十一月庚戌夜三更,尘土漫天,浓重昏黑,到六日未时稍见明亮,到夜一更时仍然像烟雾一样弥漫,辛辣呛鼻。

八年十月壬申夜,尘土满天,浓厚弥漫好像放火的烟雾,土气灌入人的眼鼻,到九H辰时才消散。

九年十月丙辰,昼夜大雾弥漫,好像烟雾,辛辣呛人,连日太阳呈红黄色,到四日夜一更消散。

十年正月辛酉,酉时初土雾像烧火的烟一样弥漫,气味辛辣呛鼻。

《传》说:“《易经》说‘《干》是马,。违逆天气,马多有死亡,所以说有马祸。”一种说法,马是战争的象征。将会有入侵战争的事情,所以马作怪。

建武四年,王晏出行到草市,马受惊逃跑,迈步随着车回来,十几天后,王晏被杀。

建武年间,南岸有一匹兰马追逐路上的女子,女子被逼逃入人家的床下躲避,马最终掀起床把腿脚间的肉都吃了,防卫部门上报此事,皇帝下令杀掉此马,此后接连有贼寇之事。

《京房易传》说:“生子有两个以上的胸部,百姓算计其主。有三只以上的手,臣下算计他们的君主.有二张以上的口,国家会被战争惊吓。有三个以上的耳朵,造就叫多听,国事无法确定。有二个以上的鼻子,君主长期生病。有三只以上的脚和手臂,天下会有战争。”这类事很多,大概用物象占卜。

永明五年,吴兴束迁百姓吴休之家女人生了两个孩子,胸部以下肚脐以上连体。

《京房易传》说:“野兽进入城市,该城大为空虚。”又说:“野兽无缘无故进入城市朝廷大门以及宫内府中,城市会有反叛而且造成空虚。”

永明年间,南海王萧子罕任南兖州刺史,有头獐进入广陵城,投井而死,又有象到广陵,此后刺史安陆王萧子敬在镇所被害。

建武四年春,应当郊祭圆丘,头天已经陈设完毕,夜裹虎抓伤了人。

建武年间,有鹿进入量皇的寝庙,都是预示皇上驾崩以及禅让帝位。凡是没有占卜的,都是没有应验本传。

赞曰:木成精怪,火与水相对。土能载万物,金显明威严。形体和声响不同,可影响归于一致。都足由物象对应,没有不是依类相推的。

陈书·列传·卷一译文

周代的礼仪,天子设立王后,拥有六宫,三位夫人,九位嫔妃,二十七位世妇,八十一位御妻,以处理天下的内室事务。那么接受天命舆继位的君主,不仅有外朝宰相的辅佐,大概也有宫内贤明妇人的协助。汉、魏以来,六宫的职位,沿袭增设,各代不相同。高祖承接衰微祸乱之世,接受天命,以质朴约束自己,所以后宫的职位多有缺略。世祖天嘉初年,下诏确立后宫名额,开始设置贵妃、贵嫔、贵姬三人,以仿效古代的三夫人。又设置淑媛、淑仪、淑容、昭华、昭容、昭仪、修华、修仪、修容共九人,以仿效古代的九嫔。又设置婕妤、容华、充华、承徽、列荣共五人,称为五职,地位低于九嫔。又设置美人、才人、良人三职,逭三职没有固定名额,称为散位。世祖性格恭谦节俭,而女官多有缺略,高宗、后主时宫内职位没有什么改动。现在对各帝皇后事迹加以缀集,大致收录在本篇中。

高祖宣皇后章氏,名要儿,是吴兴乌程人。本来姓钮,父亲景明被章氏收养,因而改姓。景明,在梁代官至散骑侍郎。皇后的母亲苏氏,曾经遇到道士把小乌龟送给自己,龟有五色光彩,道士说:“三年后有验证。”到了时间,皇后出生而紫色光彩照进室内,随之小龟不知去了何处。皇后幼时聪明有智慧,有美丽的容貌仪表,手指长五寸,颜色都是红白色,每当有亲属的丧事,就有一个指甲先折断。高祖原先娶同郡钱仲方的女儿,早逝,后来才娶皇后。皇后善于书写计算,能朗读《诗经》和《楚辞》。

高祖从广州向南征伐交耻,命令皇后和衡阳王陈昌跟随世祖由海路回到长城。侯景之乱时,高祖东下到豫章,皇后被侯景囚禁。侯景平定后,高祖被封为长城县公,皇后被策命为夫人。等到高祖登上帝位,永定元年被立为皇后。追赠皇后的父亲景明为特进、金紫光禄大夫,加授金色印章紫色丝带,封皇后的母亲苏氏为安吉县星。二年,安吉君去世,和皇后的父亲合葬在呈兴。第二年,追封皇后的父亲为广德县侯,食邑五百户,谧号为温侯。高祖逝世,皇后和中书舍人基基历决定计策,秘密不发布丧事,召世祖入宫继位,事情记载在蔡景历和侯安都的传记中。世担登位,尊崇皇后为皇太后,宫室称慈训宫。鏖童登位,尊崇皇后为太皇太后。光大二年,皇后下令贬庐童为堕连王,命令直塞继位。主建元年,尊崇皇后为皇太后。二年三月丙申,皇后在苤捶殿逝世,时年六十五岁。临终下令丧事所需物品,都尽量俭约,所有祭奠品,不许用牲畜。这年四月,群臣献上谧号为宣太后,将她合葬在万安陵。

皇后的亲属没有在朝廷中的,惟有族中远房兄长钮洽官位到中散大夫。

世担沈皇后名麨查,是;呈璺亘递人。父亲洼遝,是凿曲的安前中录事参军。皇后十多岁时,在曲蛔年间嫁给鲤。当时在昱璺,尽量派遣使者拘捕世祖和皇后。侯量平定,才得以免死。高祖登上帝位,永定元年,皇后为临川王妃。世担登位,为皇后。追赠皇后的父亲送遝为光禄大夫,加授金色印章紫色丝带,封建城县侯,食邑五百产,谧号为恭,追赠皇后的母亲高氏为绥安县君,谧号为定。废帝登位,尊崇皇后为皇太后,宫室称安德宫。

当时直塞和仆射到佺举、舍人刘应知等人都受遣韶辅佐朝政。面纫和仝哩长久住在宫中参与决定各项事务,而高宗担任扬州刺史,和左右三百人进入尚书省居住。师知见高宗权力大,暗中忌妒他,就假称诏令对高宗说:“现在四方太平,大王可以回到束府,治理州中事务。”高宗将要搬出,而谘议毛喜制止他说:“现在如果出居外面,就会受别人的控制,好比曹爽,想做一个富翁也不能做到。”高宗于是称病,召唤师知留下来和他谈话,派毛喜先进宫报告皇后。皇后说:“现在伯宗年纪小,政事都交给到仲举和刘师知,遣不是我的意思。”毛喜又说给废帝听,皇帝说:“这本是师知等人的所作所为,不是我的主意。”毛喜出来报告高宗,高宗因此囚禁师知,自己进宫见皇后和皇帝,极力陈说师知的过失,随之亲手起草韶令请求签字,把师知交付廷尉治罪。这天夜晚,师知在狱中被赐令自杀。从此政事无论大小,都归于高宗。皇后忧愁烦闷无计可施,就秘密贿赂宦官蒋裕,命令他引诱建安人张安国,使安国占据郡城反叛,希望藉此来图取高宗。安国的事情被察觉,都被高宗诛杀。当时皇后左右侍奉的人有不少知道遣件事,皇后担心逮捕党羽被牵连,全部杀了这些人。高宗登位,策命皇后为塞皇后。速玺灭亡进入堕玺,主墓初年,从垦安回到江南,不久去世。

皇后的哥哥沈钦,跟随世祖征伐,因功劳官至贞威将军、安州刺史。世祖登位,沈钦继承爵位为建擅堡,加授通直散骑常侍、持节、盒擅等九郡诸军事、明威将军、会稽太守,入京为侍中、左卫将军、卫尉卿。光大年间,担任尚书右仆射,不久升为左仆射。沈钦素来没有才能,不过严于律己而已。高宗登位,外出任云麾将军、羞兴太守,品级为中二千石。越叁元年去世,时年六十七岁,追赠侍中、特进、翊左将军,谧号为成。

儿子逸塑继嗣,比较有学问见识,官至御史中丞。

厦查王皇后,是金紫光禄大夫王堡的女儿。玉墓元年,为皇太子妃,废壶登位,被立为皇后。废童被贬为堕扰王,皇后为临海王妃。在至垄年问逝世。

皇后生育临海嗣王至运。至攫在:达元年被立为皇太子。左建元年,继承封爵为临海嗣王。不久担任宣惠将军,设置佐史。龃灭亡后进入垦昼。

高宗柳皇后名敬言,是河东解县人。曾祖父世隆,是查朝侍中、司空、尚书令、贞阳忠武公。祖父柳惮,在梁代有大名声,官至秘书监,追赠侍中、中护军。父亲柳偃,娶梁武帝的女儿长城公主,被任命为驸马都尉,左宜年间,担任鄱阳太守,在任上去世。皇后遣年九岁,料理家中事务,如同成年人。侯景之乱时,皇后和弟弟柳盼前往江陵依附梁元帝,元帝因长城公主的缘故,接待很优厚。等到高宗赶往江陵,元帝把皇后嫁给他。承圣二年,皇后在江陵生下后主。次年,江陵沦陷,高宗被迁到关右,皇后和后主都留在穣城。天嘉二年,和后主回朝,皇后为安成王妃。高宗登位,被立为皇后。

皇后容貌美丽,身高七尺二寸,手垂下来超过膝盖。当初,高宗居住在乡间,先娶吴兴钱氏的女儿,等到即位,任命她为贵妃,很受宠爱,皇后尽心尊敬她。每每尚方供奉的物品,上等的都推让给贵妃,而自己使用次等的。高宗逝世,堑墨王查噬作乱,厘圭依赖皇后以及銮圭昼呈氐的救护而得以免死,事情记载在叔陵的传记中。堕圭登位,尊崇皇后为皇太后,宫室称弘范宫。在遣个时候,国家刚失去淮南的领土,隋军又推进到垦辽边,另外国家遭受大丧事,后主患疮病不能处理政事,那时诛杀叔陵、办理大行皇帝丧事、边境防守以及百官事务,虽然假托后主的命令,实际上都由皇后决断。后主疮病痊愈才把大权归还给他。陈国灭亡皇后进入长安,大业十一年在塞都逝世,遣年八十三岁,安葬在络匾的垄业。

皇后性格谦虚谨慎,未曾为宗族请求职位,即使衣食也没有赠送。

弟弟堑噬,越叁年间娶世担的女儿宣垦蚣主,被任命为驸马都尉。后主登位,因是皇帝的舅父加授散骑常侍。柳盼性情愚昧,酗酒任性,曾因醉酒骑马进入殿门,被有关官员弹劾,获罪免官,在家中去世。追赠侍中、中护军。

皇后的堂弟柳庄,清高机警有见识,太建末年,担任太子洗马,掌管东宫的文牍。后主登位,逐渐升至散骑常侍、卫尉卿。祯明元年,改任右卫将军,兼中书舍人,领雍州大中正。自从柳盼去世以后,太后同宗的亲属惟独柳庄最亲近,加之一向有声望,因此深受恩情厚待。不久升为度支尚书。陈国灭亡进入隋国,担任岐州司马。

后主沈皇后名婺华,是仪同三司望蔡贞宪侯君理的女儿。母亲就是高祖的女儿会稽穆公主。公主早逝,当时皇后还幼小,而哀伤消瘦特别厉害。等到服丧结束,每到四季和初一十五,总是独自坐着流泪,哀伤感动左右的人,内外亲属都敬重惊讶。太建三年被娶为皇太子妃。后主登位,立为皇后。

皇后性格端庄沉静,很少有嗜好欲望,聪明敏捷记忆力强,涉猎经籍史书,擅长书法。当初,后主在束宫,而皇后的父亲君理去世,皇后服丧,住在另外的房舍,哀伤毁损超出礼仪标准。后主对待皇后情意浅,而张贵妃受宠超过后宫所有的人,后宫的权力都归于贵妃,皇后漠然处之不曾有所忌妒怨恨。且居住生活俭朴节约,衣服没有锦绣的装饰,左右服侍的才百把人,惟独把搜寻阅览图书史册、朗诵佛经作为事务。陈国灭亡,和后主一起进入长安。等到后主逝世,皇后亲自写作哀辞,文字十分辛酸痛切。隋炀帝每次巡视,总是命她随从。等到炀帝被宇文化及害死,皇后从广陵过长江回到乡间,后来不知到了何处。

皇后没有儿子,养孙姬的儿子陈胤为自己的儿子。皇后的宗族显要的官员很多,事情记载在君理的传记中。

皇后的叔叔君公,自梁元帝失败后,常住在江陵。祯明年间,和萧真、萧岩率领部众叛变隋国归顺朝廷,后主擢升他为太子詹事。君公博学有辩才,善于谈论,篮圭很器重他。速厘灭亡,隋文帝因他背叛自己,下令在建康杀了他。

后主张贵妃名丽华,是兵家中的女子。家中贫穷,父兄以织席谋生。后主为太子,丽华被挑选入宫。逭时龚贵嫔为良娣,贵妃遣年十岁,为良娣充任杂役,后主见到后喜欢她,因此得以宠幸,于是怀孕,生下太子陈深。后主登位,任命她为贵妃。她性格聪明柔顺,很受宠爱。后主每每召唤贵妃和宾客游乐饮宴,贵妃推荐一些宫女参加,后宫的人都感激她,竞相说贵妃的好话,因此她受到的宠爱超过后宫所有人。又喜好祈祷和诅咒制胜的法术,凭藉鬼道来迷惑后主,在宫中设置不合礼制的祭祀,聚集一些妖法巫师使他们击鼓舞蹈,乘机访察外面的事情,民间有一句话一件事,贵妃必定首先知道,禀报给后主,因此后主更加器重贵妃。贵妃内外的宗族,多被延聘任用。等到隋军攻克台城,贵妃和后主一起进入井中,隋军把他们拖出,晋王杨广命令斩杀贵妃,张榜挂在青溪中桥。

史臣侍中郑国公魏征考察阅览图书记载,参照故老传说,说后主刚登位时,因为始兴王叔陵的叛乱,受伤睡在承香阁中,当时各姬侍都不能进去,惟独张贵妃在那裹侍奉。而柳太后仍然住在拍梁殿,柏凿殿是皇后的正殿。后主沈皇后一向不受宠爱,不能侍奉疾病,另外住在求贤毖。至垄二年,于是在光盟殿前面修建堕昼、筮壁、望仙三合。阗高几丈,都有几十间房,其窗户、壁带、悬楣、栏槛之类,都是用沉檀香木做成,又装饰金玉,间或用珍珠翡翠,外面安上珠帘,房内摆设有实床、宝帐,衣服玩物之类,珍奇瑰丽,为近代所没有。每当微风突然吹来,香气飘到几里外,早晨太阳初照,光芒闪耀后庭。又堆石头为假山,引水为池塘,种上奇特的树,花朵药草混杂其中。后主自己住在临春阁,张贵起住在绫垣盐,龚、一二贵嫔住在望仙盥,都通过楼阁间的天桥互相往来。又有王、李二美人,亟、整二淑嫒,袁昭仪、何婕妤、辽俏堡等七人,都受宠爱,轮流到皇上那裹游乐。委任有文学才能的宫女袁大舍等人为女学士。后主经常招引宾客连同贵妃等人游乐宴饮,让一些贵人及女学士同狎人弄臣一起赋新诗,互相赠答,采用最为艳丽的诗赋作为曲词,谱上新音调,选取姿色美丽的宫女成百上千人,命她们学习后歌唱,分部更替演唱,用来作为娱乐。曲子有《玉树后庭花》、《临春乐》等,归结大意,都是赞美张贵妃、孔贵嫔的容貌姿色。大略是说:“如璧圆月夜夜满,挺拔琼树朝朝新。”张贵妃头发长七尺,深黑如漆,光彩可照人。特别聪明柔顺,有风采,举止悠闲,容貌端庄美丽。每当瞻望顾盼,光彩从眼中闪出,照耀左右的人。常在阁上妆饰,凭临栏槛边,宫中遥远地望见她,飘逸如同神仙。她多才善辩记忆力强,善于观察君主的心思。当时,后主懈怠政事,百官上奏,都是通过宦官蔡脱儿、李善度进呈,后主把张贵妃放在膝盖上共同决断。李、蔡所不能记下的,贵妃都为他们逐条陈述,没有遗漏。因此越发受宠,在后宫地位最高。后宫的家属,不遵循法度,有触碍事理的,衹要向贵妃哀求,贵妃就令李、蔡先启奏这些事,然后不慌不忙地为那些人说话。大臣之中有不顺从的,也藉机诬陷,所说无不被听从。于是张、孔的势力,如烈焰盛于四方,大臣执掌权柄的,也随风倒向他们。宦官中阿谀逢迎的人,内外勾结,互相推荐升进,贿赂公然实行,赏罚没有常规,法度紊乱了。

史臣曰:《诗经》表彰《关雎》的德行,《周易》显明《乾卦》、《坤卦》的根本,那么夫妇之间的关系,是社会规范中的重大关节。至于像婚配依据自然法则,协助国家教化,宣之后有这样的美德。

南齐书·志·卷十八译文

上天的祥瑞符命,遥远渺茫。“河图”“洛书”之类神秘图籍,固然深藏于金柜石室,而《契》、《决》、《纬》、《候》的明确解释,典籍中没有记载。开悟天人的气数,扶助奖掖帝王的运命,天运辅助圣业,神明授予帝位,天神协同谋划,无不是由此。烈火流布,白鱼化作火鸟,的确开启了周的帝业,五彩祥云素白明月,是漠代发迹的征兆,光武帝中兴,上天降下盛大符瑞,魏应验了“当涂”的谶语,晋有石头上的吉兆文字,这些史书详细记载的故事,也已陈旧了。齐伐承受天命,事情广泛记载于前代典籍。黄门郎蓝堡撰写《圣皇瑞应记》,永明年间庾温撰写《瑞应图》,其余的众多图籍,史书中有所记载。现在详细记录取舍,作为祥瑞志。

《老子河洛谶》说:“年历七七水灭绪,风云俱起龙麟举。”宋属水德为王,义熙年号共十四年,元熙是二年,永初是三年,景平是一年,元嘉是三十年,孝建是三年,大明是八年,永光是一年,泰始是七年,泰豫是一年,元徽是四年,升明是三年,共七十七年,所以说是七七。《周易》说:“云从龙,风从虎。”关尹蜕:“龙是不知道自己乘着风和云上天的。”

谶语又说:“肃草成,道德怀书备出身,形法治呈出南京。”以上就是姓讳。南京,是直盆丛的治所基里。

谶语又说:“撞竭河梁塞龙渊,消除水灾泄丫撞竭河梁,是路,路就是道。渊塞,好比是路成。就是太祖的名讳。消水灾,说的是消除宋代的灾难。

谶语又说:“上参南斗第一星,下立草屋为紫庭。神龙之岗梧桐生,凤鸟舒翼翔且呜。”南斗第一颗星,是对应吴的分野。草屋是“萧”字。另外箫管乐器,像是凤乌的翅膀。

谶语又说:“萧为二士,天下大乐。”二士,是“主”字。

谶语又说:“天子何在草中宿。”宿,就是肃。

《尚书中候。仪明篇》说:“仁人杰出,握表之象,曰角姓,合音之于。”苏儡说:“萧,就是角姓。另外乐器中有箫管。”史臣曰:据晋光禄大夫何祯解释,“音之于”是“曹”字,是说魏代。王隐《晋书》说:“卯金音于,也是魏。”《尚书中候》的文章语句,本来没有解释,何、王二家所说,就已经是前人的解释,不清楚苏儡的说法是如何推论的。

《孝经钩命决》说:“谁者起,视名将。”君就是群,作为人杰治理万物,排列优劣期望国运兴盛,将是太祖的小名讳。征西将军萧思话见到这条谶语说:“这是我家的忌讳。”

王子年歌唱说:“金刀治理天下后世就会痛苦,帝王昏乱天神发怒,灾异屡次出现警告君主,三分之二的地区反叛,国土丧失,三王在九江一个在吴发迹,其余都幼小很早就成为孤儿,一国二主是上天所驱使。”金刀就是刘。三分之二反叛,是塞明帝时代。三王九江,是指孝武帝在九江兴起,晋安王子勋虽然没有成功,但也称帝号,后来世祖又在九江奠定了霸业基础,造就是三王。一在吴,是说齐皇室故乡,治所寄居在辽南县地。一国二主,是说左担承受天命的运数暗中兴起,替宋皇室驱除贼寇灾难。

歌词又说:“三禾掺掺林茂孳,金刀利刃齐刈之。”刈,剪除。《诗经》说:“实际开始剪灭商。”

歌词又说:“欲知其姓草肃肃。谷中最捆低乙头熟。鳞身甲体永兴福。”毂,就是道;熟,就是成:合起来又是太祖的名讳。太祖身上有龙鳞,斑驳组成花纹,起初认为是黑历,治疗之后花纹竟然更加清晰。伏羲也是身上长鳞。

《金雄记》说:“铄金作刀在龙里,占睡上人相须起。”又说:“当复有作,肃入草。”是预示“萧”字。《易经》说:“圣人创作的。”《金雄记》又说:“草门可怜乃当悴,建号不成易运沸。”《诗经》说不时,就是时。不成,就是成。建号,是建立纪元年号。易运,是实施变革而应天命。

谶语说:“周文王受天命,一千五百年后,黄河、雒水出圣人,在己未年受天命,到丙子年为十八个周期,遍布东南角六郡,四方的安定可以长久维持。”据周减掉殷商之后存在了七百八十年,秦四十九年,汉四百二十五年,魏四十五年,晋一百五十年,宋六十年,到建元元年,是一千五百零九年。

武进县彭山,旧的坟茔在此。该山峰峦连绵数百里,山上有五色云气,有龙出来。宋明帝认为不祥,派相墓工匠高灵文占验察看,高灵文早就和世祖友好,回来,故意撒谎回答明帝说:“不过能出个诸侯。”退朝对世祖说:“此地贵不可言。”明帝还不放心,派人到墓地附近围猎,把五六尺长的大铁钉钉在墓的四角,作为镇制。太祖后来改立作仪仗柱,柱子忽然发出龙鸣声,响震山谷,父老都记得。

会稽剡县刻石山,山名是历代传下的,不知道刻的文字在哪裹。升明末年,县裹的百姓儿袭祖打猎,忽然看到石头上有三处文字,青苔生在上面,字无法辨认。铲去青苔,大石头上的文字是:“这个齐,是黄公的化气。”立着的石头上的文字是:“黄天星,姓萧字某甲,得到杰出的统帅,天下太平。”小石头上的文字是:“刻石的人是谁?会稽南山李斯刻秦望立。”

益州齐后山,父老历代相传遣样叫,它的名字也不知道是怎样起的。升明三年,有位僧人玄畅在山坡上建起精舍,这天,是太祖接受禅让的日子。

嵩高山,升明三年四月,荣阳人尹午在山东南的山涧看到天上降下石头,落到地上裂开,裹边有玺印,三寸见方。上面的文字是:“戊丁之人与道俱,肃然入草应天符。”又说:“皇帝兴运。”尹午捧着玺印拜见雍州刺史萧赤斧。萧赤斧上表进献。

史臣案:从前有巨人出现在临洮,铜人铸成;临洮生出董卓,铜人销毁。有了董卓世间就要混乱,世间混乱董卓就要灭亡,如同是近似。晋末嵩高山出现三十二块玉璧,宋帝认为是受天命的吉兆。如今此山又出现玺印,水德的王朝要凋谢,王朝更替的征兆,也是类似的。

元徽四年,太祖随从宋帝南郊祭天,观望云气的陈安宝看到太祖身上有黄紫色云气连到天上,陈安宝对亲近的王洪范说:“我从小以来未曾见到军队上空有这样的云气。”

太祖十七岁那年,梦见乘坐青龙西行追赶太阳,太阳将要落山才停止,睡醒后害怕,家裹人间占卜的。说是“最尊贵的征兆”。苏儡说:“青,木对应的颜色。日落,是宋朝运数完了。”

泰始七年,宋明帝派前淮南太守孙奉伯到淮鉴监护元旦朝会。逊奎伯与立担一起睡,梦见立担乘龙上天,他在下抓龙脚没有抓到。醒后对太担说:“兄将来会庇护广大百姓,弟是看不到了。”孙奉伯死在宋代。

清河崔灵运任上府参军,梦见天帝对自己说:“萧道成是我的第十九个儿子,我去年已经授给他天子之位。”自三皇五帝到齐受天命的国君,总共是十九人。

宋泰始年间,童谣说“束城出天子”.所以宋明帝杀死了建安王述仁。麸坦说:“后来岖壶自塞墟即位,议论者认为应了童谣,实际童谣说的东城是指武进县皇上所住的东城里。”熊襄说:“皇上的故乡有条大道,相传是秦始皇所经过的,称作‘天子路’,后来就成为帝王之乡。”顺帝其实应当立为天子,好比晋代的怀帝、愍帝,也有征兆符瑞。变的运数既然还没有输到,路名或许是砉时的旧名,怀疑不能解释清楚。

世祖十三岁那年,梦见全身生出毛,毛发生到脚。又萝见别人指着他所踏的土地说“周文王的田地”。又梦见在空中飞翔。又萝见穿着孔雀羽衣。庾温说:“雀,是指爵位。”又梦见凤凰从天上飞下落在青溪旧宅的斋前,两个翅膀相距十多丈,羽翼下有紫色云气。等到在襄阳时,梦见穿着桑木屐在太极殿的台阶上行走。庾温说:“木屐,在运数上是对应木。”臣下考定桑字是四十二点,世祖年纪过四十二岁就会登帝位,认为穿木屐是行木德。木屐有两个齿口地发出声音,这是表明两个木齿走到四十二岁就会梦想成真。等到在郢州,世祖梦见有人从天上飞下,头上插着笔来画他上衣的两边,没有说话就离去。庾温解释说:“画的内容是山龙华虫。”

世祖是宋代元嘉十七年六月己末日晚上出生的,没有火,奴婢吹灰烬,火自己就烧着了。

世祖在南康郡内做乐工,有丝弦没有吹管,这时空中有篪的声音,应合曲调音节。

世祖任广兴相,山岭下持续干旱,水流干涸,不能通船,世祖的队伍来到后,河水忽然暴涨。庾温说:“这是《周易》利于横渡大河的意思.”

世祖驻守盆城,城内没有水,要凿沟引长江的水流,试着掘井,掘出九处地下泉水,都涌出水来。

建元元年四月,主管部门上奏:“延陵令戴星座说他管辖的至王庙,过去有两处涌水的井,庙中管香火的人都说旧井北忽然听到有金石声,立刻挖掘,挖到三尺深,发现一个喷泉。旧井东侧忽然有铮铮声,又掘到了泉,泉水像浪一样翻腾。泉中发现一根银木简,长一尺,宽二寸,阳文是‘庐山道人张陵再拜谒诣起居,。木简颜色极白而字呈黄色。”根据《瑞应图},“涌起水浪的井不用挖掘自会形成,帝王追求清静,就要由仙人主事”。《孔氏世录》说:“精通帝王之道。写明为政技巧,应当在张陵。”宋均注释说:“张陵辅佐封禅。又说张陵是仙人。”五銮三年,左担住在壹还家宅,屋前的水池中忽然扬起波浪,涌起的水像山一样,发出金石声响,不一会儿有条青龙从水池中冲出,身边的人都看到了。

升明元年,青龙出现在齐郡。

建元四年,青龙出现在从阳郡清水县平泉邀中。

永明七年,黄龙出现在曲江县的黄池中,一宿二天。

中兴二年,山上四周云气缭绕,不久有黑黄五色云气像龙一样,长十多丈,从西北方升天。

宋泰始末年,武进县的旧坟地有怪兽出现,一个角,羊头,龙翅膀,马脚,父老乡亲都看到了,没有人认识。

永明十年,鄱阳郡进献一角兽,麒麟头,鹿身,龙和鸾共有的颜色。《瑞应图》说:“天子会聚万种福佑,一角兽就会出现。”

永明十一年,九头白象出现在武昌。

史臣曰:《记》说,升到天空,麒麟、凤凰、龟、龙来到。那么凤凰在阿阁筑巢,麒麟在郊外草泽生存,岂不是在庭园驯养,改造成家畜,它们作为祥瑞就是如此。现在看魏、晋以来,世间号称灵物的东西不少,可是动乱多太平少,史书的记载没有中断过。所以知道凤凰在沼泽出现,远不是前代故事,出现而不飞来,无法分辨是否是祥瑞。

升明三年三月,白虎出现在历阳龙亢县新昌村。新昌村是吉祥的名字。《瑞应图》说:“帝王施仁白虎亦仁。”

建元四年三月,白虎出现在安蛮虔化县。

中兴二年二月,白虎出现在东平寿张安乐村。

升明二年,绉虞出现在室卢逊五男迪,狮子头,虎身,龙脚。《诗传》说:“骝虞是义兽,白虎黑纹,不吃生物,至德之世就会出现。”

升明三年,立趄做变王,白毛龟出现在塞应城的水池中。

建元二年,休安陵捕获一头玄龟。

永明五年,武骑常侍唐潜进献一头青毛神龟。

永明七年六月,彭城郡田地中捕获一头青毛龟。

八月。延陵县前的水泽边捕获一只毫龟。

八年四月,长山县王蛊捕获一头六目龟,腹下有“万欢”字样,并且有卦兆。

六月,建城县昌城田地中捕获一头四目龟,下面有“万齐”字样。

九年五月,长山县捕获一头神龟,腹下有《巽》、《兑》卦。

中兴二年正月,逻将潘道盖在山石洞穴中捕获一头毛龟。

升明三年,世祖派人到宫亭湖庙报答福佑,船停泊在水边,有白鱼双双跃入船中。

永明五年,南豫州刺史建安王子真上表进献一头金色鱼。

建元元年八月,男子王约捕获一只白雀。

九月,拯堕墨捕获一只白雀。

二年四月,白雀聚集在旦泌府宾馆。

五月,白雀出现在盒檀丞翌锤。

永明元年五月,坚业工丝生捕获一只白雀。

三年七月,安成王萧嵩的府第捕获一只白

九月,卢郡辽陆题捕获一只白雀。

四年七月,白雀出现在堕垄鳄。

七年六月,盐宜历捕获一只白雀。

八年,玉盟堕漫题捕获一只白雀。

九年七月,吴郡钱塘县捕获一只白雀。

八月,邃丛捕获一只白雀。

十年五月,变登捕获一只白雀。

建元元年五月,白乌出现在旦型。

永明四年三月,三足乌在亩塞空脑庭院筑巢。

八年四月,阳羡县捕获一只白乌。

隆昌元年四月,阳羡县捕获一只白乌。

建元二年,江陵县捕获一只白鼠。

永明六年,白鼠出现在芳林园。

十年九月,义阳郡捕获一只白鼠。

永明四年,丹阳县捕获一只白兔。

升明元年六月,益都出现五色云。

建元元年,世祖拜为皇太子那天,有五色云出现在太阳旁边。

三年,华林园醴泉堂束边忽然有一朵祥云,圆周长十多丈,高低与景云楼齐平,五彩縯纷,光照山峦,徘徊很久,转往南边飞去,飞过长船进入华池。

升明二年,宣城临成县在藉山采到一枝紫

永明八年五月,阳城县采到一株紫芝。

元年正月,塞厘壁采到一株紫芝。

升明二年四月,昌国县徐万年家门口有两棵棠树枝杈相连。

九月,豫州万岁涧宽数丈,有树枝杈相连,树枝隔着山涧凌空相通,跨越沟壑水流成为一个主干。

建元二年九月,主管部门报告上虞县有枫树枝杈相连,两棵树的根相距九尺,两树都高耸,离地面九尺高,合成一个树干。

故鄣县有枫树枝杈相连,两棵树相距七尺,粗八围,离地面一丈高,仍相合成树,宛如一棵。

山阳县境内若邪村有一棵榇树,与另一棵树枝杈连合到一起。

淮阴县建业寺有梨树枝杈相连。

建康县有梨树、耀楼一本作耀攘粗五围。六个枝杈连在一起。

永明元年五月,枝权相连的树生长在安成新喻县。另外还生长在南梁陈县。

闰月,璇明殿外阁南的槐树枝权相连。

八月,盐官县内乐村有树枝杈相连。

二年七月,乌程县陈文则家的槿树枝杈相连。

七月,新冶县有两棵槐树、栗树长在一起,根分开但枝杈相连,离地面几尺高,中部一小段分开,上部又合而为一。

三年正月,安城县两棵榆树枝权相连。

二月,安阳县有梓树枝杈相连。

九月,句阳县的谷山有槿树枝杈相连,根部分离双双挺立,树梢合而为一。

十二月,永宁左郡有椭树枝杈相连。

四年二月,秣陵县乔天明家园中的李树枝权长到一起,高三尺五寸,有两枝另外长出,又高三尺,合成一个主干。

五年正月,秣陵县华僧秀家园中有四棵树枝杈相连。

六年四月,江宁县北界赖乡齐平里三成逻门外路东太常萧惠基园中的援树两棵枝杈连在一起,树高相差二尺,南大北小,小的一棵树枝向南倾附,合成一棵树,枝叶繁茂,树形圆密犹如伞盖。

七年,江宁县有两株李树枝杈相连,两个树根相距一丈五尺。

八年,巴陵郡有四棵树枝杈相连。

三月,武陵白沙戍有两棵榇树枝杈相连,两树相距五尺,都是三尺高,东西两枝,连在一起。

十二月,柴桑县陶委天家的树枝杈相连。

永明五年,山阴县孔广家园中的里树十二层枝杈。会稽太守随王萧子隆把它进献朝廷,种在芳林园凤光殿西边。

九年,秣陵县斗场里安明寺有棵古树,众位僧人改建房屋,将古树砍伐作为木柴,劈开树木,里面有天然的“法大德”三个字。

始兴郡本来没有欓树,缺少这一调味品。世祖在该郡的时候,堂屋后面忽然长出一棵横树。

升明二年十月,建康县降了甘美的雨露。

十一月,长山县降厂甘美的雨露。

十二月,甘美的雨露降在彭山的松树上,一直下到九日。

建元元年九月,甘美的雨露降在淮南郡的两棵桃树和石榴树上。主管部门报告甘美的雨露降在新汲县王安世家园中的树上。

永明二年四月,甘美的雨露降在南郡的桐树上。四年二月,甘美的雨露降在临湘县的李树上。

三月,甘美的雨露降在南郡的桐树上。

四月,甘美的雨露降在睢阳县的桃树上。

五年四月,甘美的雨露降在荆州府中合外的桐树上。

六年,甘美的雨露降在芳林园故山堂的桐树上。

九年八月,甘美的雨露降在上定林寺佛堂前的庭院中,天空好像下雨,遍地似雪,雨露的气味芬芳,味道甘美,在日光中闪耀,在风中起舞,到傍晚才停止。此后频频降在钟山的松树上,四十多天才停止。

十月,甘美的雨露降在泰安陵的树上。

中兴二年三月,甘美的雨露降在茅山,弥漫数里。

元徽四年三月,昌国白鹿山流出甘美的泉水,水的味道很甜。

永明元年正月,面墓塑玺篮逊收获到嘉禾,一根茎五个穗。

八月,面墓题收获嘉禾,二根茎九个穗,一根茎七个穗。

十一月,固始县收获嘉禾,一根茎九个穗。

二年八月,凿垫睢阳县境内田野.中收获到嘉禾,一根茎二十三个穗。

五年九月,莒县收获到一株嘉禾。

十年六月,海陵齐昌县收获到嘉禾,一根茎六个穗。

十一年九月,睢阳县田地中收获到一株嘉禾。

升明二年九月,建宁县建昌村百姓在万岁山辨药,忽然听到山涧中有异样的声响,发现一口铜钟,长二尺一寸,边上有古文字。

建元元年十月,涪陵郡簧族人田健所居住的山岩间,经常有云气留驻,发出清澈的声响好似龙吟,寻找了几年,没有发现什么。去年四月二十七日,山间几里地外晚上忽然发出两处光亮,等到天明前往,找到一口古钟,另外有一件器物名叫淳于,蛋族人当作神物供奉。

永明四年四月,柬昌县的山连续几年以来,经常发出异样声响,去年二月十五Ft,有一处山岩脱落,县裹百姓方元泰前往观看,在岩下发现一口古钟。

五年三月,豫宁县长岗山发现一口神钟。

九年十一月,宁蜀广汉县开垦田地,挖入一尺四寸,发现一口古钟,形状是高三尺八寸,钟围四尺七寸,悬挂的钟柄长一尺二寸,合起来高五尺,四面各有九孔。另外在制陶处的瓦缝裹发现有白光,窥视寻找没有发现东西,此后每天夜裹就重复出现白光,这样经过了十天,村民张庆宣用瓦盖屋,又在屋缝裹发现光照内外,张庆宣认为可疑,把这事告诉了孔休先,二人就一起揭开瓦来看,发现一力‘玉印,玉璧方形八分大小,上边有鼻,上面的文字是“帝真”。

曲阿县百姓黄庆住宅左边有个园子,园子的东南部宽广四丈,每次种上菜,就鲜美异常,虽然采拔,但随后又再长出。夜裹常有白光,皎洁素白与天相连,形状好似悬挂的绢。黄庆私下怀疑不是常物,请巫师占卜。道士傅德占卜后让掘地,深入三尺,发现一方玉印,上面的文字是“长承万福”。

永明二年正月,冠军将军周普琢在石头北厢的将军公堂看到地上有一道异常的光照到城墙上,到了那里发现一方玉印,七分见方,上面的文宁是“明玄君”。

十一月,敌国百姓齐祥回去进入灵丘关,听到有很大的响动,仰头一看,看到山侧有云一样的紫气,许多鸟盘旋其间。齐祥前往紫气所在的地方,发现一枚一寸四分见方的印,兽形印钮,上面的文字是“坤维圣帝永昌”。送给胡虏太后的老师道人惠度,想献给胡虏国君。惠度看到上面的文字,私下认为“当今的正统,在于齐国”。于是让道人惠藏带着送往齐国京城,通过羽林监崔士亮献给朝廷。

三年七月,始兴郡百姓龚玄宣说,去年二月,忽然有一个道人前来讨饭,从怀裹掏出一卷篆写的真经,六张纸,又有表奏北极大帝的一张纸,又有转交罗汉居士的一张纸,说是从兜率天宫下来的,让送给天子,说完就不知道人哪裹去了。今年正月,龚玄宣又声称神人传授皇帝玺印,龟的形状,长五寸,宽二寸,厚二寸五分,上部有“天地”字样,中间是“萧”字,下部是“万世”字样。

十年,兰陵百姓齐伯生在六合山发现一方金印,上面的文字是“年予主”。

世祖治理盆城,得到十一口五尺刀,正好是永明年号历经的年数。

升明三年,左里村的人在宫亭湖发现二只鞭戟,旁边有古文字,字太古老无法辨识。

泰始年间,世祖在青溪家宅发现一枚钱币,有双节北斗七星花纹,另外有带剑的人形。等到治理盆城,又得到一枚大钱,上面的文字是“太平百岁”。

永明七年,齐兴郡太守刘元宝治理郡城,在护城河中发现了百万钱币,形状极大,把它们献给了朝廷作为祥瑞,世祖赏赐朝中大臣以下各有不等。

十年,齐安郡百姓王摄掘地发现了一万二千七百一十枚四文的大钱,品制完全相同。

建五元年,郢州监利县天井湖的水色忽然澄清,生出丝绵,百姓采来用作绵絮。

永明二年,护军府门外的一株桑树,并有蚕丝绵披在枝茎上。

史臣案:汉光武帝时有野蚕变成茧,百姓得到用来做成衣服。现在则是水上生绵,树上披蚕丝,它们也属于此类。

永明八年,始兴郡旦銮挝捕获一只白鸠。

二年,彭泽县捕获一只白雉。

七年,办林捕获一只白雉。

十年,青州姬液戍捕获一只白雉。

五年,望蔡县捕获一头白鹿。

九年,临湘捕获一头白鹿。

六年,蒲涛县亮野村捕获一头白獐。

七年,型业捕获一头白獐。

八年,余干县捕获一头白獐。

九年,盏厘宣旦题捕获一头白獐。

十年,业遣邀应捕获一头白獐。

十一年,庐堕迤壁噩捕获一头白獐。

七年,越州进献白珠,呈天然的佛沉思状,长三寸。皇上起造禅灵寺,放置在佛塔下面。

七年,吴郡太守江斅在钱塘县得到一枚苍色玉璧进献。

七年,主书朱灵让在浙江得到一块灵石,十个人才能举起,在三尺深的水中就能浮起,世祖亲手投到天渊池中试验,刻成佛像。

二年,从阳丹水县山下发现一只古鼎。

三年,越业南高凉俚族人在海中捕鱼,获得一头铜兽,铭文说“制作宝鼎,蛮臣子孙万年承用宝器”。

赞曰:上天降下,大地出产,星辰预先显示吉祥。创造各种物品,详细记载叙述。

南齐书·列传·卷二十译文

六宫的职位称号,自汉、魏以来,有沿袭有增设,各代都不相同。建元元年,有关官员奏请设贵嫔、夫人、贵人为三夫人,设修华、修仪、修容、淑妃、淑媛、淑仪、婕妤、容华、充华为九嫔,美人、中才人、才人为散职。永明元年,有关官员奏请给贵妃、淑妃都加赐金印章和紫绶带,佩戴于资玉。淑妃旧制相当于九卿,淑解作温良谦恭的意思,妃是仅次于后的意思,进则等同于贵妃,相当于三公。夫人的称号,与藩国没有差别。降低淑媛级别,使等同于九卿。七年,又设昭容,位在九嫔行列。建元三年,太子宫设三个内职,良娣相当于开国侯,保林相当于五等侯,才人相当于驸马都尉。

宣孝陈皇后名道正,是临淮东阳人,魏司徒陈矫的后代。父名肇之,是郡裹的孝廉。

皇后小时家里穷,她辛勤地纺织,家裹人怜惜她太劳累,有人劝阻她,皇后始终未改变。嫁给宣帝。宣帝的妾生了衡阳元王道度、始安贞王道生,皇后生了太祖。太祖两岁时,乳母缺乳,皇后梦见有人送给她两瓯麻粥吃,醒来乳汁大出,皇后因此感到奇异而喜欢太祖。宣帝在外地任职,皇后常留在家裹治理家务教育子孙。有相命的对皇后说:“夫人,你有个贵子,你还没看出来吗?”皇后慨叹说:“我有三个儿子,谁是呢。”相命的叫着太祖的乳名说:“正应在你身上。”宣帝死后,皇后亲自持家,奴婢有过错,原谅而不责问。太祖尽管做了官,但家裹原本贫穷,做建康令的时候,高宗等人到了冬天还没有好一点的寒衣,但是供奉皇后的东西很丰厚,皇后总是衹留一份肉食,说:“我已经足够了。”她死于县裹的官舍,终年七十三岁。升明二年,追赠为竟陵公国太夫人,赐蜜印,画青绶,用太牢祭奠。§纭元年,追尊为孝皇后。追赠外祖父肇之为金紫光禄大夫,谧号敬侯。追赠皇后的母亲支呕为永昌县靖君。

高昭刘皇后名智容,广陵人。祖父名玄之,父亲名寿之,都是员外郎。

皇后的母亲桓氏梦中吞下了玉制的发饰遂生了皇后,当时满室紫光,她把这情况告诉寿之,寿之说:“可惜不是男孩。”桓氏说:“虽然是女儿,也足以使家族兴旺了。”皇后每当睡觉时,家里人常常看见她上方有云气。十多岁嫁给太祖,为人严正守礼法,家庭上上下下治理得有条不紊。宋泰豫元年死,终年五十岁。葬在宣帝墓旁边,就是现在的泰安陵。门生王清和墓工刚掘土,有只白兔跳起来跑了,寻觅不见,等到坟墓筑成,白兔又回到坟上栖息。升明二年,追赠为竞陵公国夫人。三年,追赠为齐国妃,印绶与太妃相同。建元元年,谧号尊为昭皇后。三年,追赠皇后的父亲为金紫光禄大夫,追赠她母亲桓氏为上虞都乡君;寿之的儿子兴道为司徒属官,塞菌为遂童内史,盖邀为光禄大夫,盏俭为通直郎。

武穆裴皇后名惠昭,是河东闻喜人。祖父名基之,任给事中。父亲名璎烫,任左军参军。

皇后年轻时与豫章王的妃子庾氏是妯娌,庾区勤于女工,侍奉太祖和昭后恭敬而不懈怠,皇后比不上她,因此不被公婆看重,世祖家庭和美,也轻视她。皇后性情刚毅严厉,竟陵王子皇的妃子袁氏原先为平民时曾犯了过失,皇后予以训斥责罚。升明三年,封为齐世子妃。建元元年,封皇太子妃。三年,皇后死。谧号穆妃,葬在休安陵。世祖即位,追尊她为皇后。追赠玑之为金紫光禄大夫,皇后的母亲檀氏为余杭广昌乡元君。

原来的显阳殿和昭阳殿,是太后、皇后居住的地方。永明年间没有太后、皇后,羊贵嫔住在昭阳殿西边,范贵妃住在昭阳殿束边,宠爱的姬妾荀昭华住在凤华柏殿。宫内皇帝的寝所在寿昌画殿南阁,设置白鹭鼓吹两部;干光殿东西两头,设钟磬乐器在两厢:都是宴游享乐的地方。皇上多次到那些园中游玩,让宫女们坐车随后跟着,因宫裹幽深,听不到端门报时的鼓漏声,就在景阳楼上设钟,宫女们听到钟声,就早早起来梳妆打扮,至今这个钟还是衹按时报五鼓和三更鼓。皇上多次乘车到琅邪城,宫女常常随从,赶早出发到湖的北埭,鸡才啼岛。

吴郡的韩兰英,虽是妇人却有文才。宋孝武世的时候,进献《中兴赋》,受赏赐进宫。宋明帝时,被任以宫中的职位。世狙任她为博士,教导宫中妃嫔的书法,因她年老见识广,被人称为“韩公”。

文安王皇后名宝明,琅邪临沂人。祖父名韶之,是吴兴太守。父亲名坠之,任太宰祭酒。

宋代,太祖为文惠太子娶了皇后。桂阳的贼兵来时,太祖在新亭,谣传他已经死了,家宅又被贼人劫掠,文惠太子和竟陵王子良出来把穆后、庾妃以及皇后送到皇后的兄长呙之的家裹,乱事平定才出来。建元元年,封为南郡王妃。四年,封为皇太子妃,不受宠爱。太子为宫人制办时新衣裙和首饰,但是皇后的床帐帷幕等陈设依然是旧的,首饰仅十余件。永明十一年,封为皇太孙太妃。郁林王即位时,尊封她为皇太后,称宣疆宣。追赠皇后的父亲为金紫光禄大夫,母亲旦臣为丰安县君。当年十二月,备法驾拜谒太庙。即位后,出宫住在塑压旺的旧居,称为宣德宫。三年,凿王平定京城,迎接皇后进宫执政,直到禅位。天监十一年死。终年五十八岁。葬在崇安陵。谧号为安后,兄王晃任义兴太守。

郁林王何妃名婧英,庐江满地人,是抚军将军何戢的女儿。永明二年,做了南郡王的妃子。十一年,封为皇太孙妃。郁林王即位,封她为皇后。嫡母刘氏封为高昌县都乡君,亲生母亲宋氏,封为余杭广昌乡君。将受封时,镜子在床上无缘无故地掉到地下。当年冬的一天,与太后同去拜谒太庙。

皇后本性淫乱,做妃子时就与宫外人通奸。在后宫又与皇帝近臣杨珉之私通,同居同处如夫妻一样。珉之又与皇帝关系暧昧,所以皇帝也听之任之。她迎接亲属进宫,每人赏赐一百几十万。把世祖的耀灵殿给皇后的亲属住。皇帝被废,皇后也被贬为王妃。

海陵王王起名韶明,是琅邪临沂人,是太常王莲的女儿。丞塱八年,做了堕达盆的夫人。郁拯王即位,封为新童王妃。至缨元年,封为皇后。当年,降为迤壁王妃。

明敬刘皇后名惠端,彭城人,是光禄大夫道弘的孙女。太祖为高宗娶了她。建元三年,封为西昌侯夫人。死于永明七年,葬在江乘县的张山。延兴元年,追赠为宣城王妃。高宗即位,追赠为敬皇后。追赠她父亲通直郎景猷为金紫光禄大夫,追赠她母亲王氏为平阳乡君。永泰元年,高宗去世,皇后改葬,随皇帝葬在兴安陵。

东昏褚皇后名令璩,河南阳翟人,是太常继的女儿。建武二年,做了皇太子妃。第二年,拜敬皇后庙。柬昏侯即位,封为皇后。皇帝宠爱荡蛆,皇后得不到宠幸。董邀堡生了太子盖谪,塞昼堡被废,她也与之一起贬为平民。

和帝王皇后名蕣华,琅邪临沂人,是太尉王俭的孙女。起初为随王妃。中兴元年封为皇后。皇帝让位后,她也由皇后被降为妃。

史臣曰:称颂后妃之德,始自《诗经》之《国风》,虽然守礼持正是在闺房裹,却能教化天下。缫丝献种,无不是为了鼓励耕织,身佩钥匙早早起床,和丈夫一起管理家务,可以光大妇德,并且带动公侯。孝昭两位皇后都有贤明的规训,没能及早做上国母。等到国运昌盛时,宫内位置空缺。有妇人凭空仰慕周代的兴盛,瑞符示祥,也祇是空留美名.如若后宫和睦同心,妇人的影响也教化很远,那么马、邓那样的繁荣又出现在这时了。太祖始创国家,皇宫少了禁约,毁弃宋代升明时的宫殿,革除前代奢侈的风气,穿的衣服不绣花纹,不使用红红绿绿的色彩,后宫没有什么装饰,如同平常人家。世祖继位,承祖荫国运平安,于是寿昌画殿兴建在前,凤华柏殿构筑在后,用上芳香的柏木和有彩纹的樫木,彩饰大梁和立柱,雕刻金银寅器,多用帷幕。闲时用趟地的瑟奏上一曲《吴趋行》,每年岁贡充足,而办事的花费是皇宫的积蓄,没有减损国库。高宗掩盖真情,外表俭约简朴,在宫内却另行一套,从不改易。东昏失德,奢侈的风气大行,影响全国,到处充满浮华的装饰,多智的女人能倾倒全城,与殷、夏两朝情况相同。唉!这些记述是为了给后人留下警戒。

赞曰:宣帝威武,孝皇后品行为典范,她见识长远。高昭刘皇后生下武帝,母仪天下。武穆裴皇后妇德稍欠缺,地位也不高。明敬皇后着于典册,载于宗谱。秋天宫裹变化急遽,轩合景色提前衰败。文安皇后被废,遭到许多忧患。中兴那年王皇后受册封,不久和帝便拱手让出大位。

清庙鉴赏

“诗”有“四始”,是司马迁在《史记·孔子世家》中具体提出来的。他说:“古者,诗三千余篇,及至孔子,去其重,取可施于礼义,上采契、后稷,中述殷、周之盛,至幽、厉之缺,始于衽席,故曰:‘《关雎》之乱,以为《风》始,《鹿鸣》为《小雅》始,《文王》为《大雅》始,《清庙》为《颂》始。’”他的话不一定可靠,而“四始”云云,据说又是来自鲁诗之说。而作为毛诗学说思想体系的《毛诗序》,却又仅仅把风、小雅、大雅和颂四种诗类作为“四始”。其实,自古以来虽然都讲“四始”,而他们的说法又是众说纷纭、让人莫衷一是的。他们重视“四始”,实际代表了他们对整部《诗经》编辑思想体系的根本看法。按照毛诗的观点,整部《诗经》,都是反映和表现王道教化的,所以郑玄笺说:“‘始’者,王道兴衰之所由。”因此,每类诗的第一篇,当然就具有特殊的意义了。

根据毛诗的解释,司马迁所说的四篇“始诗”都是赞“文王之道”、颂“文王之德”的。周文王姬昌,在殷商末期为西伯,在位五十年,“遵后稷、公刘之业,则古公、公季之法,笃仁、敬老、慈少”,“阴行善”,招贤纳士,致使吕尚、鬻熊、辛甲等贤士来归,并先后伐犬戎、密须、黎国、邘及崇侯虎,自岐下徙都于丰,作丰邑,奠定了周部族进一步壮大的雄厚的基础。(见《史记·周本纪》)他在世时,虽然没有实现灭殷立周、统一中原的宏愿,但他的“善理国政”,却使周部族向外显示了信誉和声威,为他儿子周武王姬发的伐纣兴国铺平了道路。所以,在周人心目中,他始终是一位威德普被、神圣而不可超越的开国贤君。《诗经》中很多诗篇歌颂、赞美他,是符合历史真实的。 《毛诗序》说:“颂者,美盛德之形容,以其成功告于神明者也。”《礼记·明堂位》:“季夏六月,以禘礼祀周公于太庙,升歌《清庙》。”《礼记·祭统》:“夫人尝禘,升歌《清庙》,……此天子之乐也。”《礼记·孔子燕居》:“大飨,……两君相见,升歌《清庙》。”《礼记·文王世子》:“天子视学,登歌《清庙》。”可见,它的意义已不只是歌颂和祭祀周文王本人了。所以孔颖达疏说:“《礼记》每云升歌《清庙》,然则祭祀宗庙之盛,歌文王之德,莫重于《清庙》,故为《周颂》之始。” 然而,这篇“颂始”,到底是叙写的什么内容,历代的《诗经》学者的看法并不是一致的。《毛诗序》说:“《清庙》,祀文王也。周公既成洛邑,朝诸侯,率以祀文王也。”鲁诗更直接说是“周公咏文王之德而作《清庙》,建为颂首。”(见王先谦《诗三家义集疏》引)而《尚书·洛诰》则说:“禋于文王、武王。”以为是合祭周文王、周武王时用的歌舞辞,是周人“追祖文王而宗武王”的表现。可是郑玄笺提出清庙乃“祭有清明之德者之庙也”,文王只是“天德清明”的象征而已。于是也就有人认为《清庙》只是“周王祭祀宗庙祖先所唱的乐歌”(高亨《诗经今注》),并不一定是专指文王。不过,从“四始”的特点来看,说是祭祀文王的乐歌,还是比较有道理的。至于是周公所作呢,还是周武王、周成王,甚至周昭王时所作,还是作于周成王五年或七年等等,一是史无佐证,二是诗无明言,所以也都只好存而不论了。